导航菜单
首页 >  » 正文

英语诗中的韵脚 英文诗歌中该怎么去分析所谓的韵律和格律

英语诗中的韵脚

aabb就是一、二句押相同的韵,三、四句押相同的韵。ababcc就是一、三句同韵,二、四句同韵,然后五、六句同韵。
aabb的例子:
She acts nice and sweet while shes on the stage,
When she gets a break shes on a rampage.
Shes very kind in front of the camera,
But in real life shes full of drama.
下面这首儿歌是aabbaa:
Twinkle, twinkle little STAR,
How I wonder what you ARE.
Up above the world so HIGH,
Like a diamond in the SKY.
Twinkle, twinkle little STAR,
How I wonder what you ARE.
ababcc叫Venus and Adonis格式,源于莎士比亚的诗《Venus and Adonis》。开头六句为:
Even as the sun with purple-colourd face
Had taen his last leave of the weeping morn,
Rose-cheekd Adonis hied him to the chase;
Hunting he loved, but love he laughd to scorn;
Sick-thoughted Venus makes amain unto him,
And like a bold-faced suitor gins to woo him.

英文诗歌中该怎么去分析所谓的韵律和格律

要了解它的格律,首先要明了“音步”和“韵律”这两个概念。
1.
音步(Foot):英诗中重读与非重读音节的特殊性组合叫作音步。
一个音步的音节数量可能为两个或三个音节,但不能少于两个或多于三个音节,而且其中只有一个必须重读。分析英文诗歌的格律就是将它的句子划分成音步,并分清是何种音步及音步的数量。这个过程称为scansion。
如:诗句“Fromfairestcreatureswedesireincrease”要是分成音步的话,就变成了这个样子:
Fro-mfai*re-stcrea*ture-swe*de-sire*i-ncrea*se
上面“-”表示它前面是轻读音节,而“*”则表示它前面是重读音节。我们于是看出:上面的句子共有五个音步,每个音步都是由前轻读后重读的两个音节组成,这样的音节被称为“抑扬格”。颇有点唐诗的“平仄”的味道,但又有本质上的不同。我们还看出:一个音步不必等于一个单词。
根据音步的数量,每一行一个音步的称为“单音步”(monometer);每一诗行有两个音步的,称“双音步”(dimeter);三个音步的,称“三音步”(trimeter);此外还有四音步(tetrameter)、五音步、(pentameter)、六音步(hexameter)、七音步(heptameter)、八音步(octometer)。
2.
韵律(Metre):韵律是指音步在朗读时的轻重长短的节奏或规律,这要依据音步所含音节的数量及重读音节的位置来区分。传统英诗的音步有六种。即:
抑扬格(Iambus)
扬抑格(Trochee)
抑抑扬格(Anapaest)
扬抑抑格(Dactyl)
抑扬抑格(Amphibrach)
扬抑扬格(Dactyl)
“抑”为轻读音节,“扬”为重读音节。“扬抑格”即一个音步有两个音节,前面的音节重读,后面的轻读。同理,“扬抑扬格”即一个音步有三个音节,最前的音节重读,中轻读,后重读。
3.
英文诗歌的押韵:英语诗歌的押韵在形式上,要比古汉语格律诗复杂。
3.1
就起押韵功能的单词而言,一是辅音也可入韵(比较:汉语只能根据韵母押韵。),二是押韵的音节可以选在单词的头,中间和尾(比较:每个汉字只有一个音节)。最常见的有:
头韵(Alliteration):是指单词开始的字母重复,如great和grew;
谐元韵(Assonance):是指单词中重读元音重复,如great和fail;
尾韵(Rhyme):则指单词结尾的字母重复,如great和bait。
3.2
而一行诗中也可能同时存在多种押韵形式,如:
Thelightthatliesinwomenseyes.
这行诗中有头韵light和lies,谐元韵light、lies、eyes,还有尾韵lies和eyes。
3.3
英语诗歌的行与行之间的押韵格式则被称为韵法(rhymingscheme)。常见的有两行转韵(AABB)、隔行押韵(ABCB)、隔行交互押韵(ABAB)和交错押韵(ABBA)等。
如这四行诗:
Fromfairestcreatureswedesireincrease,
Thattherebybeautysrosemightneverdie,
Butastheripershouldbytimedecease,
Histenderheirmightbearhismemory:
即为abab押韵格式,详细分解如下:
Fromfairestcreatureswedesireincr(ease=a),
Thattherebybeautysrosemightneverd(ie=b),
Butastheripershouldbytimedec(ease=a),
Histenderheirmightbearhismemo(ry=b):
4.
英文诗歌的章法也可以受到形式的限制,如商籁诗(十四行诗-sonnet):
商籁诗须遵守:十四行,五音步,抑扬格这种形式。即全诗共十四行,每行五个音步,而音步的韵律是抑扬格。
这种形式首先出现在意大利,在十六世纪中传入英国,为伊丽莎白时代的文人所宠爱。诗人如莎士比亚、斯宾塞及西德尼都写下过很多著名的十四行诗。到十八世纪,十四行诗又受到冷落。后来才浪漫派诗人济慈、沃兹沃斯等人复兴。
英文的商籁诗两种类型:即意大利式(Petrarvhan)及莎士比业式(Shakesperoan),或称英国式。
4.1意大利式:
由意大利诗人皮特拉克(Petrarch)所创,全诗分两部分:第一部分八行(TheOctave),由两个四行诗体(Quatrains)组成,韵脚是abbaabba;第二部分有六行(TheSestet),韵脚可有不同形式。严格的意大利十四行诗,前八行结尾,诗意应告一段落,而后六行又转入新的诗意。
4.2莎士比亚式:
全诗亦分为两个部分:第一部分是三个四行诗体组成,韵脚可交替进行。第二部分双行诗体。是最后是押韵的双行诗体。全诗韵脚是ababcdcdefefgg。莎士比亚式诗中意境一气呵成,直到最后双行诗体,为全诗高潮。

国内外情景教学法研究现状

目前,国内学界对英语口语情景教学的研究比较多。从20世纪90年代开始,世界外语教学步入后教育时代,情景教学法作为其中一种重要的成果受到广泛关注。在我国,这种教学方法虽然目前还没有独立开来作为一种系统的教学法,但在情景中掌握语言知识,从而理解和表达,培养交际能力,这已是外语教学中使用相当广泛的一种教学模式,而情景在交际语言学中显得更具优势,体现了现今所提出的新课程理念。在国外研究中, Richard, J.C. 和Rodgers, T.S.等学者对情景教学法的理论和实践有初步的探索,其后,在众多学者的研究中,以Brumfit在其著作 The Functional-Notional Approach :From Theory to Practice中对情景教学法有更深一步的分析最具代表。在国内,学者常林在《中国大学外语教学中的命题教学与素质教育》中明确引进这一重要的教学法并提倡运用,教育工作者刘勇,孙书霞等对其进行运用的探索和实践,并取得一定成效。

相关推荐: