导航菜单
首页 >  » 正文

斯密马赛是男生用语还是女生用语 斯密马赛日语表情包

斯密马赛是男生用语还是女生用语?

斯米马赛”就是日语中「すみません」(su mi ma se nn)的汉语译读,表示歉意。


比如路上、电车上不小心碰到了别人的时候,还有打错电话呀,或者给别人添了麻烦的时候,都可以说上一句“斯米马赛”「すみません」(su mi ma se nn)(对不起/不好意思/抱歉)来表达自己的歉意。


如果事态稍微有点严重,还可以说:「どうもすみません。」(do u mo su mi ma se nn)(实在对不起)。




扩展资料


“斯米马赛”すみません还经常作为寒暄语被广泛使用,多用于向对方询问、请求等希望对方为自己做某件事的场合。引起对方的注意,免得说话唐突。


还可以用于他人为自己做某事、或收到别人赠送的礼物时,表达由歉意而生的感谢之情。比如到别人家里做客, 主人为你端来茶水,多以 すみません表达感谢之情。


在日常生活中,すみません是个频繁使用的词,但要注意, 它不是一个郑重的词语。在正式的场合, 对长辈或上级表示谢罪或道歉,最好使用其他的表达。女生男生都可以用

是男女生共同用语 斯密马萨相对来说比较正式,可以用在更正规的场合表示你真心诚意的道歉,请求对方的原谅,也可用于正式场合下的搭话,让对方不忍心拒绝你,表示你非常...

1、斯密马赛指的是“不好意思”、“麻烦了”,除了通常用于道歉,更普遍用于“劳驾”的意思,比如让书店店员帮你拿书、挡住了别人的路,都可以用这句话。

相关推荐: