早上好 日语发音
中文音译为:袄(三声)哈腰(两个都是一声)够(三声)咋一马斯(四个都是一声)。
早上好的日文平假翻译为:おはようございます。
日语星期一到星期天怎么读?
日语里的星期跟中文的序数写法不一样,日语是采用中国古代的五行+日月来表示星期的,具体是这样:
星期几 何曜日 (なんようび)
星期一 月曜日 (げつようび)
星期二 火曜日 (かようび)
星期三 水曜日 (すいようび)
星期四 木曜日 (もくようび)
星期五 金曜日 (きんようび)
星期六 土曜日 (どようび)
星期日 日曜日 (にちようび)
getsu yo(~)bi 月曜日 星期一
ka yo(~)bi 火曜日 星期二
sui yo(~)bi 水曜日 星期三
moku yo(~)bi 木曜日 星期四
kin yo(~)bi 金曜日 星期五
do yo(~)bi 土曜日 星期六
nichi yo(~)bi 日曜日 星期天
拓展资料
快速记忆的三个技巧
一:中文口诀将“日月水火木金土”当作口诀,多念几次,念到滚瓜烂熟为止,看起来也许有一点本,不过这个方法也是挺有效的,不需要什么高深的技术。
二:日文口诀“げ、か、すい、もく、きん、ど、にち”将上述口诀多练习几次,直到记起来为止,日文记忆口诀的优点在于可以同时记住“星期”的日文发音,会话时可以脱口而出。只要把上述的词根+曜日的读音记住,就很简单了。
三:日文口诀“げ、か、すい、もく、きん、ど、にち”将上述口诀多练习几次,直到记起来为止,日文记忆口诀的优点在于可以同时记住“星期”的日文发音,会话时可以脱口而出。只要把上述的词根+曜日的读音记住,就很简单了。
五行说记忆法:
顺着念就是【金>木>水>火>土】
星期五(金)>星期四(木)>星期三(水)>星期二(火)
再格外去记:
星期六:土曜日(どようび)
星期一:月曜日(げつようび)
星期日:日曜日(にちようび)
日语拗音发音
很多学日语的中国学生都有一个通病,那就是把日语念得非常有“中国味”。单凭自己的理解就盲目地认为自己的发音很漂亮、很标准,这是日语学习中的大忌。五十音作为日语入门最关键的一个环节,必须从基础开始重视起来。假名的发音正确了,单词、句子、段落、文章在开口朗读时就不会走弯路。下面就和上外日本留学老师一起了解下日语学习中国人常见顽固发音错误。
中国人常见顽固发音错误
一、发音过重、过长
很多中国人在学习日语时,对于假名的念法存在很大的误区,其中一个很明显的现象就是会把清音听作浊音(特别是か行、た行),自己念某些单词的时候就会故意浊音化(比如お父さん、お母さん),发这些音的时候会念得非常重。一般来说,日本人在发音时则秉承一个原则——轻柔。这种轻柔的念法在很多中国人看来,就会产生“浊音”的感觉,其实不然。要想准确地发音,讲究的并不是一板一眼地“咬字”,而是“并不非常清楚”地念。在我们入门的时候,很多老师会让大家大声朗读,但要明确一点,大声并不代表“大力”,声音大小与咬字用力与否在本质上还是有很大的区别,务必注意。
另一点就是,很多中国人在念さ行假名时会拖音,导致听起来非常冗长。切记,正确、好听发音一定是简短精悍。对比着あ行的发音长度来调整其他行的假名长度,主要控制自己的念法。
二、口型多变,嘴张得很开
在一些日语课本上我们会经常在卷首见到“口型图”,需要特别注意,这些图片都是为了说明气息等,一般都会用比较夸张的形式来展示,但大家千万不要被这些图片给“带跑了”。特别需要注意的是う段的发音,中国人非常容易把嘴嘟成圆形,这是绝对错误的。日本人在发音时有一个关键那就是口型保持不变。这里推荐一个最为有效的练习方法——口中含一支笔或是筷子来练习发音,这样做的目的是为了塑造良好的口型。
三、な、ら不分
中国某些地区(比如湖南省、四川省、湖北省)的人,由于受到方言的影响,在念な行假名时常出现与ら行混淆的情况,即我们常说的“なら不分”。其实区分的方法很简单,关键点在于下颌。在念な行时,下颌会动;念ら行时,下颌则不会动。练习方法:拿笔顶住下颌,能弹开笔就说明发对了な行的音。
四、从喉咙发声
中国人在念は行时很多时候会从喉咙发声,这样会导致喉咙非常疲累,念久了之后会感到很痛苦。但实际上,日本人在发は行的音时是直接从口腔发音的。这样的发音会非常轻松,听起来也十分柔和,所以大家一定要养成从口腔发音的习惯。这里同样有一个小窍门教给大家:那就是不出声,具体实践起来就是我们常见的“说悄悄话”的感觉。
上述就是日语学习中国学生常犯的一些误区介绍,准备赴日本留学的学生可以提前做个参考。更多日本留学情况,请访问上外日本留学官网了解,
日语发音的kimoji是啥意思
気持ち(きもち),读作kimochi,一半用作名词,表示“感受;心情;情绪;心地”。
一般在口语说听到的「気持ちいい」,读作kimochi ii,是“気持がちいい”省略掉助词が以后的形式,意思是“很舒服”或是“心情舒畅”,可作为形容词短语使用。比如:
朝の散歩は気持ち(が)いいです。 翻译为:早晨散步心情舒畅;或早晨的散步令人心情愉悦。
与之相对的短语叫做「気持ち悪い」,读作kimochi warui,表示“心情不好”、“身体不舒服”、“讨厌”或“恶心”等状态,在年轻人常用的口语中有时会简称为「気もい」。比如:
殿様ガエルは鸣き声もグロテスクで、気持ち(が)悪い。田蛙的叫声也很奇怪,感觉真恶心。
-具合でも悪いんですか。-ええ、ちょっと気持ち悪い。- 身体不舒服吗? - 嗯,有点难受。