导航菜单
首页 >  » 正文

谁有名侦探柯南剧场版的1 21日语中字全,百度云谢谢 知英 有喜欢的人 慢版 日语歌词对照平假名

谁有名侦探柯南剧场版的1 21日语中字全,百度云谢谢

我这里有~用百度网盘分享给你,点开就可以保存,链接永久有效^_^,无提取码,链接:(给我点赞哦,嘻嘻~)

知英 有喜欢的人 慢版 日语歌词对照平假名

好きな人がいること (有喜欢的人) (《有喜欢的人》日剧主题曲) - 강지영 (姜智英)
词:JY/山本加津彦
曲:山本加津彦
もし5分(ごふん)前(まえ)に戻(もど)れるなら
如果能回到五分钟前
何(なに)をしますか?
要做些什么呢?
私(わたし)はさっきの返事(へんじ)もう一度(いちど)したい
我想重新答复一次
どうしてあんなに
为什么变得
そっけなくスルーしちゃったの?
如此冷漠无视而过了呢?
あなたの前(まえ)だと
在你的面前
なんだかうまくいかない
不知为何总是不顺意
人生(じんせい)は後悔(こうかい)ばかり
人生尽是后悔
でも泣(な)いて笑(わら)って少(すこ)しずつ进(すす)むの
但也哭着笑着一点点前进
もし5分(ごふん)前(まえ)に戻(もど)れるなら
如果能回到五分钟前
素直(すなお)でいよう
直白地说吧
あなたのそばに
想陪在你身边的
いたくなるそんな日(ひ)でした
那一天
ねえ时间(じかん)は巻(ま)き戻(もど)せないけど
呐 虽然时间不可倒流
何度(なんど)も何度(なんど)も
不管多少次
やり直(なお)せばいいよね
能够重来就好了
今夜(こんや)は涙(なみだ)で溢(あふ)れても
即使今晚流泪哭泣
明日(あした)笑(わら)えればいいじゃない
明天能够绽放笑容不就好了吗
优(やさ)しいその手(て)に触(ふ)れるまで
在牵到你温柔的手之前
ずっとあなたの梦(ゆめ)を见(み)てる
一直做关于你的梦
今夜(こんや)はおやすみ目(め)を闭(と)じるよ
今夜晚安 闭上眼睛吧
Lululu
もし出会(であ)ったあの日(ひ)に戻(もど)れるなら
如果能够回到相遇的那一天
何(なに)をしますか?
要做些什么呢?
もう少(すこ)し优(やさ)しい颜(かお)で
笑得再
笑(わら)おうかな
温柔一点吧
そして目(め)があったら
目光相遇的话
もっと笑(わら)おうかな
再笑的灿烂点吧
それならきっと初(はじ)めてから
这样的话 一定一开始
うまくいったのに
就能够顺利吧
でも人生(じんせい)は奇迹(きせき)の组(く)み合(あ)わせ
然而 人生是奇迹的组合
一(ひと)つでも违(ちが)えば何(なに)もかも
也许只有一处不同
変(か)わっちゃうの
却改变了所有
もし出会(であ)ったあの日(ひ)に戻(もど)れるなら
如果能够回到相遇的那一天
何(なに)をしますか?
要做些什么呢?
やっぱりわたしはあのまま
果然我还是保持原样
変(か)わらなくていい
什么都不变就好
ねえ时间(じかん)は巻(ま)き戻(もど)せないけど
呐 虽然时间不可倒流
何度(なんど)も何度(なんど)も
不管多少次
やり直(なお)せばいいよね
能够重来就好了
明日(あした)同(おな)じ场所(ばしょ)を歩(ある)けば
明天若是去同样的地方散步
隣(となり)で笑(わら)ってくれますか?
你还会在旁边微笑着吗?
优(やさ)しいその手(て)に触(ふ)れるまで
在牵到你温柔的手之前
ずっとあなたの梦(ゆめ)を见(み)てる
一直做关于你的梦
ありがとうおやすみ
谢谢你 晚安
じゃあまた明日(あした)ね
那 明天再见吧
もう5分(ごふん)前(まえ)に戻(もど)れなくても
就算回不到五分钟前
素直(すなお)に闻(き)こう
也要直白地问出口
あなたは好(す)きな人(ひと)がいるのですか?
你有喜欢的人吗?
ねえあなたに恋(こい)しちゃ駄目(だめ)ですか?
呐我不可以喜欢你吗?
今(いま)から友达以上(ともだちいじょう)になれますか?
我们的关系能超越朋友吗?
わたしこのままでいいですか?
我保持这样就好了吗?
隣(となり)で笑(わら)ってくれますか?
能在我身旁微笑吗?
好(す)きな人(ひと)がいることなんて
有喜欢的人是如此的
苦(にが)くて甘(あま)くて切(せつ)ないよ
痛苦甜蜜又悲伤
今夜(こんや)はおやすみ目(め)を闭(と)じるよ
今夜晚安 闭上眼睛吧
Lululu

日语“私密马赛”和“够咩那赛”有什么区别?

日语“私密马赛”和“够咩那赛”区别为:日语指代不同、用法不同、侧重点不同
一、日语指代不同
1、“私密马赛”:すみません非常对不起。
2、“够咩那赛”:ごめんなさい抱歉。
二、用法不同
1、“私密马赛”:表示道歉自己做错事,或者给别人添麻烦时,为了向对方表达自己的歉意及内疚时使用。

2、“够咩那赛”:“ごめんなさい”是一个较为正式的道歉用语,通常用于真正做错时,请求别人原谅的场合。
三、侧重点不同
1、“私密马赛”:更加郑重,还可以用来搭话。
2、“够咩那赛”:熟人之间,比较随便。

须佐能乎完全体用日语怎么读?令求个翻译日语的网站

可以说:スサノオかんぜんたい;翻译日语的网站可以直接用百度翻译。
一、スサノオ释义:
1、日本神话中登场的神。(日本神话に登场する神である。)
2、须佐能乎。《火影忍者》中屈指可数的最强绝招之一,需要开启万花筒写轮眼才有掌握的可能。目前拥有万花筒写轮眼,并且掌握须佐能乎的忍者,已知的仅有宇智波斑,宇智波鼬,宇智波佐助三人。
二、かんぜんたい:
完全体。

扩展资料
须佐能乎的日文是片假名:スサノオ,スサノオ的中文还可以翻译成“素戋呜尊”。
素戋鸣尊是日本神话《古事记》中的三位主神之一。是父神伊邪那岐净身时诞生的第三位神(第一位是天照大神,第二位是月读命),又名建速须佐之男、素盏鸣尊等,负责治理海洋。素戋呜尊相貌丑陋而力大无穷。
素戋呜尊因为思念在黄泉之国的母亲伊邪那美而日夜哭泣,让父亲伊邪那岐不高兴,因此被放逐。在其母伊邪那美死后,曾试图打开黄泉之国的大门,迎回母亲,但未成功。随后大闹高天原,惹怒了他的姐姐,治理高天原的太阳女神——天照大神。
天照大神一怒之下,躲进天岩户,天地陷入黑暗。高天原众神无奈之下,让众神的舞女天宇受舞神起舞,引出天照大神。并用大石封住天岩户。素戋呜尊再次被放逐,随后就有了“八歧大蛇”的故事。

相关推荐: