导航菜单
首页 >  » 正文

英语中,连续举几个例子的怎么合适的用英语表达 英语举例子有哪些表示方法,除了for example

英语中,连续举几个例子的怎么合适的用英语表达

名词的话用 such as 就行了,比如:
these ingredients,such as Swan Lake、Confucianism、and Einstein,are tremendously delicious when combined together.
例子的话,用一个短语引导,后边跟普通的关系连词就行了,这个比较灵活,比如:
for instance,例子1.another case in point is that 例子2;besides,例子3

英语举例子有哪些表示方法,除了for example

要看用做什么语法结构,普通的做插入成分,像for example,还有for instance,缩略词e.g.
动词有take/give an example,
作状语的有:such as
介词有like

合同中的“甲方,乙方”用英语怎么表示?

甲方:Party A/first party
乙方:Party B/second party
例句:
1、So if I sign here, that makes me Party A, right?
那么如果我在这里签字的话,那我就算是甲方了,对吗?
2、Party B shall respect Chinese moral standards and customs.

扩展资料
相关短语:
一:甲方
1、项目甲方 Project Party ; Project stakeholders
2、甲方资料 Informations of the buyer
3、甲方确定 Party to determine ; Party A determining ; Party a shall determine
4、甲方签字 Party Signature ; Party a signature
5、甲方产品 first-partyproducts
二、乙方
1、项目乙方 Party B projects ; Project
2、乙方义务 Obligations of Party ; responsibility of party
3、乙方免责 Party B exemption ; B Disclaimer

语言学中的任意性和双重性举例

1、语言的任意性:声音与意义的结合是任意的,二者没有本质的、必然的联系,也就是说,声音与意义的结合是不可论证的,完全是使用语言的社会集团自然而然地形成的习惯.能思维、会说话、能制造和使用工具的高等动物。
2、徐冶琼提出绝对任意性和相对任意性,认为在一个词的内部,语音与语义的结合是绝对任意的,而在词与词的组合中,又是相对任意性的,如“墙”的音义结合就是绝对任意的,而“枕木”则是相对任意,可论证的。
同一个事物在不同民族不同语言中的不同语音形式正好说明语言的任意性,如汉语叫“鸡”,英语叫“hen”,“枕木”也可以叫“搭木”。
3、语言的双重性表现在: 用自身无意义的语音构成有意义的语言单位,小单位构成大单位。

扩展资料:
语言创建之初是任意的,但后来一个新造的词是显而易见的。正如“窗口”,“窗帘”。 中国中国马,牛,喜鹊,鸟,鹅,鹅,鸽子等,模拟自然的事情构成的声音。
然而,存在这种模拟的话,可以联系不上的声音和意义的语言,没有任何纵观人类语言的特点,一方面,语言的词汇系统模拟的话,这种性质的只占很少的一部分没有系统,在客观世界中的声音可以模拟的东西是少数。
另一方面,即使有声音的东西,人类记录这些现象,这个词是不是一个仿真模拟的方式,一些语言,有些语言?不模拟模式。
例如,“猫”,中国概念毛和猫的叫声十分接近的模拟,但英语是猫是聊天,法国,德国卡特尔俄罗斯KOT,没有模拟记录。
有不同的声音和意义的联系方式:刀,树,水,路,他的妻子,太阳,月亮,中国的声音和声音的英文的形式不相同的。像上面的这些话,仁道,树,水,陆,杞子太阳,月亮,英语发音的发音是一个人的秀,刀,树,水,路,妻子,太阳,月亮。
参考资料来源:百度百科-语言学
百度百科-任意性
百度百科-两重性

急急急,分译法和合译法,帮我各举一个例子(要求是外贸类的英语例句)

分译法:为了更符合汉语的表达习惯,也为了更清晰表达原文意思,在翻译中可以改变原文结构,把原文的某个成分从原来结构中分离出来。译成独立成分,从句,或者是并列分句。
合译法正好相反,把不同的句子成分合在一起,用一个单句来表达。使其更符合单句的表达方法。
分译法:
In reply to your letter, we are pleased to inform you that we have shown the sample to our buyer.
贵函收悉, 我们已将样品提交本公司的买方, 特此奉告。
In response to your inquiry respecting Mr. H., we have pleasure in stating that he is a thoroughly reliable man.
关于所询H.先生的情况, 谨此高兴地告知, 他是一位足以信赖的人。
合译法:
We all understand that Chinese shippers are very popular in your market on account of their superior quality and competitive price.
我们都知道中国拖鞋因价廉物美而畅销于你方市场。
以上回答供您参考!希望对您有所帮助!
杭州图书馆

什么叫做命题?举个例子

命题
在现代哲学、逻辑学、语言学中,命题是指一个判断的语义,而不是判断本身。当不同的判断具有相同的语义的时候,他们表达相同的命题。例如,雪是白的(汉语)和 Snow is white(英语)是不同的判断,但它们表达的命题是相同的。同一种语言的两个不同的判断也可能表达相同的命题。例如,刚才的命题也可以说成冰的小结晶是白的,当然,这种说法不如上一种说法好。
通常,命题是指闭判断,以区别于开判断,或谓词。在这种情况下,命题不是真的就是假的。哲学学派逻辑实证主义支持这一命题的概念。
一些哲学家,诸如约翰·希尔勒,认为其他形式的语言或行为也判定命题。是非疑问句是对命题真值的询问。道路交通标志不通过语言和文字也表达了命题。使用陈述句也可能给出一个命题而不判定它,例如,在当老师请学生对某个引用发表意见的时候,这个引用就是一个命题(即它有语义)而这个老师并没有判定它。在上一段中,只给出了命题雪是白的,但没有判定它。
例:命题作文。以“××××”为题,写一篇×××字的作文,题材不限。

举几个英语里双关语(pun)的例子呗

上面的题目中:hi, jack是表示为:劫持,劫机,因为hijack是一个单词,读音与hi,jack一样,所以,有笑话说:jack是飞机上最不受欢迎的人,因为如果你一说Hi, Jack,乘客可能就卧倒一片,因为以为有人要劫机。 其它的例子还有: 1) Don’t trouble trouble until trouble troubles you. 2) I never saw a saw saw a saw. 3) If a can can can a can, can the can can a can with the can? 当然,最酷的例子就是KFC的Slogan: We Do Chicken Right

相关推荐: