刚刚过去的这个周末,伴随着考生或庆幸,或哀叹的心情,2018下半年CATTI口、笔译考试落下帷幕。
今天先来介绍一下CATTI三级口译实务,考试共有三道大题,包括对话翻译、英中交传、中英交传。
考试时,录音中会提示即将翻译的音频是什么主题,考生可以通过提示猜测音频的大致内容。
部分地区采取机考的形式,天堂君在考前发过机考操作图文详解,可点击蓝字了解:考前必看!CATTI口译电子化模拟作答系统图文详解~
Part 1 Dialogue Interpreting
下面你将听到一段有关“开车玩手机 ”的对话,如果你听到英文,请翻译成中文;如果你听到中文,请翻译成英文。
E:在驾驶的时候使用手机是非常危险的行为。甚至可以夺取人的生命。最近我收到了一个令人痛心的消息,我的朋友,一个非常优秀的大学生,成绩也很好,在开车去往Greenly科罗拉多州的路上,因为开车回复短信,出了车祸,不幸失去了生命,他才22岁。
C:我的天哪!这太令人痛心了,一个年轻的生命就这样消逝了。在中国,开车看手机是违反交通条例的,这十分危险。按照相关中国交通法,会受到200元罚款,驾照的分数并会被扣除。
E:我现在看到一些消息,很多人在开车时打电话或发消息,这是很危险的。我们要注意,在开车时,不能分心,要遵守交通规则。1秒钟,你可能断送了自己,也让别人丧了命。
C:一个人无法一心二用。开车玩手机,开的越快,就越危险。根据统计数据,在60km/h的驾驶速度下,开车看3秒手机的危害等同于盲驾50米。
E:在全世界范围内,智能手机是十分流行的。你开车看手机便会分心。许多人骑着摩托车和单车还在低头看手机屏幕,想着其他的事情可能会导致悲剧的发生,对行人、驾驶员都造成伤害。
C:是的,开车看手机很危险,一秒钟不注意就可能撞到别人。所以,开车的时候应该把手机放一边,或者不使用手机。任何人违反规定,都应被惩罚。惩罚只是治理的一种措施,最重要的还是预防和教育。
三级口译对话翻译练习书籍推荐:梅德明《口译进阶教程·联络口译》
广告
口译进阶教程 联络陪同
作者:梅德明
京东
Part 2 English to Chinese Interpreting
下面你将听到一段有关“中巴友谊 ”的对话,请将英文翻译成中文。
I was once part of a government delegation to Italy to partake in a conference being held by energy industries worldwide. It was a pretty diverse event. There were speeches by energy experts on a variety of energy related topics. Panels that debated the future of the energy industry. We had some activities in which we would come up with our own amateurish proposals to resolve energy issues in the developing and developed world.
Perhaps the most time was dedicated to the exhibitions where different industries set up their booths which would offer company products and services to prospective clients.
The exhibitions weren’t really of much interest to us. The company employees knew Pakistan was “small fry” (back in 2007 we didn’t have much purchasing power or budget dedicated to energy related issues). So we Pakistanis were largely ignored by the American and European execs who were more interested in the big fish like Saudis, India, China, Brazil etc. We just mostly meandered about.
During one of our strolls, we passed the Chinese delegation. All serious, taking notes, being engaged by this stunning Italian woman from Shell I think who was explaining some kind of product to the head of the Chinese delegation.
We stood a bit to the side and listened in politely, when the head of the Chinese delegation caught our eye, offered a friendly smile and handshake and asked if we were waiting for them to finish up. “Oh no no, please continue.” we replied. “Just wanted to say hi, we’re from Pakistan.” The Chinese gentleman’s face lit up instantly. “Pakistan!” He shook my hand warmly “Our brother!” he exclaimed.
It was quite a moment. I remember every tiny detail from it even till today. The Italian lady’s surprise at how warmly we were being greeted. The other booth employees turning around to see what all the fuss was about. Their own looks of surprise at how the small fry, largely ignored Pakistani delegation was being treated so warmly by the most watched delegation of all, the Chinese.
It’s these small moments, these isolated incidents of human magic that people tend to miss out when they get confused over why China is so well liked by many of the developing world nations. Over the course of the conference, I interacted with other delegations from Africa, Eastern Europe, Central Asia and so on and they all had the same respect and positive impression for the Chinese delegation. Whether it was a delegate from Africa or Asia, no matter what their country’s size and importance, they were treated warmly and with mutual respect by the Chinese as if their country was the same as China in size, importance and power.
I had similar positive experiences with the Chinese in Egypt and the African delegations and Middle Eastern delegations were absolutely delighted with the Chinese, how willing to explore the local culture they were, how respectful they were of us and how they would engage with us in social activities and general chit chat everywhere, whether at work or leisure.
Maybe I've lost a few folk at this point who have no idea what I’m talking about because they can’t relate. But as a Pakistani, our country is associated only with poverty, violence, terror and instability abroad. No one is impressed when we say we are from Pakistan. No one cares either. So much so that we have become accustomed to it, built our lives around it.
So when I was at that exhibition and the Chinese delegate warmly shook my hand, proclaimed my country a brother in front of the entire exhibition to the surprise of onlookers, when the citizen of a country touted as the next super power of the world gives respect to the citizen of a country that’s touted as a failed state in western publications, it creates an impact on our lives.
解析: