导航菜单
首页 >  » 正文

《医学三字经》全文解释的翻译是什么? 英语翻译:非常高兴收到您的邮件!

《医学三字经》全文解释的翻译是什么?

医学源流
医之始,本歧黄;灵枢作,素问详。难经出,更洋洋。越汉季,有南阳,六经辨,圣道彰。伤寒著,金匮藏。垂方法,立津梁。李唐后,有千金;外台继,重医林。后作者,渐浸淫;红紫色,郑卫音。迨东垣,重脾胃;温燥行,升清气;虽未醇,亦足贵。若河间,专主火;遵之经,断自我;一二方,奇而妥。丹溪出,罕与俦(chóu);阴宜补,阳勿浮;杂病法,四字求。若子和,主攻破;病中良,勿太过。四大家,声名噪;必读书,错名号。明以后,须酌量;详而备,王肯堂。薛氏按,说骑墙;士材说,守其常;景岳出,著新方;石顽续,温补乡;献可论,合二张;诊脉法,濒湖昂。数子者,各一长;揆(kuí)诸古,亦荒唐。长沙室,尚彷徨。惟韵伯,能宪章;徐尤著,本喻昌;大作者,推钱塘。取法上,得慈航。
注释:
医学源流 :
医之始,本歧黄;
黄,黄帝也。歧,歧伯也。内经以君臣问答方式,以求让人明白经络,脏腑,运气,治疗之原,所以为医之祖。虽神农本经在黄帝之前,而神明用药之理,仍是从内经开始的。
灵枢作,素问详。
灵枢九卷,素问九卷,共称内经。故曰黄帝内经十八篇。
难经出,更洋洋。
洋洋,盛大洋溢之意。难经,八十一章,多阐发内经之旨,以补内经所未訁。作者秦越人,号扁鹊,是春秋战国时人。
越汉季,有南阳,
张机,字仲景,居住南阳,在长沙为官,是东汉时期之人。著伤寒论与金匮玉函经。
六经辨,圣道彰。伤寒著,金匮藏。垂方法,立津梁。李唐后,有千金;外台继,重医林。后作者,渐浸淫;红紫色,郑卫音。迨东垣,重脾胃;温燥行,升清气;虽未醇,亦足贵。若河间,专主火;遵之经,断自我;一二方,奇而妥。丹溪出,罕与俦(chóu);阴宜补,阳勿浮;杂病法,四字求。若子和,主攻破;病中良,勿太过。四大家,声名噪;必读书,错名号。

英语翻译:非常高兴收到您的邮件!

Are very pleased to receive your email(非常高兴收到您的邮件)
Thanks for your reply(感谢您的回复)
I am very glad to receive your mail! Thank you for your reply.(非常高兴收到您的邮件!感谢您的回复!)
Very glad to receive your mail! Thank you for your reply!(非常高兴收到您的邮件!感谢您的回复!)
Very glad to receive your message! Thank you for your reply to!(非常高兴收到您的邮件!感谢您的回复!)

拓展资料
英语(English)是印欧语系-日耳曼语族下的语言,由26个字母组合而成,英文字母渊源于拉丁字母,拉丁字母渊源于希腊字母,而希腊字母则是由腓尼基字母演变而来的。英语是国际指定的官方语言(作为母语),也是世界上最广泛的第一语言,英语包含约49万词,外加技术名词约30万个,是词汇最多的语言,也是欧盟以及许多国际组织以及英联邦国家的官方语言,拥有世界第三位的母语使用者人数,仅次于汉语和西班牙语母语使用者人数。
翻译是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。
参考链接
英文(语言)——百度百科