导航菜单

北京考试报

北京考试报讯(记者  蔡文玲)  记者从人力资源和社会保障部获悉,2022年联合国语言类竞争考试(中文口译)报名已开始,3月11日结束,初试时间为5月2日,正式考试暂定于6月24日举行。

通过联合国举办的语言类职位竞争性口译考试,是成为联合国口译员的唯一途径。本次招聘岗位的工作地点在联合国大会和会议管理部纽约总部、日内瓦、维也纳和内罗毕及各地区办事处。该岗位负责大会的中英同传互译,每周七场会议,有时会作为某场会议的口译小组组长。

报名考生需要满足本科或以上学历,并至少经过一学年的口译学习的条件。

报名考生需要有200天以上会议口译工作经验,笔译、编辑、逐字记录等领域工作经验将成为加分项。中英文语言功底扎实,申请时需要附上语言能力证明文件,并要提交一页纸内的英文文字说明,解释为什么想成为联合国口译员。

应聘者要具备四项能力:专业能力,比如掌握各个领域的知识;沟通能力,能简练、明确地传达双方信息,善于接收和传达信息;团队协作能力,以团队安排为重;持续学习能力。

考试将分为两部分。第一部分包括初试与正式考试。初试暂定于5月2日举行,考试内容为中英文发言各一篇,长度约为5至7分钟,通过初试的考生参加正式考试;正式考试暂定于6月24日举行,考试内容为中英文发言各三篇,时长约8至10分钟。第二部分为胜任能力面试。

报名截止日期为3月11日。联合国在招聘过程的任何阶段(申请、面试会议、评估或培训)都不收取费用。

对通过考试者,考试委员会将把候选人名单推荐到人力资源管理处,加入“后备人才库”名册,一旦出现职位空缺,所在部门就会在该名册中挑选工作人员。

口译员通过参加其主要语言的竞争性考试应征。联合国所有口译员都需持有大学或同等地位机构授予的本科学位,许多口译员还持有认证高翻学院授予的学位。考生必须能将一至两种正式语言口译为他们的主要语言。

每种正式语言的口译竞争考试平均每两年或三年举行一次。考试通知于考前几个月在联合国职业门户网站发布,同时说明资格要求和申请方式。除了语言类竞争考试,还根据需要安排考试,以将符合外包工作或临时任用资格的语文专业人员列入秘书处全球名册。这些考试不在联合国职业门户网站公布,而在招聘系统发布通知。

相关推荐: