简爱英文版
这句话出自《简爱》的第六章,原文如下:
Life appears to me too short to be spent in nursing animosity or registering wrongs
整章内容见如下网址:
http://www.sparke.cn/Article1404.html
谁知道简爱中这句话的英文原文是什么??
Do you think,because I am poor,obscure,plain,and little,I am soulless and heartless? You think wrong!!--I have as much soul as you,--and full as much heart!
不是我翻的,书上就这样写的哟~如果还需要这书别的句子的原文我也有的。
简爱书中的句子英语翻译
Charm is what? Charm is not pretty, attractive woman not necessarily can attract people, dignified and elegant woman with talent like, so you dont have to worry about their pretty enough.
《简爱》经典英文句子,最好带中文翻译。
简:别,别让我干傻事。No, dont make me foolish.
罗切斯特:傻事?我需要你,布兰奇(英格拉姆小姐)有什么?我知道我对她意味着什么,是使她父亲的土地变得肥沃的金钱。嫁给我,简。说你嫁给我。Foolish? I need you. Whats Blanch to me? I know what I am to her. Money to manure her fathers land with. Marry me, Jane. Say you marry me.
简:你是说真的?You mean it?
罗切斯特:你的怀疑折磨着我,答应吧,答应吧。(他把她搂在怀里,吻她。)上帝饶恕我,别让任何人干涉我,她是我的,是我的。You torture me with your doubts.Say yes,say yes(He takes hersintoshis arm and kisser her.)God forgive me.And let no men meddle with me.She is mine.Mine.
简发现罗切斯特先生有个精神失常的妻子之后。After Jane finds out Mr. Rochester has an insane wife.
罗切斯特:总算出来了。你把自己关在房间里e79fa5e98193e78988e69d8331333332633539一个人伤心。一句责难的话也没有。什么都没有。这就是对我的惩罚?我不是有心要这样伤你,你相信吗?我无论如何也不会伤害你,我怎么办?都对你说了我就会失去你,那我还不如去死。So come out at last. You shut yourself in your room and grieve alone. Not one word of reproach.Nothing.Is that to be my punishment? I didnt mean to wound you like this. Do you believe that?I wouldnt hurt you not for the world.What was I to do? Confess everything I might as well have lost my life.
简:你已经失去我了,爱德华。我也失去了您。You have lost me, Edward.And Ive lost you.
罗切斯特:为什么跟我说这些?继续惩罚我吗?简,我已经受够了!我生平第一次找到我真正的爱,你不要把她拿走。Why did you say that to me? To punish me a little longer? Jane, Ive been though! For the first time I have found what I can truly love. Dont take if away from me.
简:我必须离开您。I must leave you.