导航菜单
首页 >  英语考研翻译题是英译汉还是汉译英  > 考研英语二翻译是英译汉还是汉译英

考研英语二翻译是英译汉还是汉译英

考研英语二翻译是英译汉还是汉译英2024-03-29 09:52:00来源: 【点睛】3h掌握考研全科备考方案    名师辅助择校及考研备考    22考研复试调剂攻略&23考研上岸指南 【考试入门】考研阅读个性化精准提分攻略    2h掌握考研数学基础考点 【热点】2022考研查分入口——晒分得奖学金

考研是许多大学生和在职人员提升自身学历、深化专业知识的重要途径。这个过程涉及到诸多因素的考虑,包括但不限于选择报考的学校和专业、准备考试科目、理解考试流程等。以下是“考研英语二翻译是英译汉还是汉译英”相关内容,我们一起来了解一下,希望能帮助大家更加了解考研,更好的准备考研。

考研英语二翻译是英译汉还是汉译英

考研英语二翻译是英译汉。要求译文准确、完整、通顺。要求考生阅读、理解长度为150词左右的一个或几个英语段落,并将其全部译成汉语。共15分。总体而言,英语二部分的翻译试题具备以下几个特点:

1、短文多为正式的说明文和议论文,在用词方面比较规范、正式,鲜见口语中的词汇或俚语等非正式用词,因此要求考生在翻译时注意译文的用词要正式、规范和严谨。

2、英译汉所选短文在题材上主要包括社会文化、经济管理、科普知识等内容,较集中在经济、金融、企业管理等方面的综述性素材方面,专业性不强。

3、英译汉部分考查句子结构复杂难度较英一要简单,但通过对历年翻译真题进行分析,不难发现,考题中常包括复杂的定语从句、名词性从句、状语从句及被动句等难句。但英二翻译考查重点是在上下文中准确把握词义的能力、分析语言结构的能力和使用汉语的习惯与规范正确表达的能力。

以上是“考研英语二翻译是英译汉还是汉译英”相关内容,要知道考研是一个复杂而又充满挑战的过程,它需要考生有明确的目标、充分的准备和坚定的决心。无论你处于考研过程的哪个阶段,都应该保持积极的态度,在此也祝大家考研顺利。

相关推荐: