导航菜单
首页 >  » 正文

‘八嘎牙路’的日语原文怎么写? 日语中的"八嘎"和"八嘎压路"有什么区别?

‘八嘎牙路’的日语原文怎么写?

写成平假名是ばかやろう,打成汉字是【马鹿野郎】也有写成片假名的习惯,バカヤローps.这三种写法的发音都是一样的。

日语中的"八嘎"和"八嘎压路"有什么区别?

バガ バガやる有区别的
虽然意思一样但是"バガやる"后面的やる是对动物使用的动词,所以比光说バガ口气要重很多.
如果是朋友之间有时候开玩笑也可以骂别人バガ,无伤大雅.但是如果说バガやる的话那 间违いなく怒るだろう

日语 笨蛋怎么说

1、中文意思:笨蛋 日语写法: 马鹿(有时用片假名写作バカ)
罗马字发音〔国际拼音〕:ba ka 汉语拼音发音:ba ga
2、中文意思:笨蛋(语气较强烈)日语写法:バカヤロー
罗马字发音〔国际拼音〕: ba ka ya ro u 汉语拼音发音:ba ga ya lou
3、词语由来:
很多中国人都知道日本的“国骂”是“八卡亚洛”,“八卡亚洛”用汉字写就是“马鹿野郎”。
“马鹿”(也就是八嘎呀路的“八嘎”)是从《史记》中赵高“指鹿为马”的典故而来。
秦始皇死后实权被宦官赵高掌握,赵高有一天献给秦二世皇帝一头鹿说:“陛下,献给您一匹马。”秦二世莫名其妙地对左右的大臣说:“奇怪,这明明是一匹鹿呀。”大多数的大臣为了讨好赵高都说:“这的确是一匹马,不是鹿。”
根据“指鹿为马”的典故,日语中把连马和鹿都分不清的愚者叫做“马鹿”,即傻子、笨蛋。
而日语中“野郎”(也就是ba ka ya ro u的“ya ro u”)既“ばかやろう(八卡亚洛)”本意是村夫,用来比喻没有教养的粗俗之人。
因此骂别人“ba ka ya ro u”,就是骂对方蠢笨、没有教养,另一意思为“愚蠢”“荒唐”。“巴嘎雅鹿/八嘎丫路/八卡亚洛”主要为抗日战争带来的舶来词。

扩展资料:
1、日本语简称日语,是一种主要为日本列岛上和族所使用的文字,是日本的官方语言。其语言系属有争议,有人认为可划入阿尔泰语系,也有日本学者认为是孤立语言,扶余语系或日本语系。
2、日语复杂的书写系统是其一大特征,其书写系统包括了日语汉字(大多数的汉字又有音读及训读两种念法)、平假名、片假名三种文字系统,同时也可以以日语罗马字转写为拉丁字母。
3、八嘎,是日语「马鹿」的音译,在日语平假名和片假名中分别写作ばか和バカ,三者发音均为baka,其意义常用于表示笨蛋、白痴、糊涂、愚蠢等贬义词。由于日本人的发音习惯,baka的ka的音由于日本人的发音习惯会被发成不送气音,听上去像ga,但两者有本质上的区别。
参考资料:搜狗百科:日文搜狗百科:八嘎

日语八嘎牙路、牙鸡给给、搜得死内、分别是什麽意思?

八嘎牙路【日文】:ばかやろ【中文】:混蛋

牙鸡给给【日文】:やっちいけっ【中文】:给我上,给我干掉他们

搜得死内【日文】:そうですね【中文】:是的呀

。。。

这些意思

满意的话别忘了采纳哦

闭嘴日语怎么说

黙れ!(だまれ!)闭嘴! da ma re
这里是将动词だまる转换成命令形。很简短干脆的『闭嘴』。
或者说
『黙ってくれ!』(だまってくれ!)给我住嘴!
シャットアップ!这是外来语,英文『shut up』,闭嘴。
表示类似意思的还有很多,比如
吵死了!喧しい!(やかましい!)
烦死人了!五月蝇い!(或写作『烦い』两个词同音『うるさい』)
给我安静!静かにしろ!(しずかにしろ!)

我的名字叫用日语怎么说

私はゆうゆうです。或 ゆうゆうです。我是悠悠
watasi ha yuuyuu desu。或 yuuyuudesu。
私の名前はゆうゆうです。我的名字是悠悠
watasi no namae ha yuuyuu desu。
悠々と申します。或 悠々といいます。这两种较为尊敬正式,意思相同。
yuuyuu to mousimasu。或 yuuyuu to iimasu。
望采纳