我的使命,我一定要完成。因为神与我同在。用日语怎么说?哪位帮帮我…上帝祝福你
恕我冒昧 由于 关系到神 我必须纠正
上面2个 说的 都不太对 神は私の同と 如果用这个的话 意思里有 我跟神一样 或者 我就是神的意思
这个 太冒昧了
正确说法 私の使命だから、私が必ず実現させる。なぜならば、神が私と一緒にいるだから。
读法 wa ta xi no si me i da ka la, wa ta xi ga ka na la zu ji cu ken sa se lu.
na ze na la ba , ka mi ga wa ta xi to yi syo ni i lun da ka la`.
“完成了”用日语应该怎么说?我只要罗马读音!
如果不用敬语
できた de ki da (这里的た 本身的音是ta 但是地道的日语句中发da) 做好了
如果用敬语
できました de ki ma xi da (た的音变同上理) 做好了
できあがりました de ki a ga li ma xi da 完成了(相对于“做好了”而言有英文finsh,完成、完工的意思)
如果你在餐厅的资格不是很老的话 还是用敬语比较好 客气总是不会有错的。
自己的劳动成果 请不要抄袭~~
还望采纳~~
好强 用日语怎么说?
中文有点歧义:
如果是“好(3声)强”,那就是:
强いね(つよいね)tsu yo i ne
谐音:此优依内
如果是“好(4声)强”,那就是:
胜ち気(かちき)ka chi ki
谐音:卡其ki
我的名字叫用日语怎么说
私はゆうゆうです。或 ゆうゆうです。我是悠悠
watasi ha yuuyuu desu。或 yuuyuudesu。
私の名前はゆうゆうです。我的名字是悠悠
watasi no namae ha yuuyuu desu。
悠々と申します。或 悠々といいます。这两种较为尊敬正式,意思相同。
yuuyuu to mousimasu。或 yuuyuu to iimasu。
望采纳
日语大佐是什么?用日语怎么写?
应该相当于中文的‘大校’ (校官分为: 少校、中校、上校、大校)
大佐(たいさ)「taisa」