导航菜单
首页 >  » 正文

有没有一种输入法可以将打的中文直接翻译成其它语言 合同中的“甲方,乙方”用英语怎么表示?

有没有一种输入法可以将打的中文直接翻译成其它语言

没有这样的输入法,简体中文转换成繁体是因为都是同一种字源,可以一对一转换,但如果是中文转换成其它语言就没办法了,因为并不是可以直接一个字一个字翻译的,很多时候要一句完整的话出来后才能翻译,所以没法直接转换。
  输入法,是指为了将各种符号输入计算机或其他设备(如手机)而采用的编码方法。
  详细介绍  
  ‍英文字母只有26个,它们对应着键盘上的26个字母,所以,对于英文而言是不存在什么输入法的。汉字的字数有几万个,它们和键盘是没有任何对应关系的,但为了向电脑中输入汉字,我们必须将汉字拆成更小的部件,并将这些部件与键盘上的键产生某种联系,才能使我们通过键盘按照某种规律输入汉字,这就是汉字编码。汉字编码方案已经有数百种,其中在电脑上已经运行的就有几十种,作为一种图形文字,汉字是由字的音、形、义来共同表达的,汉字输入的编码方法,基本上都是采用将音、形、义与特定的键相联系,再根据不同汉字进行组合来完成汉字的输入的。

合同中的“甲方,乙方”用英语怎么表示?

甲方:Party A/first party
乙方:Party B/second party
例句:
1、So if I sign here, that makes me Party A, right?
那么如果我在这里签字的话,那我就算是甲方了,对吗?
2、Party B shall respect Chinese moral standards and customs.

扩展资料
相关短语:
一:甲方
1、项目甲方 Project Party ; Project stakeholders
2、甲方资料 Informations of the buyer
3、甲方确定 Party to determine ; Party A determining ; Party a shall determine
4、甲方签字 Party Signature ; Party a signature
5、甲方产品 first-partyproducts
二、乙方
1、项目乙方 Party B projects ; Project
2、乙方义务 Obligations of Party ; responsibility of party
3、乙方免责 Party B exemption ; B Disclaimer

三个字的名字用英语怎么写 格式

三个字的名字的英语写法:
单姓:第一个字的开头字母和第二个字的开头字母大写,其余小写。名与姓之间空一格。通常先写名字,后写姓氏。例如:刘德华,英语写成 Dehua Liu.
复姓:姓氏的第二个字也不必大写,比如:诸葛亮就应该写:Zhuge Liang。

扩展资料:
英语中名姓的介绍
1、first name
英 [fə:st neim]   美 [fɚst nem]  n.西方人名的第一个字
例句:This comrades surname is Li and his given name, dagang. 这位同志姓李名大刚。
2、family name
英 [ˈfæmili neim]   美 [ˈfæməli nem]  n.姓
例句:I have printed my family name, first name, date of birth, and address. 我用印刷体写上了我的姓,名,华诞和地址。
3、given name
英 [ˈɡivən neim]   美 [ˈɡɪvən nem]  n.教名
例句:I told him my first name and where I was from. 我告诉过他我的名和我从哪里来。

四季分明用翻译成英语怎么说啊

four distinctive seasons
例句
Hangzhou is a city with four distinctive/different seasons. 杭州是一个四季分明的城市.
The place enjoys a temperate climate with well-marked seasons with plenty of rainfall and sunshine
这里气候温和,四季分明,雨水充沛,日照充足。