导航菜单
首页 >  » 正文

你还好吗在日语里怎么说?(有发音) 最近你还好吗?用日语怎么说!

你还好吗在日语里怎么说?(有发音)

是对很久不见了的人说;还是看别人样子不太好关心一下的时候说的呀
如果是前者的话:今、元気?
i ma,ge n ki
いかがですか?
i ka ga de su ka
如果是后者的话:大丈夫ですか?
da i jo u bu de su ka

最近你还好吗?用日语怎么说!

お元気(げんき)ですか。(你好吗)
罗马字母:ogenkidesuka
读法: o gen ki de si ga
日语这样问的时候 一般直接“你好吗” 就可以了。。
如果要加 最近 的话,就是
近顷,お元気ですか(读法qi ka go lo, o gen ki dei si ga)

日语“你是笨蛋”怎么说?

啊那他哇八嘎带死 读音
あ な たはば かです 写法
你是笨蛋 中文

“真的吗”的日语

真的吗:本当に?
日语“真的假的”的说法:ほんとうに?/ほんとうですか?
提起质问别人时所说的“真的假的”的日语说法,相信不少小伙伴们就会想起这句话。
「ほんとう」一词本身为名词和形容动词,加上「に」后成为副词,表示程度。但也可以单独使用做疑问句,表示对事情的质疑。

扩展资料
まじ和まじで的区别
与「本当に」在使用场景上很相近的另外一个词是:まじ、まじで。这个词我们也可以经常在网络上看到,中文写作“麻吉”来使用。
「まじ」是「真面目(まじめ)」的缩略语,表达的意思是“真的?”、“你是认真的?”、“不是开玩笑吧?”。
据说这个词源于江户时代的艺人们在休息室里的用语,1980年代在年轻人之间流行开来。

“你先忙吧”用日语怎么说?

和汉语不同。日语没有完全与这句话相同的。
但是,类似的表达方式有很多。
1.どうぞ、おかまいなく。(请您别张罗,请您别忙乎了)
2、○○をどうぞ(続けてください)您忙您的(工作)。
3.お忙しいようで、あとで(您好像很忙,一会儿再说吧)

来细数你的罪恶吧 日语怎么读

来细数你的罪恶吧
日语:あなたの罪を数えよう。
罗马音:o ma e no tu mi wo ka zo e te ya ro u
“来细数你的罪恶吧”出自《假面骑士W》W-左翔太郎的台词,左翔太郎自称是“硬汉侦探”,但有时会受情感因素而改变做法,从小就非常热爱风都,称:“这座城市是我的后花园。”
非常痛恨那些伤害风都居民的人,以保护风都为使命。被菲利普等人称为“半吊子侦探”。他可以和拍档菲利普一同变身成为假面骑士W。

扩展资料:
当翔太郎带上W 驱动器时两人意识相通,菲利普腰间浮现出W 驱动器插入记忆体,随后其精神会数据化随着记忆体传送到左翔太郎的腰带上,而菲利普本人则会失去意识、进入毫无防备的状态,因此一个安全的位置是必不可少的。
一般以翔太郎的肉体进行变身,若使用Fang 记忆体则会以菲利普的肉体变身,此时换为翔太郎失去意识。 变身期间,由菲利普控制右半身,翔太郎控制左半身。
主意识以翔太郎为主,菲利普辅助战斗上的资讯提供,如果其中一方陷入混乱的话,就会失去战斗力。变身之后两人会共同说一句“好了,来细数你的罪恶吧!(原文:さぁ、お前の罪を数えろ!)”。
左翔太郎和菲利普原来是名为“W”,在前面几话的战斗自称为“两人一体的侦探”,不过普通市民目睹W战斗后使得“保护风都的谜之战士·假面骑士”的都市传说诞生,而“骑士”之名亦变得众所周知,而左翔太郎和菲利普都声称喜欢“假面骑士W”这个都市传说。

相关推荐: