日语50音中全部清浊音怎么读
日语按照罗马音发音。
清音及其罗马音:
あ a い i う u え e お o
か ka き ki く ku け ke こ ko
さ sa し shi す su せ se そ so
た ta ち chi つ tsu て te と to
な na に ni ぬ nu ね ne の no
は ha ひ hi ふ fu へ he ほ ho
ま ma み mi む mu め me も mo
や ya ゆ yu よ yo
ら ra り ri る ru れ re ろ ro
わ wa を wo
浊音及其罗马音:
が ga ぎ gi ぐ gu げ ge ご go
ざ za じ ji ず zu ぜ ze ぞ zo
だ da ぢ ji づ zu で de ど do
ば ba び bi ぶ bu べ be ぼ bo
半浊音:
ぱ pa ぴ pi ぷ pu ぺ pe ぽ po
扩展资料:
日语的每个假名代表一个音节(拗音除外),所以属于音节字母。日语的假名共有七十一个,包括清音、浊音、半浊音和拨音。其中基本元音有5个,辅音41个,不可拼4个。
假名中最基础的是五十个清音,称为“五十音”,它们每五个一行,一共是十行。
日语的塞音和擦音有清浊音之分,而送气区别并不作为音位考虑。另外,尽管日语中把な行・ま行・ら行作为清音来对待,实际上些假名仍是浊音。清塞音和部分塞擦音,包括か行、た行和ぱ行在词首送气,而词中送气很弱,这并非浊化。
日语的“半浊音”pa行实为清音。日语古代存在浊化现象,即复合词第二个词词首若为清音,可能发生浊化(依具体词而定),尤其在之前为拨音时,通常发生连浊(は行可能浊化成为ば行,也可能发生“半浊化”,即成为清塞音ぱ行)。
日语中的汉语词,吴音保留中古汉语的清浊区别,全清、次清混同。而汉音中全浊声母亦清化,与全清、次清混同,而部分鼻音声母塞化成为浊塞音。而唐音也相当程度保留了全浊声母。
求日语50音图和其罗马音?
众所周知,日语有五十音图,其表示,日语有五十个基本音元组成。 如果中国的汉语拼音,日语使用的是罗马音标注。 在这里,我把罗马音的读法写出来。 罗马音 汉语近似音 英语音标 a 啊 / a: /(短音) i 衣 / i / u 乌 / u / e 欸 / e / o 哦 / o / 以上便是日语的五个元音。日语以五个元音为列,分成10行,共50个。 之后的罗马音分别是: ka ki ku ke ko sa si su se so ta ci cu te to na ni nu ne no ha hi hu he ho ma mi mu me mo ya (i) yu (e) yo ra ri ru re ro wa (i) (u) (e) o N 注意看第三行第二个和第三个,不是ti tu 而是ci cu。这是罗马音的正确写法。不过现在在一些日语输入法中, 也承认ti tu的写法。另外,y行第二个和第四个不存在,w行第二个,第三个和第四个都不存在。所以用元音表示。w行第五个存在,但读音和元音o相同,罗马音也相同。但为了在输入时区分二者,日语输入法输入w行o时,必须输入wo。 日语i 的发音比汉语的“衣”向左右展开得要小,并且舌位也低。也就是说,i是短音,不能读长音。类似于英语音标中的/ i /而不是/ i: / 日语u的发音与汉语“乌”的发音口型稍有不同。日语的u发音时,双唇呈扁圆型,嘴唇不向前突出,舌位也低。 再者,罗马音中有几个发音和拼写不同。它们是si su ci cu hu ra ri ru re ro 其中,si发“西”,su发“丝”,ci发“七”,cu发“次”,hu发“夫”,ra发“拉”。“西”“丝”等音都是短音而不是长音。但日语中的hu的发音部位与汉语的fu的发音部位不同。hu是通过双唇缝隙间的呼气发出的无声摩擦音。日语中的r行,用英语音标表示为/ l /,即ru读起来类似于“卢”而不是“如”。r行的音可称为颤音。发音时,首先将舌间弯向硬颚,开始发出声音时舌尖轻弹一下上齿齿龈,发出有声音。 最后一行的N称为拨音。是声音通过鼻腔发出的有声音。但是N的发音部位是根据N的下一个音的发音部位而有所变化的,即N的发音要为发下一个音做准备。汉语的n表示韵尾的闭锁,但是日语的N一定要保持一个拍节。 日语中还有一个音叫做促音。是只占拍节而不发声。属于停顿音。 练习: 把五十音的发音巩固一遍。做到能够很流利的背出来。 [ 本帖最后由 绝影散浪 于 2007-7-25 19:55 编辑 ]
日语五十音图怎么写?怎么拼读?
我是在万语网上学习的!感觉很好!推荐给你!希望能帮到你!
网友评价万语网是国内最好的小语种学习网!!
视频+音频的课程!只要有电脑就可以学习了!经济方便!
老师一对一辅导!还有语音聊天室供学员交流!可以免费试听的!
建议你去试试!看看效果!
希望能帮到你!
点击日语免费试听 >
日语拗音发音
很多学日语的中国学生都有一个通病,那就是把日语念得非常有“中国味”。单凭自己的理解就盲目地认为自己的发音很漂亮、很标准,这是日语学习中的大忌。五十音作为日语入门最关键的一个环节,必须从基础开始重视起来。假名的发音正确了,单词、句子、段落、文章在开口朗读时就不会走弯路。下面就和上外日本留学老师一起了解下日语学习中国人常见顽固发音错误。
中国人常见顽固发音错误
一、发音过重、过长
很多中国人在学习日语时,对于假名的念法存在很大的误区,其中一个很明显的现象就是会把清音听作浊音(特别是か行、た行),自己念某些单词的时候就会故意浊音化(比如お父さん、お母さん),发这些音的时候会念得非常重。一般来说,日本人在发音时则秉承一个原则——轻柔。这种轻柔的念法在很多中国人看来,就会产生“浊音”的感觉,其实不然。要想准确地发音,讲究的并不是一板一眼地“咬字”,而是“并不非常清楚”地念。在我们入门的时候,很多老师会让大家大声朗读,但要明确一点,大声并不代表“大力”,声音大小与咬字用力与否在本质上还是有很大的区别,务必注意。
另一点就是,很多中国人在念さ行假名时会拖音,导致听起来非常冗长。切记,正确、好听发音一定是简短精悍。对比着あ行的发音长度来调整其他行的假名长度,主要控制自己的念法。
二、口型多变,嘴张得很开
在一些日语课本上我们会经常在卷首见到“口型图”,需要特别注意,这些图片都是为了说明气息等,一般都会用比较夸张的形式来展示,但大家千万不要被这些图片给“带跑了”。特别需要注意的是う段的发音,中国人非常容易把嘴嘟成圆形,这是绝对错误的。日本人在发音时有一个关键那就是口型保持不变。这里推荐一个最为有效的练习方法——口中含一支笔或是筷子来练习发音,这样做的目的是为了塑造良好的口型。
三、な、ら不分
中国某些地区(比如湖南省、四川省、湖北省)的人,由于受到方言的影响,在念な行假名时常出现与ら行混淆的情况,即我们常说的“なら不分”。其实区分的方法很简单,关键点在于下颌。在念な行时,下颌会动;念ら行时,下颌则不会动。练习方法:拿笔顶住下颌,能弹开笔就说明发对了な行的音。
四、从喉咙发声
中国人在念は行时很多时候会从喉咙发声,这样会导致喉咙非常疲累,念久了之后会感到很痛苦。但实际上,日本人在发は行的音时是直接从口腔发音的。这样的发音会非常轻松,听起来也十分柔和,所以大家一定要养成从口腔发音的习惯。这里同样有一个小窍门教给大家:那就是不出声,具体实践起来就是我们常见的“说悄悄话”的感觉。
上述就是日语学习中国学生常犯的一些误区介绍,准备赴日本留学的学生可以提前做个参考。更多日本留学情况,请访问上外日本留学官网了解,
日语50音图中,数来数去,为什么只有46个啊?
注意看 这是 YA行 和WA行的假名 和元音重复读音了 所有 50音不是有50个读音