导航菜单
首页 >  » 正文

“词性”用英语怎么说? 古风音乐,用英语怎么说

“词性”用英语怎么说?

词性nominal词性与解释Speech and interpretation这个词的词性The word of the speech

古风音乐,用英语怎么说

推荐一下知乎上评价较高的回答 newage folk和我自己的回答GuFeng music 吧
对于什么是古风音乐,的确,学界似乎还没有给出一个权威的定义来。所以,古风音乐要怎么用英语来翻译才好,也是没有被公认和确定下来的。
就我个人认为,我们现在说的古风音乐,就是那种我们中国现代特有的,以传承和弘扬中华传统文化气质为目的的,传统文化元素和现代音乐元素兼有之且能将两者较好融合的音乐。
其大致特点应该是在歌词上古典雅致、宛如诗词歌赋;在曲调上温婉而唯美,注重旋律的把握。演奏中多用民族乐器,既没有摇滚音乐的金属感,也没有古典音乐的厚重感。整体展现出一种唯美和细腻的特点。
你说The ancient music或是classical music,它们是说古代音乐或古典音乐,虽然是某些词霸的翻译,但它们与我们讲的古风的特点不同,明显是不合适的;
你说Ancient style music,确实直译是如此,但少了些古风音乐特有的特点和气质,似乎让外国人也不能很好理解。
我推荐newage folk或者直接GuFeng music,前者直译虽然是新民歌,但在特点上比较贴合古风,比较好理解;后者则胜在直白,中国人都明白,外国佬不懂,大不了费一番口舌来好好解释。
最后我还是推荐GuFeng music的翻译,因为中国文化和西方文化差异太大,你无法直接去找到最贴切的某个词来解释中国的特有词语,那还不如就当作特有名词来。毕竟,咱中国人也要有自己的风骨,您说是不是呢?

英语中,连续举几个例子的怎么合适的用英语表达

名词的话用 such as 就行了,比如:
these ingredients,such as Swan Lake、Confucianism、and Einstein,are tremendously delicious when combined together.
例子的话,用一个短语引导,后边跟普通的关系连词就行了,这个比较灵活,比如:
for instance,例子1.another case in point is that 例子2;besides,例子3

博士硕士本科生用英语怎么说还有缩写

本科生 undergraduate student;硕士生 graduate student;博士生 doctorate student
各学位英文简写及全称
1、本科生毕业获学士学位:
BD,bachelors degree 或 the degree of bachelor
分成两种:
BA,即:bachelors degree of Arts, 文学士;
BS,即:bachelors degree of Science, 理学士。
2、硕士研究生获硕士学位:MD,masters degree;
MA ,Master of Arts ,文学硕士
MS, Master of Science 理学硕士
3、博士研究生获博士学位:Doctor of Philosophy,缩写成ph.D.
如:
DA, Doctor of Arts, 文学博士;
DDS, Doctor of Dental Science, 牙科博士;
DE, Doctor of Engineering, 工程博士;


扩展资料:

1、学士学位:
BD,bachelors degree 或 the degree of bachelor
普通高等学校本科毕业生(包括统招专升本)毕业考试成绩合格,在校表现良好,就可以获得学士学位。有的学校要求过大学英语四级。
2、硕士学位:MD,masters degree;
硕士是一个介于学士及博士之间的研究生学位(Master`s Degree),拥有硕士学位(Master`s Degree)者通常象征具有基础的独立的思考能力。
3、博士学位:Doctor of Philosophy,缩写成ph.D.
博士学位是标志被授予者的受教育程度和学术水平达到规定标准的本专业的最高学识水准的学术称号。
参考资料:
搜狗百科——学士学位
搜狗百科——硕士学位
搜狗百科——博士学位

“区别于....”这个短语用英语怎么说?

你想说的是 make a difference to sth.吧,这个是与....有差别的。“区别于...”最好还是用be different from ...比较好。
望采纳...谢谢。

相关推荐: