导航菜单
首页 >  » 正文

日语“着く”动词变形? 日语形容动词如何接形容词?

日语“着く”动词变形?

着く
  【つく】【tsuku】
  自动词・五段/一类
  1. 达到;够着。(触れる)。
  体を前に折り曲げると手が地面に着く。
  一哈腰手就够着地。
  头が鸭居に着かない。
  头够不着门楣。
  すそが地に着く。
  衣服下摆着地。
  2. 寄到;运到。(届く)。
  荷物が着いた。
  行李寄到了。
  3. 到,到达,抵达。(到着する)。
  汽车が着いた。
  火车到了。
  船が港に着く。
  轮船进港。
  5分遅れて着く。
  晚到五分钟。
  5分では着かない。
  五分钟到不了。
  最初に着いた人。
  最先到的人。
  朝 北京をたてば、昼 东京に着く。
  早晨从北京起身,午间就到东京。

日语形容动词如何接形容词?

形容词和形容词的连接方式如下:把词尾的い,变成くて,再加下一个形容词。
如果多个形容词连接,就把前面所有的形容词词尾都变成くて,最后一个词用原型
附上相关词汇变形表如下:


例如:
1、高くてまずい   (又贵又难吃)
2、大きくて安くてかわいい  (很大,很便宜还很可爱)

扩展资料:
日语的形容词分类:
日语的形容词分两种
一、い形形容词--即基本型以い为结尾的形容词,
如寒い(さむい)さむ为词干,い为词尾。日语中形容词的变化均为词尾变化,
1、在接名词(体言)时以原型对接、连体形。
2、接其他用言(形容词、形容动词,动词)时以~くて形式,例如寒い变为寒くて此时读音也由二声变为一声。此时按情况也可表示,中顿和原因理由。--称第一连用形(て形)。
3、表示【过去时】则是把词尾い变为か后加促音后续过去助动词た,例如热い(あつい)--变为--热かった。--第二连用形(か形)
二、だ形形容词--即形容动词,词尾为だ。
1,例词:好きだ(すきだ)--すき为词干、だ为词尾。形容动词变化均为词尾变化。
2、接名词(体言)时词尾だ变な后与名词直接对接,称连体形(な形).
3、接其他形容词(及形容动词)时词尾だ变で后对接,称第一连用形(で形)。此时也可表中顿和原因理由。
4、接动词或表变化时词尾だ变に后语动词对接,例如:表变化--奇丽になる(变干净,变漂亮),普通对接--奇丽に扫除する(打扫干净)--称第二连用形(に形)
5、表示过去式时,词尾だ不变,后续促音加过去助动词た。
日语的形容词分这两种,即形容词和形容动词。
参考资料来源:搜狗百科-日语

日语动词怎么变否定和过去啊

1.五段动词(一类动词)
以书きます为例说明:
原型:书く
否定式:书かない(把单词最后尾的う段变为同行的あ段)
过去式:书いた(和动词的て行变换方式一样)
※动词的ます型以き、ぎ结尾的结尾变为い(书いた)
以み、び、に结尾的结尾变为ん(読んだ)
以ち、り、い结尾的结尾变为っ(促音)(买った)
过去否定式:动词的否定式加なかった书かなかった
2.い段动词(二类动词)
以食べます为例说明:
原型:食べる
否定式:たべない(ます型直接加ない)
过去式:たべた(ます型直接加た)
过去否定式:食べなかった
3.サ变、カ变(三类动词)
サ变:
以勉强します为例说明:
原型:勉强する
否定式:勉强しない
过去式:勉强した
过去否定式:勉强しなかった
カ变:
只有来ます一个词
原型:来る(くる)
否定式:来ない(こない)
过去式:来た(きた)
过去否定式:来なかった(こなかった)

日语一类形容词和二类形容词后面加动词分别怎么变形

举例
形容词
あつい:あつ(くて)どこにも行きたくない。
形容动词(二类形容词)
绮丽だ: あそこ绮丽(で)行きたいね。

日语的动词简体型有哪些

动词的变换很多.动词原形,ます形、ない形、て・で形、过去形、使役形、受身形、命令形、ている、てある、自动词と他动词のている・てある形、
形容词の过去形、ない形、ない过去形、
形容动词と名形容动词。
还有很多的

