导航菜单
首页 >  » 正文

英语翻译四书五经六艺书名 莎士比亚暴风雨经典语录,中英文对照。

英语翻译四书五经六艺书名

The Four Books and the Five Classics 四书五经
四书五经,泛指儒家经典著作。四书指的是《大学》、《中庸》、《论语》、《孟子》,五经指《诗经》、《尚书》、《礼记》、《周易》、《春秋》。《礼记》通常包括三礼,即《仪礼》、《周礼》、《礼记》。《春秋》由于文字过于简略,通常与解释《春秋》的《左传》、《公羊传》、《谷梁传》分别合刊。四书之名始于宋朝,五经之名始于汉武帝。
四书五经的英文译名为Four Books and Five Classics,注意,不管是“四书”的译文Four Books,还是“五经”的译文Five Classics,由于是专有名词,它们都是每个词的词首大写。
四书 Four Books
四书指的是《大学》、《中庸》、《论语》、《孟子》。
《大学》:The Great Learning
《中庸》: The Doctrine of the Mean
《论语》:The Analects of Confucius
《孟子》:The Words of Mencius
五经 Five Classics
五经指《诗经》、《尚书》、《礼记》、《周易》、《春秋》。
《诗经》:The Book of Songs
《尚书》:The Book of History
《礼记》:The Book of Rites
《周易》:The Book of Changes
《春秋》:The Spring and Autumn Annals

莎士比亚暴风雨经典语录,中英文对照。

抛弃时间的人,时间也抛弃他 抛弃时间的人,时间也抛弃他。
Discard time, the time he has abandoned Discard time, and time is up to him.
o 时间的无声的脚步,是不会因为我们有许多事情需要处理而稍停片刻的。
Time silent footsteps, not because we have many things to be addressed and Pause briefly.
o 生命的时间是短促的;但是即使生命随着时钟的指针飞驰,到了一小时就要宣告结束,要卑贱地消磨这段短时间却也嫌太长。
Time is short life; But even if the target clock speed along with life, to one hour We end to this period of time was also engaged to spend too long.
o 一颗好心抵得过黄金。
Won gold in a kind.
o 时光,凭你多狠,我的爱在我诗里将万古长青。
Time, with you more ruthless, I love my poetry Lane will last forever.
o 人的一生是短的,但如卑劣的过这短的一生,就太长了。
Human life is short, but if this despicable too short life, it too long.
o 时间的威力在于:结束帝王们的争战;把真理带到阳光下,把虚假的谎言揭穿。
The power lies in time : the end of the imperial who wanted; The truth to sunlight, the false lie.
o 一个浪子所走的路是跟太阳一般的,可是他并不象太阳一样周而复始。
A prodigal son go with the sun is the general, but he was not the same as the solar cycle.
o 世事的起伏本来是波浪式的,人们要是能够趁着高-潮一往直前,一定可功成名就。
Things would have been waves of ups and downs, and if people can build climax to proceed will be Traveling.
o 腐蚀的臭锈,能把深藏的宝物消耗干净,黄金如善于利用,却能把更多的黄金生。
Corrode the grarust, can deep clean the treasures exertion, If good at using gold, but will bring moregold hygiene.Better a witty fool than a foolish wit.-Shakespeare
宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子。-莎士比亚
A light heart lives long .
宽大旷达者长寿。 (英国剧作家 莎士比亚. W.)
Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect .
不要只因一次掉败,就放弃你原来刻意想达到的目的。(英国剧作家莎士比亚.W.)
In delay there lies no plenty , Thene kime , sweet and twenty , Youth’s a stuff that will not endure .
迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。

求西弗勒斯斯内普经典语录英文版,拜托啦

You come here to study the potion is made precise scientific and strict process. " " There are no silly to wave a magic wand, and so many of you will hardly believe this is magic. I dont expect you can truly understand the simmer about cauldron braved the white smoke out bursts of fragrance, beautiful place, you never really know the influx of people vascular fluid, wild, will the miraculous magic blurred.
I can teach you how to enhance the prestige, brew glory, and even prevent death -- but there must be a way, that is you are not I often meet the idiot fool."
你们到这里来为的是学习这门魔药配制的精密科学和严格工艺。“由于这里没有傻乎乎地挥动魔杖,所以你们中间有许多人不会相信这是魔法。我并不指望你们能真正领会那文火慢煨的大锅冒着白烟、飘出阵阵清香的美妙所在,你们不会真正懂得流入人们血管的液体,令人心荡神驰、意志迷离的那种神妙魔力..我可以教会你们怎样提高声望,酿造荣耀,甚至阻止死亡—— 但必须有一条,那就是你们不是我经常遇到的那种笨蛋傻瓜才行。”

相关推荐: