导航菜单
首页 >  » 正文

日语中汉语词汇的长短音怎么区分 学日语中日本固有词汇和汉语词汇怎么区分

日语中汉语词汇的长短音怎么区分

窍门就是 熟能生巧 背吧~~语言这东西 没有窍门 只有看的多了听得多了 自然而然就掌握了....

日本文化,生活,留学,就职...轻松扯蛋交友!汉语,日语均可!qq群号:8156504

学日语中日本固有词汇和汉语词汇怎么区分

1、二者来源不同
日本固有词汇来源于日本传统词汇,在汉语词汇没有传入日本之前已经存在,是日本传统文化的象征。
而日语的汉语词汇来源于汉字,在日语词汇当中代表着知识和学问。
2、二者词汇量不同
固有词汇包括汉字文化圈(东亚文化圈)内的朝鲜/韩国、越南、日本、琉球等国语言中本身就存在的、而不是从中国传入的词汇。
汉语词汇包括性质和作用相当于词的固定词组,如成语。


3、二者对照汉语不同
固有词汇由所在地民族自行发明并使用,无对应的实意汉字,汉语词汇能够在汉语当中找到一一对应的汉字。
4、二者发音不同
固有词汇读起来和汉语发音完全不同,比如勉强(べんきょう)元気(げんき),汉语词汇读起来有点像汉语发音的,比如道理(どうり)椅子(いす)读音也是有规律可循的。
扩展资料:
汉语词汇的基本构件是单音节语素。这个特点表现在书写形式上就是“一字一义”,即每个字代表一个成词的或不成词的语素,不代表语素的字是例外。
就汉语固有词而言,这些例外主要见于“叠音字”和“联绵字”。叠音字和联绵字都是双音的单纯词,其中每个字只代表一个音节。
叠音字由两个相同的字组成,多数是形容词和象声词,如:盈盈、楚楚、孜孜、喋喋、熊熊、习习、喃喃、啾啾。
跟其他许多语言一样,汉语词汇以民族固有词作为主体,也适当吸收外语词来丰富自己。但汉语的词大多数是字各有义的。
字不表义的音译外来词在说汉语的人的心理上较难接受,因而纯粹音译词在汉语词汇里所占的比重很小,通用的为数更少。一时一地曾经流行的某些音译词也往往逐渐为自创的词所取代。
参考资料来源:搜狗百科-固有词
参考资料来源:搜狗百科-汉语词汇

求日语常用语30句!!!!!请用汉语标注!!

1.再见(撒哟娜拉)
2.早上好(欧哈哟购扎一妈思)
3.你好(空妮七哇)
4.谢谢(阿里嘎抖)
5.加油(干巴得)
6.对不起(思米妈生)
7.为什么(豆西得)
8.什么?(难妮?)
9.我知道了(哇卡里妈西达)
10.是(哈一)
11.当然(冒七龙)
12.快点(哈呀哭)
13.不可以(达妹)
14.我是小李(哇达西丽得思)
15.不是的(以一诶)
16.我开吃咯(一达达可妈思—)
17.我回来了(他达一妈)
18.你回来啦(噢咔诶丽)
19.我走啦(一得可马斯)
20.你去哪?(豆口诶?)
21.你是哪位?(都齐啦萨玛得死?)
22.喂?(莫西莫西?)
23.知道了(哇卡丽马戏达)
24.你是日本人吗?(阿娜达哇霓虹进的事嘎?)
25.太好了(尤卡塔)
26.请多关照(有咯西哭)
27.晚上好(空班哇)
28.晚安(欧亚斯密)
29.您走好(一的啦下一)
30.你好棒啊(思够一)

有哪些汉语词汇是从日语中借来的

中文有许多从日文音译过来的词汇,现代汉语中的日语“外来语”,数量是很惊人的。据统计,我们今天使用的社会和人文科学方面的名词、术语,有70%是从日本输入的,这些都是日本人对 西方相应语词的翻译,传入中国后,便在汉语中牢牢扎根。 如服务、组织、纪律、政治、革命、政府、党、方针、政策、申请、解决、理论、哲学、原则等等,实际上全是来自日语的“外来语”。 还有像经济、科学、商业、干部、健康、社会主义、资本主义、法律、封建、共和、美学、文学、美术、抽象……数不胜数,全是来自日语。

日语中的 宾语是啥~~~~(自动词 他动词)

を是用在他动词前面的助词,表示动作的对象,是动作的受方。
で也是助词,但是提示方法手段,相当于汉语中的介词“用”,但是在日语中并没有介词,所以不要混淆。更不要把汉语和英语中的“介词后边是宾语构成介宾短语”这个想法代入日语学习中。
这句话的意思是
——你把窗户打开了?
——不,是风吹开的。(也可以理解为:风で窓を开いたんです用风吹开的。窓才是宾语,风并不是,只是一种方式,所以要用で来提示。)
宾语的问题,由于日语和汉语的不同,日语中可能存在多个宾语,就如同英语中的间接宾语和直接宾语一样,所以只要逐一根据动词去分析就好。
至于他动词和自动词,就是英语中的及物动词和不及物动词,就是前面(英语是后面)能不能加宾语的区别。注意整个句子的提示词就好。但要注意を常常可以被某些助词取代,所以不要认为不是を提示的就不是他动词。
看来楼主只是刚刚入门,相信学习一段时间对于日语的习惯有了一定了解就会慢慢掌握了,不要过于着急。希望我的答案能够帮到你!

现在的汉语词汇90%都是日语汉字的舶来品吗?

这是谁说的?肯定不可能。
虽然我们从日语里引进了思想啊,体育啊,等等词汇,但这个比例怎么可能有90%呢?
毕竟我们中国文化已经有数千年的历史了。

想知道日语的语法和英语/汉语/古汉语分别有哪些共同点。

展开全部

楼主的这个问题出的有点大。
总的来说,分语音、词汇和语法等几个方面。在此仅就个人了解的一些,泛泛而谈。
1.日语和英语,最大的不同可能就是日语里面动词和宾语的关系和英语、汉语是相反的。
日语都是 宾语在前,谓语在后。而汉语和英语都是动词加宾语
当然日语、英语、汉语中都有不及物动词,日语的动词也还是放在最后。
2.日语和古汉语有些相近的地方。具体有无关系无法给出确切回答。
古汉语里面的肯定句如:
ーーはーーです和有些古汉语是很近似的。
李广者,陇西成纪人也。完全可以对应日语,李広という者は陇西成纪の人です。
还有古汉语中有宾语前置,日语在这一点上是一样的,但是否是受古汉语语法影响不得而知。
另外,因为日本先后几次学习中国文化,所以日语中的很多词汇和古汉语都是一样的意思。
比如:床,古汉语中为坐卧之具,不是现代意义上的床。日语中的床也是这个意思。
走,古汉语中为跑,日语中也是走る,跑的意思。类似的还有很多,不一一例举。
其他的,建议楼主可以分别查日语和英语语法差别,日语和汉语语法差别及日语和古汉语差别。

日语里 瞬间动词和持续性动词的区别是什么

按照金田一的划分方法,动词分为四种.1.状态动词2.持续动词3.瞬间动词4.特殊动词
说说你提到持续动词和瞬间动词.
持续动词
持续动词表示动作,作用时间,特别表示其动作,作用是在一定时间里进行的.我们汉语中也有持续动词与瞬间动词的区分,意思上也大致相同.
本を読む 日本语を勉强する テレビを见る
这类都可以加ている 表示动作正在进行.
瞬间动词
电気が付く 人が死ぬ 二人が结婚する
这类动词表示的动作和作用在瞬间就结束.
以第一个为例,灯亮,那一瞬间的动作.灯亮着,强调状态.
ている的接续方法是一致的.表示的意思主要有两种:一是正在进行的动作,二是动作完成后所存留的状态.
有些动词可以加而有些动词是不能接ている的,像状态动词.因为他们本身表示的就是状态的意思.
チャンスがある 英语ができる
以上
希望能对你有所帮助

日语中的促音怎么打出来啊?

有以下两种方法可供参考:

① 双重输入后一发音的第一个字母后,会出现促音。比如:切符,きっぷ kippu;学校 がっこう gakkou

② 单独输入促音的时候可以使用直接输入ltu或者xtu。

扩展资料

日语(Japanese language),又称为日文,日本语,语言系属分类上属于日本-高句丽语系(Japanese-Koguryoic languages)或扶余语系(Buyeo languages),母语人数约有1亿2500万人,使用日语的人数占世界人口的3.1%。

它与汉语的联系很密切,在古代(唐朝)的时候,由于受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字由中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入日本。

日语 - 搜狗百科日语(Japanese language),又称为日文,日本语,语言系属分类上属于日本-高句丽语系(Japanese-Koguryoic languages)或。扶余语系。(Buyeo languages),母语人数约有1亿2500万人,使用日语的人数占世界人口的3.1%。它与汉语的联系很密切,在古代(唐朝)的时候,由于受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字由中国东北的。

相关推荐: