导航菜单
首页 >  祝福别人别再只会说good luck这些英语表达你要学会  > 别人对你说Good luck不一定是"祝你好运"! 不知道就尴尬了!

别人对你说Good luck不一定是"祝你好运"! 不知道就尴尬了!

祝你好运!(潜台词:吹吧你就)

PS:除了good luck,Good luck to you,Good luck with that,也有相同用法!

如何分辨?

通常,如果对方重音在good上,是真的在祝福你;如果是在that和you上,是在讽刺你,一定要注意哦!

2Good for you不一定是为你好!

如果听到别人对你说good for you

你就认为是在为你好

小编只能说:你太天真了!

当你在那炫耀,说一些有的没的

对方甩给你一句good for you

是表示对你无语,只能"呵呵"了!

Good for you

字面意思:对你有好处

实际意思:呵呵,你开心就好~(关我pi事)

例句:

My BF bought me a Gucci handbag ~ (傲娇脸)

男朋友给我买了个古驰包.

… Well, good for you!

额,你开心就好!(和我有半毛钱关系吗)

3That's really helpful可能是在骂你!

如果你没帮上别人什么忙

还得到对方的一句

That's really helpful

面壁思过去吧!

此时~他想打你!

That's really helpful

字面意思:帮助很大

实际意思:你个废柴,捣什么乱,净帮倒忙!

4You must come for dinner只是一句客套话!

如果老外对你说

You must come for dinner

你可别想多了!

并不是让你真的去家里吃饭

仅仅是一句客套话

(我们也会说,改天来我家啊,并不是真的就让他来)

You must come for dinner

字面意思:一定来我家吃饭啊

实际意思:别当真,我只是客气客气~

如何分辨?

如果对方明确邀请你在具体哪一天去他家里吃饭,比如,You must come for dinner on Friday,那是真的邀请你,如果没有,多半是客气啦~~你可别真去了,那就尴尬了!

宝宝们,你们还知道哪些心口不一的表达?

欢迎在留言区分享~~~

喜欢小编就留下你的大拇指吧!欢迎分享转发!

以前,我们一直学的是应试英语

一些生活中常用的英文反而不会说,

比如,柚子的英文是什么,莲藕的英文怎么说?

单词卡壳,太痛苦!

于是,我们研发了小程序"看图拼单词”

只背生活中的高频单词,

你可以边看,边听,边拼,边学

1天可以背100个单词,不费劲!

截屏扫描下方二维码,或者搜索“看图拼单词”,直接进入小程序

返回搜狐,查看

相关推荐: