新加坡英语的特点可以总结一下吗?
新加坡英语(Singlish/Singaporean English)是一种英语方言,通用于新加坡,主要受到英国英语影响,但最近日益受到美国英语的影响。此外很多的词汇、语法也借自福建话、广东话、普通话和马来语,有克里奥耳语(混合语)的特征。新加坡英语的发音也很独特。简单地说,新加坡英语就是:英文词汇+混合语法+以中文为主体的语气和语调。展开全部
总论
早期英国殖民者于19世纪来到新加坡,并在当地兴办学校,新加坡英语便起源于英办学校中。最早的新加坡英语很可能是一种洋泾浜语,是不会说英语的人在街头说的一种混合语。其语法简单,发音不稳定,非英语成份很大,包括从印度英语、娘惹马来语、汉语各方言等多个方面的影响。
随着时间的推移,早期的洋泾浜语在新加坡社会各个层面推广,并由新一代的新加坡人以母语的形式学习,语音、语法、词汇等逐渐定性,日趋成熟,最终脱离洋泾浜语的简单和不稳定性,成为一种完全成熟的英语方言。这一点和克里奥耳语(混合语)的发展过程相似,使新加坡英语也具有很多典型的克里奥耳语特征。但新加坡英语和英国英语毕竟相似,两者尚可通话,所以仍可视为英语的一个分歧较大的方言。
与所有其他语言、方言一样,新加坡英语不是一个完全统一的整体。受过教育和没受过教育的人所说的新加坡英语并不一样,正式和非正式场合所使用的新加坡英语也截然不同。一般来说,受过教育的人在正式场合所说的英语与英美所使用的正式英语大同小异,区别主要在语音上。而非正式场合所说的英语则有更多源于汉语、马来语的词汇、语法。为了最大限度地体现新加坡英语的特征,本条目将主要描述非正式的新加坡英语。
不仅如此,由于大多数新加坡人都会说除英语外至少一种语言,因而语码转换极为常见。如:当两个福建裔华人交谈时,一句话中可以掺杂着英语、华语、闽语等多种语言。但是同样会说新加坡英语(但不会说闽语)的广东裔华人、马来人、印度人等就不能理解这句话的全部意义。所以,本条目将主要描述所有会说新加坡英语的人共有的语音、词汇、语法特征,包括大家都能理解、应用的非英语成分。由于这些非英语成分已经扩大于整个会说新加坡英语的人群(无论他们会不会说这些成分的源语言),所以这些成分应视为新加坡英语的一部分,而不是语码转换。
新加坡英语源于新加坡自有的洋泾浜语,所以和亚洲其他地区的洋泾浜语有许多相似之处,英美人听了难免会觉得新加坡英语是一种“劣等英语”,而不是英语一个独立的,已经发展成熟的方言。同时,新加坡英语有许多英美英语没有的特征,英美人容易觉得难懂、难听。以上两点均不利于新加坡在亚太地区的国际都市地位。因此,新加坡政府发起了“讲正确英语运动”,鼓励国民学说、多说以英美英语为标准的规范英语,同时要求广播媒体只使用规范英语,学校教育也使用规范英语。然而,新加坡英语仍然是街头、学校、社交的通用语言,而英美英语则不是。综上所述,新加坡英语的现状与上海话、福州话等汉语方言相似,没有官方地位,但仍是通用的口头语。
语音
新加坡英语的语音源于英国英语,同时也有很强的汉语、马来语痕迹。
语调
新加坡英语的语调和英美英语的语调有相当大的区别:
新加坡英语和汉语(尤其是汉语南方各方言)一样,主要使用音节节奏,即每个音节的长短相同。而英美英语则使用重音节奏,即音节长短取决于轻重音。因此新加坡英语的语调听起来类似于广东话或福建话,每个字都像“蹦”出来的一样。
新加坡英语的声调非常鲜明,高低上下分明,阴阳顿挫,和汉语听起来很相似,但和英美英语不同。而且一个句子的语调比较严格,每个字的高低都分得很清楚,一旦变化就会显得不自然,这一点和英美英语也有区别,和讲究声调的汉语却有相似之处。
出境个人旅游 过海关会被问什么问题?是英文的吗?
海关人员一般都会用英文发问题,可以留意一些细节问题,海关一般都很友善,都不会太为难的入境者的。
来马理由:
读书 : 学校推荐信或出示学生证明 。
旅游:身上备多些现金,可能条件要求下需要会出示给海关看,证明你是来马国消费。
拜访亲友: 先将亲友的联系住址备在身上,随时出示给海关看 。
商务:护照内的签证最好是商务签证,否则别使用商务理由来访马来西亚。
去英国旅游过海关时万一被抽查不会说英语怎么办?
直接摇头表示不会就行了,旅游签证不需要会对方国家的语言。
旅游签证的特点是:来访目的为旅游、且签证有效期及停留期比较短。(大多数为90天有效,停留期30天。个别使馆将根据申请者具体停留日期,给予固定期限的旅游签证:如德国、澳大利亚等)。旅游签证的持有者不能在旅游目的地国从事工作、商务等与旅游无关的活动,更不得从事非法活动。
扩展资料:
随着世界全球化的发展和交通技术的不断进步,世界旅游市场的不断壮大,可以预见,旅游签证变得更加普遍和便利,成为签证的又一主要形式,很多国家为促进当地旅游业专门为来访旅游者颁发旅游签证。
旅游签证是签证种类中的一种,有一些国家专门为旅游者颁发旅游签证,即:“tourist visa”。旅游签证的特点是停留期短,一般为30天,最长为90天,一般不能延期。持旅游签证者不能在当地打工或从事与旅游无关的活动。团体旅游签证是旅游签证中的一种,其特点是签证不做在护照上,旅游者须随团集体出、入国境。
参考资料来源:搜狗百科-旅游签证
英文论文中 使用中国的国家标准作为参考文献 格式如何?
直接按找发表中文论文格式的写就行了,看中文论文的时候,还不是有英文文献参考,德语文献参考,日语文献参考。。
8.标准
【格式】[序号]标准编号,标准名称[S].
【举例】
[14] GB/T 16159-1996, 汉语拼音正词法基本规则 [S]
至于格式,根据期刊的不同,形式也多样。最好的办法是:确定所投期刊后,在相应期刊类收索关键词chinese
或china patent,找到其在文献中如何写的,照搬就是。如该期刊没有,找其他期刊,找到,就随便照搬一个格式,一般没问题,有问题,编辑会给出纠正的建议。
学生去美国过海关会问什么问题英语不会怎么办
其实没什么问题 主要问题就是安检跟行李重量问题
美国海关查的重点,一是毒品,二是走私。所以有一两件冒牌货
应当问题不大,只要不是带来贩卖的。另外肉类和其他有可能携
带病毒传染的东西需要申报。所以食品尽量不要带(因为
会有气味),大多这里也买得到。如果带的话要有密封包装的
为宜。海关经常会“抽查”,因此“一件一件翻”也是会碰上的。
光盘千万不要带, 是美国海关查的重点之一(不好意思地说,因为中国是盗版王国啊!)
英语不用担心 他们有会汉语的
想知道这些首先要确定航班 也就是订了机票才知道
比如你订了美国航空公司的机票
那么上美航的网站看 上面写的很清楚 各个舱位(头等舱 商务 经济)能带的免费行李不同 你想知道的行李尺寸上面也有
另外在航空公司的网页上 禁止携带跟允许携带的行李内容里也写的很清楚 哪些属于违禁品 哪些是允许托运的
其次你需要上美国驻华使馆网页查看 哪些东西是禁止进入美国的
因为很多东西中国允许出境 并不意味着美国允许入境 所以中国使馆跟美国使馆的都要看 不能出境的物品跟不能入境的都不能带
所以先买票吧 确定航空公司 你的问题才有答案
巴基斯坦人都会说英语吗
我住在巴基斯坦两年了。
可以这么说:会讲英语和不会讲英语的人都很多。
巴基斯坦1947年以前是印度的一部分,英国的殖民地,现在英语是官方语言,因此英语普及度很高(跟中国会讲英语的比例比起来。不过南亚这块情况都差不多,比如斯里兰卡,印度,马尔代夫,孟加拉国)。
一般来说受过教育的人大多会讲不错的英语。但是巴基斯坦两极分化特别严重,很多穷人家的孩子从小就去当乞丐或打工,一句英语都不会讲的。
比如我去小市场买菜一般就得撂几句乌尔都语。
渔民、小商贩基本上都不会讲英语。
当然,你在网上和国内碰到的巴基斯坦人肯定是受过教育的那部分了。
明天考英语,我怎么办?
放松啊!毕竟你有很好的基础么!
既然已经知道了自己的缺点,就应该努力了啊`
只要你自己去努力过,无论结果是怎样都不重要
祝你明天能考个好成绩!