日语星期一到星期天怎么读?
日语里的星期跟中文的序数写法不一样,日语是采用中国古代的五行+日月来表示星期的,具体是这样:
星期几 何曜日 (なんようび)
星期一 月曜日 (げつようび)
星期二 火曜日 (かようび)
星期三 水曜日 (すいようび)
星期四 木曜日 (もくようび)
星期五 金曜日 (きんようび)
星期六 土曜日 (どようび)
星期日 日曜日 (にちようび)
getsu yo(~)bi 月曜日 星期一
ka yo(~)bi 火曜日 星期二
sui yo(~)bi 水曜日 星期三
moku yo(~)bi 木曜日 星期四
kin yo(~)bi 金曜日 星期五
do yo(~)bi 土曜日 星期六
nichi yo(~)bi 日曜日 星期天
拓展资料
快速记忆的三个技巧
一:中文口诀将“日月水火木金土”当作口诀,多念几次,念到滚瓜烂熟为止,看起来也许有一点本,不过这个方法也是挺有效的,不需要什么高深的技术。
二:日文口诀“げ、か、すい、もく、きん、ど、にち”将上述口诀多练习几次,直到记起来为止,日文记忆口诀的优点在于可以同时记住“星期”的日文发音,会话时可以脱口而出。只要把上述的词根+曜日的读音记住,就很简单了。
三:日文口诀“げ、か、すい、もく、きん、ど、にち”将上述口诀多练习几次,直到记起来为止,日文记忆口诀的优点在于可以同时记住“星期”的日文发音,会话时可以脱口而出。只要把上述的词根+曜日的读音记住,就很简单了。
五行说记忆法:
顺着念就是【金>木>水>火>土】
星期五(金)>星期四(木)>星期三(水)>星期二(火)
再格外去记:
星期六:土曜日(どようび)
星期一:月曜日(げつようび)
星期日:日曜日(にちようび)
肉眼,西冷,牛柳有咩分别?
牛柳,里脊肉。
西冷,外脊肉。
肉眼,是牛背上两侧前面的部位肉。
肉眼(ribeye)——半肥瘦 易接受 打个比喻,肉眼就像半肥瘦叉烧。对初吃牛排或甚少吃牛排的人来说,最易接受﹗肉眼取自肋脊部贴近briast的位置,此部位较少运动,所以大理石纹脂肪(即「油花」或「雪花」)分布较多。其中间往往有一块大油花,就像眼睛一样,因此有「肉眼」之称。烹调时肉里的油花给化掉,并与周围的瘦肉(即肉身)融合起来,是以除了有牛肉的嫩度,亦有油脂化开的甜味,毋怪乎最为大众接受。要注意的是,其吃来香口,但论肉味,则始终逊于西冷。 西冷(Strip Loin)——肉质厚 肉味浓 又称「纽约客」,肉质纤维较牛柳厚,因此颇具咬感,而肉味也更浓郁。基本上不需腌制太多,已能呈现肉味﹗另其油花比重较牛柳高,所以吃来口感也较丰富。由于其肉质较厚,是以烧烤时间较长。适合喜欢咬感的人。 牛柳(Tenderloin)——油脂含量较少 又称「菲力」,为腰内肉。其鲜嫩非常,多以为与它是牛身中运动量最少的肌肉有关,但被多重肥膏包住,是以天生鲜嫩,与运动量应无关系。其瘦肉比例大,油花相对较少,油脂含量较低。其肉质鲜嫩,但有些人吃来会觉口感较为单调,味道及不上肉眼丰富。 牛柳最可口的程度是三至五成熟,这样才能保持其幼嫩多汁的本色。 牛肋排肉(Rib Fingers)——入口绵软松化 上枱时往往连骨奉上,因更显卖相、排场十足。由于牛肋排肉接近肋骨位置,因此瘦肉(即肉身)不算多,且会显得较肥,是以吃得多就会有种滞口感觉,由于肉身占的比例不多,是以咬下去时,其口感会显得很松化,换言之有种绵软感觉。通常其烤制时间颇长,因需要时间挥发油分。