日语的可能形是怎么变形的

日语的可能形是按一下的步骤变形的
1、一类动词:将词尾变え段+る
行く→行ける
読む→読める
话す→话せる
泳ぐ→泳げる
买う→买える
2、二类动词:る变られる
食べる→食べられる
换える→换えられる
覚える→覚えられる
降りる→降りられる
起きる→起きられる
3、三类动词
来る→来(こ)られる
する→できる
勉强する→勉强できる
变成可能态以后的新单词都是二类动词
食べられる
→食べられない
→食べられて
→食べられます
→食べられた
できる
→できない
→できて
→できます
→できた
特殊动词:わかる无可能态

扩展资料:
日语(Japanese language),属于扶余语系(日本-高句丽语系),母语人数有1亿2500万人,使用日语的人数占世界人口的1.6%。
日语的起源一直是争论不休的问题。明治时代的日本人把日语划为阿尔泰语系,但阿尔泰语系这个说法已经普遍遭到否定,霍默·赫尔伯特(Homer Hulbert)和大野晋(Ōno Susumu)认为日语属于达罗毗荼语系。
西田龙雄(Nishida Tatsuo)认为日语属于汉藏语系,白桂思(Christopher I. Beckwith)认为日语属于日本-高句丽语系(即扶余语系),列昂·安吉洛·塞拉菲姆(Leon Angelo Serafim)认为日本语和琉球语可以组成日本语系。
有一种假设认为南岛语系、壮侗语系和日本语系可以组成南岛-台语门(Austro-Tai languages),即认为三者都有共同的起源。
三国时代,汉字传入日本,唐代时日本人发明了通行于女性之间的假名,官文为文言文,因此现代日本语受古代汉语影响极大。
以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占36.6%、汉语占53.6%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占36.7%、汉语占47.5%、西洋语占近10%的结论。
参考资料来源:搜狗百科:日语

日语动词过去式简体

“买った”在这里是动词的过去式的简体,没错! 动词原形是:买(か)う 因为“买う”是五段动词,五段动词的过去式的简体是把结尾的假名变为促音っ然后加た,所以:买う-->买った 例如:行(い)く-->行った 一段动词是把结尾的る直接变为た 例如:食(た)べる-->食べた サ变动词是把结尾的する变为した 例如:勉强(べんきょう)する-->勉强した

日语形容词中顿问题

展开全部

两个都是中顿,一个是连用形おいしく+て=おいしくて做中顿,一个是おいしく直接做中顿。意思一样。

日语中,一类形容词和二类形容词的区别及用法~~!!

这只是《标日》的说法,标日的语法解释用语和专业书本上的正规叫法不一样,其实就是形容词和形容动词
两者在词义上没有什么区别,甚至很多语法书将两者并称为形容词。主要是活用上有区别。形容动词的词源主要是汉语词汇。有些人认为形容词表状态,样子,而形容动词除此之外,还可以表示动作,具有动词的性质.
两者的词尾可以变化,一般称这种变化为活用。形容词作谓语时的形态叫终止形。由终止形后续「です」构成敬体句。日语形容词还可以直接修饰名词作定语。形容词修饰名词时的语态叫连体形。形容词的连体形和终止形相同。
注:形容词、形容动词、动词并称为用言,可以单独接助动词做谓语。其中形容词和形容动词所接的助动词为です。不过一般来说,形容词和形容动词都是用来修饰事物性质和状态的,所以在更地道的日语场合,会把形容词更多的和被修饰的体言连在一起。
比如, 天气真好这句话,说成天気はいいですね没有语法错误,但是真正地道的说法是:いい天気ですね
形容词,说明事物的性质或状态,有词尾变化。如:赤(あか)い、酷(ひど)い
形容动词,说明事物的性质或状态,从意义上说属于形容词,但词尾变化不同。形容动词在日语中的活用是动词形的,所以称为形容动词。如:赈(にぎ)やか、立派(りっぱ)
一般来说,以い结尾的是形容词,其他说明事物的性质或状态的词为形容动词。(例外:绮丽(きれい)为形容动词,可以认为那个い是汉字发音的一部分,而不是词尾)。
在接被修饰的体言的时候,形容词可以直接接体言,如:赤い花(红色的花);但是形容动词要接动词的话,就需要有个变化,在形容动词的后面加上な再接体言,如:立派なたてもの(雄伟的建筑)。
另,标日的语法真的不敢恭维,很多地方为了简便就瞎说。