导航菜单
首页 >  资格认证考试英文  > 【易混淆词】证照、证书、执照英语要用Certification、Certificate 还是License?证件、财力证明该用哪个词呢?

【易混淆词】证照、证书、执照英语要用Certification、Certificate 还是License?证件、财力证明该用哪个词呢?

目录

Toggle

文/许哲玮

毕业季就是求职季!

求职中或是想攻读国外研究所的各位,

申请时一定都会需要把自己的 "证书" 放上去。

你知道中文的 "证" 在英语有好几种说法吗?

一定要分清楚避免造成误会!

现在就来看看英语不同的 "证" 有什么区别吧!

-

Certification vs. Certificate vs. License

说到 "证书、证照" ,多数人会想到 “Certification” “Certificate” 或“License”,

简单来说这三者的区别为:

Certification 证照:指 "专业技能" 的认可;Certificate 证书:指 "某项事实(婚育情况、完成课程、英语水平等)" 的证明;License 执照:指 "法律上许可从事某事的执照" 。

以下就来细看各项内容吧!

-

Certification 代表某人有 "专业能力、知识、技能" 

Certification 代表某人通过考核,展现出 "专业能力" ,中文译作 "证照、考试" 。

这种专业能力不是上完课、读完学位就一定会有,而是要另外考核才能证明,

也不一定像是医师、律师或教师的考试一样要求学历。

“certification” 的项目通常会分很细,

像是程式语言 Python 和 C++ 就是不同的证照,

举办考试的机构也不尽相同。

另外,Certification 的动词为 “certify”,指 "认可" ,

如会计师是 “CPA(Certified Public Accountant)”,用的词就是过去分词“certified”,

形容这个人是通过专业考试或是认可的。

-

Certificate 某项事实(结婚状态、完成课程、英语水平等)的证明

和 “certification” 不同, “certificate” 只是证明某人有 "完成课程" 或 "走完程序" ,

又或是证明某人现在的 "身分状态" ,不一定能代表某个人的 "专业能力" ,

中文常会说 "证书/证明" 。

例如初高中的 "音乐老师" 会需要有 "教师证(Teaching license / certificate)" ,

但不一定要一一通过钢琴考试、吉他考试、直笛考试等,

音乐老师的教师证只证明教学资格及大学以上学历,但无法证明精通的乐器是哪种。

这个词也有动词的用法,指 "核发证书" ,

过去分词 “certificated” 代表某人 "是领有证书的" ,

和上面提到的 “certified” 意思相近。

常见的 “certificate” 有:

Graduation certificate 毕业证书 Marriage certificate 结婚证书 Accountant certificate 会计师证照Death/Birth certificate 死亡/出生证明Warranty certificate 保固卡(证明某产品的保固 "状态" )Certificate of authenticity 正品证书(证明某物经过正品验证的 "程序" )Certificate of enrollment 在学证明(证明学生学籍状态)Certificate of diagnosis 诊断证明书(证明某人经过诊断的 "程序" )Police Criminal Record Certificate 良民证(证明某人的犯罪 "纪录" )Alien Resident Certificate 居留证(证明外籍人士的 "居留合法状态" )TOFEL certificate of achievement 托福证书(证明英语水平的 "现况" )

由于托福官方并不会给出英语能力是否 "专业" 的判定,

仅由考生或各公司自行参考成绩判断,所以只是 “certificate” 而不是 “certification”,

这就是为什么求职平台会把雅思 / 托福、四六级等算在 "英语水平证明" ,

而不是 "专业证照" 喔!

-

License 是指 “执照” ,代表某人在法律上售许可执行某事:

许多职业,如律师、医师、教师等都需要有 "执照" 才能执业(Practice),

路上不同交通工具,像是机车、重机、汽车、游览车、大卡车等也都需要专门的驾照,

这种称为 “License”(英式拼法为 “Licence” ),中文常说 "执照" ,

没有执照却还执行该行为可是会触法的喔!

常见的 License 有:

Driver's license 驾照(许可进行驾驶行为)Medical license 医事人员执照(许可进行医疗相关行为)

注意,这边的 “Medical” 并不是专门指药物相关,而是 "医事" 的意思,

任何和医学、健康有关的职业,统称 "医事人员(a licensed medical practitioner)" ,

如 Physician(医师)、Pharmacist(药师)、Dietitian(营养师)等,

都需要考取执照才能执业。

Law license 律师执照(许可进行辩护、代表等法律相关事务)Teaching license / certificate 教师资格证(许可在高中以下教学)

上面提到的 "教师证" 比较特别,习惯用法 “license” 或 “certificate” 都可以,

因为教师证除了准许某人在小学至高中进行教学,也代表着通过实习的程序。

-

没有用到这三个词的 “证” :

除了以上三种英语说法,有些中文的 "证" 不能照翻,如:

Documents 证件ID card(Identification card)身分证Student ID card 学生证Financial statement 财力证明(

相关推荐: