导航菜单
首页 >  » 正文

日语的敬体怎么变成简体 日语中的敬体和简体是什么?

日语的敬体怎么变成简体

形容词和形容动词本身没有敬体,只有后面加动词的时候动词有变化:寒くなるー寒くなります 静かに吹くー静かに吹きます
动词:立つー立たないー立たなかった
起きるー起きないー起きなかった 割れるー割れないー割れなかった
来るー来ないー来なかった
するーしないーしなかった
形容词和形容动词:寒いー寒くないー寒くなかった 静かだー静かではないー静かではなかった

日语中的动词变格不能反映出人称和单复数。
在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分う段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、ぶ、ふ、ぷ、る)。这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。其它的一些变格形式是“食べない”。
以上内容参考:百度百科-日语

日语中的敬体和简体是什么?

日语的敬语系统分为尊敬语、谦让语、叮咛语三个部分。目的都是为了抬高对方,降低自己,以体现出尊敬的意味。 叮咛语就如楼上所讲的那样:用です就比用だ郑重。 尊敬语 1使用动词被动态表示尊敬:先生はこられますか?(老师来吗?) こられる为くる的被动 2 お 加 动词连用型1 加 になる :先生はもうお闻きになりましたか? 闻く变为お闻きになる (老师已经听过了吗?) 3 お/ご 加ください ご住所を书いてください。(请您写下地址) お名前を教えてください。(请告诉我您的姓名) 谦让语 お 加 动词连用型一 加 する 今からお电话します。现在我就打电话。 鉴于楼主是新学的就简单先说这么多,总之,尊敬语是对对方(上司、长辈、不太熟悉的人)说的,而谦让语用于“我”或者“我这一方”的人。还有许多词语前面加个お/ご就成为敬语,还有许多特殊变化的词语。如:いくくる/いる的敬语是 いらっしゃる ,见る的谦语是拝见する等等。以后慢慢会见的多了,可以慢慢记。 说得比较简单,希望对楼主有所帮助~~(^0^)问题补充:因为课本设计的关系先学了敬体,结果把敬体转为简体,我就整个一糊涂了.动词变成基本形明白,但是像すきです的简体是すぎだ.怎么就跑出个だ来了呢?我快晕了. だ就是です的简体形式,不如です郑重。我们学的时候也是先学敬体,简体一般用于和熟悉的人们交流,比です随便。

求助,分析一下日语形容词的敬体与简体

所谓敬体,是在对不熟悉的人,上级或者长辈用的比较礼貌的说法,简体就是关系亲密的朋友之间的说话方法,比较随便
一类形容词,也就是形容词变化如下:
敬体:在词干后面加です,这里です称为敬体助动词 简体:就是去掉后面的です就可以了
例子:现在将来时肯定 简体さむい(寒い)——敬体(加です)さむいです(寒いです)
简体 あつい(暑い)——敬体あついです(暑いです)
简体おいしい——敬体おいしいです
简体まずい——敬体まずいです
包括否定的敬体和简体 过去式的敬体和简体,过去否定的敬体和简体都和上面一样,把它们变为相应的形态后(不知道楼主会不会变,也写给你了),然后加です就是敬体,反之不加则是简体分别举个例子
例子: 过去时肯定(将词尾的い变为かった):
简体さむかった(寒かった)—敬体さむいかったです(寒かったです)
现在将来时否定 (将词尾的い变为く,加ない):
简体さむく ない(寒く ない)——敬体さむく ないです(寒く ないです)
【注:否定的敬体还可以将词尾的ないです变为 ありません :さむく ありません(寒く ありません)】
过去否定 (将词尾い变为く加なかった,或者说将现在将来时否定ない上的い变为かった):
简体さむく なかった(寒く なかった)——敬体さむく なかったです(寒く なかったです)
【注:过去否定的敬体和现在将来时的敬体一样,有两种,除了上述那种还可以将 なかったです变为ありませんでした:さむく ありませんでした(寒く ありませんでした)】
以上是形容词的,还有一个二类形容词,也就是形容动词,不知道有没有包括在内,要是不包括,形容词的就这么多了,要是形容动词(二类形容词)也包括的话在跟我说下,我在写给你

日语里"简体"怎么说

日本语の文体は、大きく普通体(常体)および丁宁体(敬体)の2种类に分かれる。
我对敬语不是很熟悉,能使用简体和你谈吗?
敬体に详しくないですが、常体で话してもいかがですか?

日语普通体,礼貌体,简体,敬体,基本型等等都是些什么?

在日语中,普通体是指’ます’ 形;简体就是指’ て ’形;敬体和礼貌体在日语中通常被称作谦让语和尊敬语(这两种语态一般是指动词);基本型是指原形。
1. 礼貌体在一般书上叫做敬体,也叫“做です,ます体”。
2. 普通体在一般书上叫做简体,简体有“だ”,“ である体”,我们常用的是以“だ”结尾的“だ体”。
礼貌体一般用于对象是不太亲密或应尊敬的人的话中,普通体多用于很亲近的亲人,朋友之间的交谈中。书信中多用礼貌体,而一般的书面文章则用普通体。
【其他】
简体和普通体是一个意思,各种教材中的称呼不同而已。
也被称作四大简体:
1. 现在肯定简体形式
2. 过去肯定简体形式
3. 现在否定简体形式
4. 过去否定简体形式
所谓的原形就是辞书形,也就是辞典中所看到的单词形式
例:动词原形ー行く。四大简体为:1.行く 2.行った 3.行かない 4.行かなかった

日语中的简体型和敬体形是什么?有什么分别?

日语的词分简体和敬体
简体是不表示敬意的说法
敬体则表示说话人的敬意
下面就两者进行说明
动词
一般时态 食べます(表尊敬) 食べる(普通形) 意思是 吃
一般否定 食べません     食べない        没吃
过去时态 食べました     食べた         吃过了
过去否定 食べませんでした  食べなかった       没吃过
借这讲讲い形容词
这个变化很简单。表尊敬的话就加上です 去掉です就变为普通形
举个例子
一般时态 大きいです   大きい    大的
一般否定 大きくないです 大きくない   不大
过去时态 大きかったです 大きかった   曾大
过去否定 大きくなかったです 大きくなかった 不曾大
な形容词和名词的变化一样
看例子
一般时态 きれいです きれいだ   美丽的
一般否定 きれいじゃありません きれいじゃない 不美
一般过去 きれいでした きれいだった 曾经美
过去否定 キレイじゃありませんでした きれいじゃなかった 不曾美

日语中敬体和简体区别都在哪里呢?

敬体用在比较正式的场合,和不太熟悉的人说话,或是对方是自己的长辈.
简体用在平时说话的时候,和比较熟悉的人说话,或是对方是自己的晚辈.
如果是个很讲究礼貌(比较有修养)的人,那么他(/她)任何情况下都可能用敬体.如果是个不那么讲究礼貌的人,那么他(/她)任何情况下都可能会用简体.
对方使用哪一种,意思上不会有差别,顶多通过他(/她)用了哪种体来判别他(/她)对你是否尊敬,或是他(/她)是不是个讲究礼貌(比较有修养)的人.
至于你要选用哪种,可以根据场合,对方与你的关系,或是你自己的喜好,随意选用.对方也可能会根据你选用的体来判别你的态度和性格.
对初学者来说日语动词的敬体和简体是很麻烦的内容。单词表上是简体,课文里是敬体。同样一个动词怎么这样麻烦?
其实,日语动词的简体和敬体的变化是有规律的。但是对初学者来说掌握这个规律可能有些困难。这里先介绍其规律,然后提供一个对照表。能按规律变化最好掌握规律,如果实在记不住,就可以用表对照了。在这里一种形式只能提供一个例子,读者还要学会举一反三。
规律: 动词敬体=动词连用形+敬体助动词(ます)
动词的连用形是根据动词的类型不同而不同的。所以首先要明白动词按活用形如何分类。动词按活用形分成:五段动词、上下一段动词、サ变动词和カ变动词。
能够辨别动词的类型后,就按照各活用形的连用形形式发生变化,然后加“敬体助动词(ます)”就变成敬体了。
动词的原形就是简体。它的最后一个假名一定是う段假名,动词最后一个假名一共有9行。所以只是在该行内发生变化。
各活用形的连用形变化如下:
1,五段动词的连用形是把词尾う段假名变成い段假名,如:「読む」变成「読み」,「书く」变成「书き」等。
2,上下一段动词最后一个假名一定是る,其连用形是把这个る去掉即可。如:「忘れる」变成「忘れ」,「落ちる」变成「落ち」。
3,サ变动词有する和带する的动词。其连用形是把这个「する」变成「し」即可。如:「勉强する」变成「勉强し」。
最后别忘了添加“敬体助动词(ます)”。

日语中怎么把敬体变成简体

原发布者:chentao822
规律的话呢,要说没有也还是有,要说真的有却也不是很简单,我想我还是举大量例子来说明吧:一、动词:动词敬体:ます形如:行きます。食べます。来ます。勉强します。以上都是动词的基本敬体形式,分别是五段、一段、KA变、SA变动词。现在要变简体,直接变为原形就好了,即:行く食べる来る勉强する然而令人难以说明的是,动词除了最基本的形式,还有很多种。基本否定:行きません。食べません。来ません。勉强しません。现在要变简体,则先要变为原形,再接否定助动词ない(还有一个否定助动词ぬ,因为用得少,所以就不多说)。先变为:行く食べる来る勉强する然后加ない。(五段动词改词尾为所属行A段假名,一段动词去掉词尾る,KA变动词变为来(读作:こ),SA变动词变为し),即:行かない食べない来ない勉强しない基本过去式:行きました食べました来ました勉强しました变为简体,则先变为原形,再接表过去的:た,此时五段动词要发生音便,一段、KA变、SA变动词用连用形,即:行った食べた来た勉强した基本意志型:行きましょう食べましょう来ましょう勉强しましょう变为简体,先变为原形,再变意志型(五段动词改词尾假名为所属行O段,接续う构成长音;一段动词去掉词尾:る接よう;KA变动词变为:来よう(读作:こよう);SA变动词变为しよう)即:行こう食べよう来よう勉强しよう以上就是动词几种基本的敬体形式,动词也还有其他的形

如何知道日语简体和敬体

带ます一般都是敬体如:食べます わかります 行きます 

而字典形一般都是简体如:食べる わかる 行く

有什么不清楚的说说吧,虽然我也不是很懂,但会尽力而为的。。呵呵,加油~~~

求关于日语敬体变简体的规则!!达人进!!

一、动词: 动词敬体:ます形 如: 行きます。 食べます。 来ます。 勉强します。 以上都是动词的基本敬体形式,分别是五段、一段、KA变、SA变动词。 现在要变简体,直接变为原形就好了,即:行く 食べる 来る 勉强する 然而令人难以说明的是,动词除了最基本的形式,还有很多种。 基本否定:行きません。 食べません。 来ません。 勉强しません。 现在要变简体,则先要变为原形,再接否定助动词ない(还有一个否定助动词ぬ,因为用得少,所以就不多说)。 先变为:行く 食べる 来る 勉强する 然后加ない。(五段动词改词尾为所属行A段假名,一段动词去掉词尾る,KA变动词变为 来(读作:こ),SA变动词变为し),即: 行かない 食べない 来ない 勉强しない 基本过去式:行きました 食べました 来ました 勉强しました 变为简体,则先变为原形,再接表过去的:た,此时五段动词要发生音便,一段、KA变、SA变动词用连用形,即: 行った 食べた 来た 勉强した 基本意志型:行きましょう 食べましょう 来ましょう 勉强しましょう 变为简体,先变为原形,再变意志型(五段动词改词尾假名为所属行O段,接续う构成长音;一段动词去掉词尾:る接よう;KA变动词变为:来よう(读作:こよう);SA变动词变为しよう)即: 行こう 食べよう 来よう 勉强しよう 以上就是动词几种基本的敬体形式,动词也还有其他的形式只能表中顿没有敬体形式的(如:假定形),在此不再多说。 二、名词 如果名词结尾,则敬体是です。只要变为だ即可。 如:これは辞书です——これは辞书だ。 如果是过去式,则变为だった。 如:そこは工场でした——そこは工场だった 如果是否定,则变为ではない。 如:わたしは王ではありません——わたしは王ではない 如果是表示猜想等的でしょう,变为だろう。 如:あの方は先生でしょう——あの方は先生だろう 三、形容词 形容词的敬体也是以です结尾,而变为简体只要去掉です。 如:水がほしいです——水がほしい 过去:以前、その人は美しかったです——以前、その人は美しかった 否定:今日は暑くないです——今日は暑くない 推测等,则要改でしょう为だろう:この本は面白いでしょう——この本は面白いだろう。 注:形容词表推测等的还有一种形式,是形容词词干+かろう的形式,也是简体,不过现在会话一般不用: この本は面白いでしょう——この本は面白かろう 四、形容动词: 变化形式和名词相同。 注:1、以上说明是从敬体出发,考虑敬体有哪些,然后再变为简体,而不是看简体有哪些而变为敬体。这样就已经囊括整个变化规律。如:动词还有被动态等,如:言われます。 这里你就可以把它当“基本敬体”来看,按照动词的变化规律还原。即:言われる。言われました 即变为: 言われた 等等,以此类推。 2、有时候因为形式的不同,有可能一句简体变出两种敬体,则都行。如:表示“没有去”,则:行きませんでした 和 行かなかったです 都行(简体是:行かなかった) 【此处一定要注意这一个例子,如果用敬体过去式表示“漂亮”则只能用:美しかったです;“美しいでした”的形式是错误的。】 3、有时候两种变化会重叠,如上例:行かなかった,既是否定又是过去式。因为如果先变过去式成为:行った,就没办法再接否定,所以先变为否定:行かない,再变成过去:行かなかった。 4、附:五段动词音便规则(上面提到了动词简体过去式五段动词音便): 以う、つ、る结尾的五段动词,将词尾改为促音,如:降る——降っ 以ぬ、ぶ、む结尾的五段动词,将词尾改为拨音,如:噛む——噛ん(接续时要将接续词て、たり、た等的前一个假名浊化) 以く、ぐ结尾的五段动词,将词尾改为い,如:泳ぐ——泳い(以ぐ结尾的话,那么接续时要将接续词て、たり、た等的前一个假名浊化,但以く结尾就不要) 以す结尾的五段动词,直接将す改为し (除五段动词以外的动词,接て、たり、た等接续词时,使用连用形) 【注意:有一个特殊变化,行く是变为:行っ;而不是 行い。】(行った) 例: 游ぶ-游ん-游んた-游んだ 见る-见-见た 来る-来-来た 勉强する-勉强し-勉强した

相关推荐: