修饰三:(to control the flow of water to maximize the irrigation of cultivated areas),非谓语动词,相当于形容词就是efforts
其中还有一个非谓语to maximize the irrigation of cultivated areas
中文:控制水流以最大化灌溉种植区
修饰四:(to protect the local inhabitants from hostile forces outside the community),非谓语动词,相当于形容词就是efforts
其中还有介词短语from hostile forces outside the community
中文:保护当地居民免受部落外部敌对力量的侵略
修饰五:(toward cooperative activities on a large scale),介词短语
中文:大规模合作活动
参考翻译:
这些地区食物产量的增加导致了人口的大量增长,然而,努力控制水流以最大化灌溉种植区以及努力保护当地居民免受部落外部敌对力量的侵略,这样的努力引发了大规模合作活动的第一步。
这个句子的主要修饰成分就是非谓语动词和介词短语,大家务必想清楚,每一个修饰成分修饰的是什么,才能看清楚这个句子的结构。
查看全部:托福阅读长难句100句
以上就是新东方在线托福网为你带来的托福阅读长难句:食物产量增加。