导航菜单
首页 >  84所招收翻译硕士MTI院校报考数据你考哪所  > 2021考研:翻译硕士(MTI)十大热门院校推荐!

2021考研:翻译硕士(MTI)十大热门院校推荐!

摘要:想考外语类研究生的小伙伴,听说过翻译专业硕士MTI吗?MIT全称:MasterofTranslationandInterpreting,是我国目前20个专业学位之一,分为全日制和在职两种,学制短,实用性强,学费也不算贵,因此受到不少外语专业考生的青睐,今天就带大家来看一下国内最顶尖的MTI十大热门院校吧。一、翻译硕士(MTI)十大热门院校推荐1、北京外国语大学学校官网会公布参考书目和当年具体招生人数。特点:不考英语基础,考二外,这也是唯一一所初试考二外的学校,但政治和二外只要过国家线就行,不计入复试成绩,复试只看你翻译和百科怎么样。既然北京外国语是最好的翻译硕士院校,那么它的竞争激烈程度可想而知。每年有很多二战三战四站的考生报考。但是如果你英语底子好,本专业,又能吃苦。那就勇敢的选择北外作为目标院校吧!但还要提醒大家注意一点:北外每年复试成绩都公布的比较晚,所以会耽误调剂。2、上海外国语大学学校官网会公布参考书目和当年具体招生人数。特点:上海外国语对同等学历限制多,比如对你的雅思或者托福成绩有要求,英语基础考填空,翻译题量也比较大,这是它的特点,不太推荐跨考考生报考。3、广东外语外贸大学学校官网会公布参考书目和当年具体招生人数。特点:广东外语外贸大学研究方向很明确:商务翻译、法律翻译、传媒翻译、翻译与本地化管理CAT,所以就业非常有针对性。4、西安外国语大学学校官网会公布参考书目和当年具体招生人数。特点:西安外国语也是非常不错的院校之一,而且对于翻译硕士强推外国语类院校,非外国语类院校的老师很多是英语专业、文学方向而非翻译专业的,而且口译教室也数量有限。在此提醒19翻译硕士备考生:西安外国语初试爱考文本缩写。5、北二外学校官网会公布当年具体招生人数,但不会推荐参考书目。特点:北二外的分数线波动会比较大,该专业统考科目不含第二外语,但复试过程中将有第二外语口语和听力测试,考试形式为对话问答。北京第二外国语学院二外语测试的科目为二外日语、二外法语、二外德语、二外俄语和二外西班牙语,考生可任选一门参加考试,入学后考生按照选定的二外语科目参加二外语学习。总体来说,北二外翻译硕士招生人数多,考试难度不高。每年都有大量二本三本的学生能考上北二外的翻译硕士。北二外翻译硕士的考生中很多都是跨专业考生,在被录取的学生中,基本都是跨专业考的。在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生自身的能力,而不是本科背景。其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。6、北京语言大学学校官网会公布当年具体招生人数,但不会推荐参考书目。特点:出分晚,复试晚,出结果也晚,可能没有时间进行调剂。如果你决定考了,那就一条道走到黑吧。在语言类学校学语言比较有说服力,而且学费便宜,北语一年9000元人民币。北京语言大学复试可以说还是很全面的,而且逆袭的可能性很大,对心理素质要求高。初试10分的差距到了最后只有1分。基础英语语法部分难度较低,专四难度。适合跨考:北语很公平公正,不会因为你本科出身而有所偏颇,据了解很多本科不出名甚至是三本院校的学生,北语也是一视同仁。7、北京大学学校官网会公布参考书目和当年具体招生人数。难度:翻译英语阅读题相对比较有深度,其他题型的难度与专八基本持平。最后一门是百科知识与汉语写作,百科知识覆盖面极广,政治、经济、地理、历史,纵横东方西方,贯穿古代今日;汉语写作是两篇公文写作,一篇为倡议书,一篇为议论文。关于跨考:北大作为有自主划线权的名校,专业课的成绩,北大的标准明显高于国家线,应当作为备考时重点拔高的突击点。8、大连外国语大学学校官网会公布当年具体招生人数,但不会推荐参考书目。这个学校有一个特点,那就是出过的题会反复考,去年考完今年考,所以历年真题好好做。另外211科目的词汇辨析会考GRE原题!而且它有一个题型就是改错。357里你去翻翻大外历年真题就会发现,它的357不论是词语翻译还是篇章翻译都是倾向文学性的,比如红高粱、红楼梦的书名英文怎么说?448考名词解释,这个名词解释考察的形式就比较出众,给你一片文章,要解释的名词在文章里,所以要结合上下文总结归纳,它更考察你的技巧而不是死记硬背。总体而言大连外国语大学适合二三本以及跨专业报考哦!9、山东大学学校官网会公布当年具体招生人数,但不会推荐参考书目。山东大学虽然招的人少,但因为山东省一直是教育大省,地大物博考生无数!所以山东大学很热门。但是它是自主划线,每年分压得低,比国家线还低,所以如果没考上山大基本你与调剂也无缘了。山大考察偏文学,平时爱读散文、文学功底好的同学可以考虑。10、华东师范大学学校官网会公布当年具体招生人数,但不会推荐参考书目。华东师范也是一所很傲娇追求与众不同的学校。命题形式很不一致,这一点尤其体现在百科上,要解释划线词语并简要回答问题,作文的话也不同,两个里面任选一个,一个是让你扩展故事,另一个是让你谈谈材料给你哪些启发。二、什么样的人比较适合考翻译硕士?首先,热爱实践的同学适合报考翻硕。翻硕是实践型学科,专门培养市场需要的实践型人才,与市场比较靠近。如果你不喜欢理论研究,那么攻读翻译硕士还是不错的选择。毕竟它在市场上有较大发展空间,学习的过程也有很强的成就感。当你在学习的过程中不断体会到进步时,你的学习动力将会变得很强大,而当你把翻译的技能投入到市场之中时,你又能够获得相应的物质回报,这些都是选择翻硕的理由。翻硕不研究理论,这对于不喜欢理论研究的同学来说是一个很好的选择。当然,世界上大部分人都是不喜欢理论研宄的,大部分英语专业的同学也是不喜欢理论研究的。如果你是属于这个行列,那么你就坚决地选择翻译硕士吧,这个在实践中进出的学科会让你获得极大的成就感,不仅仅在学习的阶段,也在就业的阶段。其次,汉语写作好的同学适合报考。再次,二外没有学好的同学可以报考。目前,除了北京外国语大学的MTI翻译硕士考试科目有二外以外,其他MTI院校考试项目均为翻译硕士英语或者基础英语。第四,求稳的同学目前可以报考。相比学术型,翻硕还是容易考取一点。所以如果你求稳,又不是非得报考名牌大学,那么,翻硕是一个不错的选择。复习时可以少学一门二外,而考试时又相对容易一点。求稳,翻硕是不错的选择。

相关推荐: