导航菜单
首页 >  » 正文

英语翻译含税,不含税,英文怎么说 "无趣"用英语怎么说

英语翻译含税,不含税,英文怎么说

价格是否含税应在价格之后注上如下内容: 含税价格: (VAT inclusive) (含增值税),“VAT”为“Value Added Tax”的缩写。 (GST inclusive) (含商品及服务税),“GST”为“Goods and Services Tax”的缩写。 不含税价格: (Tax excluded) (不含税) 有时可以把两种价格并列,以便客户作出选择。如: Price: ¥100 per unit (Tax excluded), or ¥115 per unit (GST inclusive) [价格: 每件100元(不含税),或每件115元(含商品及服务税)。] price before/after taxation 税前/后价 price without tax But there is no tax savings on the year s earnings 但是这个年收入是不含税的储蓄。 But there is no tax savings on the year s earnings 但是这个年收入的存款是不含税的。 2 persons , extra bed at 18 euros per night 加床每间夜18欧元。不含税。 We would like to know the price exclusive of tax of your pda 我们想要知道你们的pda不含税的价格。 All prices excl . sales tax 不含税价格:所有价格不含税 All esd prices are fob rmb price without tax , and the payment terms is l / c 委托人所有价格均为人民币不含税fob价格,定单结算方式为l / c 。 The photo is just for reference . when your order is more than 10 pieces , you can enjoy a wholesale price . the wholesale price is settled , not including tax and shipping fee 所有商品都是以实物拍摄,统一批发价,不含税和运费。款到发货。十件起批,可混批。 According to determined ore dressing technology , we have studied the building of the dressing - works for technology and economy and conclude that if the iron ore dressing - works will be set up , which could produce 138 , 000 tons of iron ore fine at the cost of 204 . 92rmb yuan / mt ( without taxes ) for jisco . its raw material is the lean iron ore and high phosphor content iron ore in stock 根据确定的选矿流程进行了选矿厂方案的技术经济、建厂条件、公辅设施论证,得出:如果投资建厂,可利用黑鹰山堆存贫矿和高磷富矿,每年为酒钢供应成本为204 . 92元吨(不含税)的13 . 8万吨铁精粉,经济效益和社会效益较为显著,建议酒钢公司在资金容许的条件下可以投资黑鹰山选矿厂建设。 Taxation rebate is a mechanism that entitles the enterprises or companies , based on the laws and regulations of a country , to get back some indirect tax from the government after exporting their products , value added tax and excise tax for example , so that they could sell their products in the international market at a more competitive price . generally , the mechanism is implemented in the hope that the export sales of the whole country would be improved , and the macro economic condition could be ameliorated as a result 出口退税是指一个国家根据本国税收法律的规定,对已经报关离境的出口商品,将其在出口前生产和流通各环节已经缴纳的国内增值税或消费税等流转间接税的税款退还给出口企业,使出口商品以不含税的价格进入国际市场,从而促进该国的对外出口贸易,同时调节与控制经济运行的做法。

"无趣"用英语怎么说

无趣英文单词:boring、lame、cliche
1、boring
读音:英 [ˈbɔ:rɪŋ]   美 [ˈbɔrɪŋ, ˈbor-]  
adj.无聊的,无趣的;令人厌烦的;单调的,乏味的
n.钻孔;钻屑  v.令人厌烦(bore的现在分词)
复数: borings
例句:She found her job very boring.
她觉得自己的工作很无聊。
2、lame
读音:英 [leɪm]   美 [leɪm]  
adj.蹩脚的;跛的,瘸的;僵痛的;差劲的,无说服力的
vi.变跛  vt.使跛,使残废;把…弄残废
n.(金属)薄板,薄片;(古代护身甲上的)重叠金属片
第三人称单数: lames 现在分词: laming 过去式: lamed 
过去分词: lamed 比较级:e68a84e8a2ade799bee5baa631333431336165 lamer 最高级: lamest
例句:You shouldnt do this because its so lame. 
你不该这样,因为这实在太无聊了。
3、cliche
读音:英 [kli:ʃeɪ]   美 [kli:ʃeɪ]  
基本意思是“陈腔滥调”,意指毫无新意:老是说别人说的话、做别人做过的事
例句:You always take me to a cinema on the date. Youre so cliche.
约会老是带我去看电影,你真是好无趣啊。 


扩展资料:
反义词
1、interesting  
读音:英 [ɪntrəstɪŋ]      美 [ɪntrəstɪŋ]    
adj. 有趣的;引人入胜的
例句:This book is interesting.
这本书很有趣。
2、absorbing 
读音:英 [əbsɔːbɪŋ]   美 [əbsɔːrbɪŋ]    
adj. 吸引人的;非常有趣的
动词absorb的现在分词.
例句:The novel was so absorbing that she read on without a break even forgetting food and sleep.
这本小说非常引人入胜,她一口气读了下去,甚至废寝忘食。

用英文回复邮件:确认没有问题 怎么说?

Thank you for your email.
We have checked what you mentioned in the email. Everything (it) is confirmed. No problem.

《辞海》用英语怎么说?

我曾在《实用翻译教程》(范仲英著第36页)上看到他是这样翻译的:An Unabridged,Comprehensive Dictionary.
具体理由请看原文,据说他是征求了美籍专家ChistopherP.Cynar和英籍专家Jean H. Haedy的意见后这样翻译的.

「温馨提示」用英语怎么说?

A friendly reminder
或者
Friendly reminders
备注:
国内常见的错误译法:a warm reminder(一份热乎乎的提醒。难道还带有热量上所说的温度?)
A kind reminder也可以用,但A friendly reminder更正宗一些。
供参考。

谚语“世上无难事,只怕有心人”用英语怎么说?

Nothing is impossible to a willing mind.
Nothing is difficult to the men who will try.
Nothing is difficult to a man who wills.
Nothing in the world is too hard to do if we set our minds on it.
Nothing in the world is difficult for one who sets his mind on it.

合同中的“甲方,乙方”用英语怎么表示?

甲方:Party A/first party
乙方:Party B/second party
例句:
1、So if I sign here, that makes me Party A, right?
那么如果我在这里签字的话,那我就算是甲方了,对吗?
2、Party B shall respect Chinese moral standards and customs.

扩展资料
相关短语:
一:甲方
1、项目甲方 Project Party ; Project stakeholders
2、甲方资料 Informations of the buyer
3、甲方确定 Party to determine ; Party A determining ; Party a shall determine
4、甲方签字 Party Signature ; Party a signature
5、甲方产品 first-partyproducts
二、乙方
1、项目乙方 Party B projects ; Project
2、乙方义务 Obligations of Party ; responsibility of party
3、乙方免责 Party B exemption ; B Disclaimer

相关推荐: