导航菜单
首页 >  » 正文

周杰伦 好久不见 的闽南语部分怎么唱? 韩语“好久不见”怎么说 怎么读 谢谢

周杰伦 好久不见 的闽南语部分怎么唱?

周杰伦-好久不见的闽南语部分如下:
谐音:买搁几列脸咩生gi
原词:(不要一个人在生气)
后伊文nou后伊愁心
(给他烦恼给他操心)
随烟无关我乀地级
(虽然不关我的事情)
说giu伊西我乀哟地
(谁叫他是我的兄弟)
路假你古的索索ki
(都这么久就算了吧)
求求秋踢回的呗过gi
(想想秋天就要过去)
冬踢来临伊也帕林
(冬天来临他也怕冷)
泥瓦盾奶的弓啊哇波伊答
(你不回来难道要我抱他)
啊列跟后
(这样好吗)

扩展资料
《好久不见》这支MV由周杰伦自导自演。周杰伦把台北不少场景都放入MV,MV中包括台北101、美丽华摩天轮、捷运等台北景点,甚至花博展馆都入镜。MV中友情客串的外星朋友"香草宝贝"是由周杰伦亲自为其命名的。
MV剧情讲述的是初恋男女吵架的简单故事,但选择场景都很漂亮,周杰伦想传递的影象意念是“台北愈变愈美丽”。在MV中,周杰伦的舞蹈在雪糕的指导下,开始走向了“可爱羞涩风”,尽管这种风格周杰伦从来没试过,但是他还是跳出了可爱、羞涩的感觉。
参考资料来源:百度百科——好久不见

韩语“好久不见”怎么说 怎么读 谢谢

오랜만이야
语法:
1、기본적인 의미는 일반적인 시각적 의미에서 "보는 것"을 말하며, 의식적으로 "관찰하는"것을 의미 할 수 있으며, 확장은 관찰에 의해 "이해"및 "이해"를 의미 할 수 있습니다基本意思是指一般视觉意义上的“看见”,也可指有意识地“观察”,引申可表示由观察而“领会”“理解”。
2、부정형, 명사, 거론, 형용사, 부사, 전치사구 또는 현재 분사, 과거 분사는 보체의 복합 대상으로 사용됩니다。接动词不定式、名词、动名词、形容词、副词、介词短语或现在分词,过去分词充当补足语的复合宾语。

扩展资料
用法:
1、이 장애물을 지나갈 때 시간, 사람, 공간 및 한숨에 의해 형성된 거리에 사용됩니다。用于时间、人物、空间所形成的距离、跨过这些障碍时所叹发的一句话。
2、한때 서로 사랑했던 한 쌍의 남녀가 다시 만났을 때, 그들은 말로 표현할 수 없었습니다用于代入一个情境,一对曾经很相爱的男女分开了许久,再次相见的时候万般感慨却无法用语言表达。
例句:
1、친애하는 친구, 나는 당신을 오랫동안 보지 못했습니다. 오늘 여름이 끝나면 축복이 보내 지므로 잊지 마십시오。亲爱的朋友,好久不见,万分想念。时至今日,莫要忘记。
2、나는 당신을 오랫동안 보지 못했습니다, 친구, 모든 것이 괜찮습니다。好久不见,哥们儿,一切还好吧。

相关推荐: