导航菜单
首页 >  » 正文

方言对英语学习的影响 表现在哪 潮汕话和普通话的语法差异

方言对英语学习的影响 表现在哪

方言对英语语音学习的影响 牛洁 【摘要】:在二语习得中,语音学习是非常重要的环节。但是语音的基础教育并没有得到重视。就河南省而言,小学三年级开始接受英语教育,但是小学英语课本中并没有系统的音标知识。语音学习不仅要依靠自然习得的学习方法,同时也需要基础语音知识的辅助。在大力提倡素质教育和西方语言教学模式的影响下,中国语音教学出现了重视自然语音习得而忽视基础语音训练的现象。值得注意的是,中国学生的英语习得环境不同于西方学生。第一,国内的英语教师大部分是中国人。即使有外教,师资力量也比较薄弱。第二,学生周围的语言环境以汉语为主。学生在英语口语课堂中的参与度和互动性都不高。并且英语属于印欧语系,汉语属于汉藏语系。二者属于不同语系,在声调、音节、音位等多方而有较大的差异,因而母语对英语习得的负迁移作用也很大。如果学习者不具备基本的语音基础,那么学习一种与母语有较大差异的语言的难度可想而知。因此,中国语音教学只是依靠自然习得的方式是不成熟的。 本研究就是针对实际语音教学中出现的问题,通过调查、问卷、访谈、数据统计等方式,总结出河南省英语语音教学的基本现状。根据调查结果,分析造成不良英语语音习惯的原因,探讨改变河南地区英语学习者不良英语语音习惯的对策,进而促进该地区的英语教学,提高英语发音水平。 导致中国外语学习者事倍功半的原因是多方面的,其中一个不可忽视的因素,就是操地方音的学习者的地方口音对英语学习构成的障碍。也就是说我们在学习另外一种语言的过程中,经常会受习惯中所带的“乡音”影响,影响新语言发音的精确度。本论文旨在通过调查河南各个地区的英语学习者的方言习惯对英语学习构成的影响,查找解决该类问题的相应措施,从而提高地方外语教学的水平。全文共分五个部分:第一部分为“绪论”,主要介绍研究的意义和目的、相关研究动态、研究的现实意义和方法过程。第二至第四部分是本文写作的重点。第二部分分别介绍普通话、河南话、英语语音的特点,对比分析普通话和河南方言、河南方言和英语语音的差别;第三部分介绍该论文的研究背景,重点阐述语言迁移概念及其实质、语言迁移产生的因素、对比研究普通话对英语语言的迁移作用、对比研究河南方言对英语语言的迁移作。第四部分是本论文的重点,分析河南方言对本地英语学习者的影响,其中包括河南英语学习者英语语音常见的语音偏误(常见的声母偏误、常见的韵母偏误)。对此分析制约河南学生标准英语语音的相关因素(母语负迁移的影响、语言使用环境影响、年龄因素或文化程度等的影响)。第五部分对河南地区学生说好标准英语语音的建议其中包括对在校学生说好标准英语语音的建议、对教师英语教学的建议。最后是全文的总结。

潮汕话和普通话的语法差异

潮汕地区通行潮汕方言(潮州话)和客家话。潮汕方言主要分布于平原地带,客家话主要分布于山区。 汕头,潮州,揭阳通行的潮汕方言全市各地读音大致相同,但在音韵和用词习惯等方面有一些差别。 潮汕方言是现存最古老的汉语方言之一,属汉藏语系汉语语族,大方言区中属闽南方言区的一个支系,与福建的厦门、漳州话同属一支。潮汕方言在语音、词汇和语法方面保存了许多古汉语特点,保留了入声韵。与普通话比较,潮汕方言有如下特点:声调共分八声(部分地方七声);有文白异读;两字连读时,前字多变调;保存了大量古汉语语词等。 揭阳流行的客家话,属客家方言的次方言,有客家方言的一般特征,在语音和词汇上与客家方言代表--梅县方言有区别,俗称”半山客”。 海陆丰通行的是福佬话,接近潮汕话,以陆丰市的博美镇为标准语音和语调。而客家话,主要流通于陆河县、陆丰的八万镇、大安镇及海丰的公平镇等地区。(这也是为什么海陆丰的话跟潮汕话区别那么大的主要原因) 福佬话来源于闽南话而又自成体系,主要流行于海陆丰两地,海陆丰境内基本可通行.福佬话有三个基本特点:一是保留较多的古汉语词,二是与潮州话的词语基本相同;三是受官话(中州语音)的渗透而有差异性变化.传统的正字戏(又称正音戏)就是以中州官话作为唱念的.目前在陆丰的碣石镇、大安镇等地的一些村庄,还保留有官话的流传。 潮汕话与闽台片的闽南语有许多相似的地方,但相互之间差别仍旧十分明显,已经很难通话了。潮汕话除了分布于广东省潮汕地区以外,还广泛分布于东南亚众多潮人聚居地。

“普通话等级二级甲等”用英语怎么表达

我猜你是要用在英文简历上吧?像这么写肯定没问题,我们外教教我的。
普通话二级甲等
Mandarin Proficiency Test ﹕Advanced in the Sedcondary Class

急求 《语言学概论》 如何理解音质音位和非音质音位。 如何理解音位的组合和聚合。谢谢!

当你说“妈麻马骂”的时候,m 跟 a 的不同就是音质的不同, 而声调的不同则属于非音质音位的差异。
音位的组合是指在特定的语言或者方言中,词在发音时前后相继出现的音位的情形,我们讨论得更多的是组合的方式和组合的规则,比如英语中[k]可以跟[i]相拼,成为key,但是在汉语普通话中就没有 ki 这个音节。另外,英语允许出现 gr / cl / st 等辅音连缀的情况,汉语则不允许。
音位的聚合是指在特定的语言或者方言中,在某种音位组合的序列中的某个位置上,允许出现的所有音位的集合体,比如汉语普通话,在“辅音+ü”这个组合中,辅音的位置上只能出现 n/l/j/q/x,这些辅音就成为一个能进入“辅音+ü”这个组合的音位聚合体。

合同中的“甲方,乙方”用英语怎么表示?

甲方:Party A/first party
乙方:Party B/second party
例句:
1、So if I sign here, that makes me Party A, right?
那么如果我在这里签字的话,那我就算是甲方了,对吗?
2、Party B shall respect Chinese moral standards and customs.

扩展资料
相关短语:
一:甲方
1、项目甲方 Project Party ; Project stakeholders
2、甲方资料 Informations of the buyer
3、甲方确定 Party to determine ; Party A determining ; Party a shall determine
4、甲方签字 Party Signature ; Party a signature
5、甲方产品 first-partyproducts
二、乙方
1、项目乙方 Party B projects ; Project
2、乙方义务 Obligations of Party ; responsibility of party
3、乙方免责 Party B exemption ; B Disclaimer

相关推荐: