导航菜单
首页 >  考研圣经是英语二真题吗  > 【详细对比】考研英语二真题哪个好 考研圣经还是老蒋详解?

【详细对比】考研英语二真题哪个好 考研圣经还是老蒋详解?

而与《考研圣经》相比,《老蒋详解》在对句子的语法讲解与词汇注释上就没有这么详细了。《老蒋详解》只是对文中的长难句以文字形式进行了简单的语法分析,客观上来讲,没有《考研圣经》讲解得到位。而在词汇注释方面,的《老蒋详解》将真题词汇制成一册,即真题词汇掌中宝,这对于集中记忆词汇来说非常好。但若在读真题的过程中遇到需掌握的词汇,还需对照掌中宝去查阅,这一过程多少花费了一些时间,对于比较懒的我,很多时候索性会选择放弃去查阅。

其二,《考研圣经》阅读题型的讲解略胜一筹。《考研圣经》中,阅读的答案讲解是以“选项表析+答案定位”模式出现,换言之,题干与选项的相应翻译、选项的出处和解题中所运用的方法都以表格的形式呈现出来,相当之清晰明了;且再通过文字对该题进行详细解析,如本题考查的具体考点,答案可快速从文中的哪一处入手,正确答案具体的正确原因等,这样详细的解析完整地展现出做题的过程,而且在无形中帮助考生掌握了解题的技巧与方法。

与《考研圣经》相比,《老蒋详解》虽然同样也将题干与选项的相应翻译以表格形式展现出来,但没有【选项出处】与【选项特征】。只是说明题型,分析答案的正误。不过,它的讲解比较精炼,适合思维比较跳跃、理解能力较强的考生。

(2)翻译与写作更精

其一,《考研圣经》翻译采用“雕梁画栋”模式,来呈现出完成翻译题的整个过程。提起翻译,这类主观题,对我来说难度特别大。第一,句中单词不知其义;第二,句子内部结构关系理不清;第三更不知所谓的翻译技巧等。而《考研圣经》恰巧解决了我的三个问题。其“雕梁画栋”模式的第一步就注释出句中重难点词汇,即书中名曰“词砖”,解决了我的第一个问题;接下来则是分析句中结构,即“句梁”;紧接着句子的组织——构架,之后还有“精装”“成品”。整个过程完整地展现了翻译如何完成、如何进一步优化达到最佳的程度。不仅如此,还设有【技巧点拨】版块,专门针对翻译句中涉及到的翻译技巧进行点评。整个翻译部分很好地解决了我遇到的所有翻译问题,其中的分析也是做到了极致,谓之“精”。

《老蒋详解》虽将翻译与写作两大题型单独成一册,但分析其中的翻译题型讲解,不难发现过于简单,主要以版块的形式呈现出汉语译文、语篇分析以及对难句的结构分析等部分。与《考研圣经》此版块相比,缺少完整呈现翻译的过程等。

其二,《考研圣经》的写作部分设置了三大步。

首先分析话题,给出一篇模板范文及与经典模板;其次在熟悉经典模板作文的基础上,引导考生从思路上突破,并展示出一篇思路突破范文;最后从语言上又一次对思路突破的范文进行突破,最终形成语言创新范文。更重要的是在一话题作文通过三大步层层递进时,书中通过【思路突破要点】与【语言突破要点】点出其突破的过程。由此不难看出,《考研圣经》翻译和写作的编辑思路其实是一致的,即从考生角度出发,呈现过程,做到极致,达到“精”。

相比之下,《老蒋详解》的作文讲法更偏于常规,分析作文话题,给出经典范文,并作点评,之后列出词汇、分析作文中的典型句子。

(3)配套视频更同步

《考研圣经》的视频是与真题同步的教学视频,类似于老师在课堂中针对一套试题进行讲解。且从真题文章本身出发,与书籍内容相匹配,进行逐词逐句逐题的讲解,即详细解析每个句子的语法和词汇、语篇结构等。

而《老蒋详解》也是配有相关视频,不过是按不同部分进行讲解的,如词汇系列、阅读系列等四大部分,更侧重命题思路等。相比较而言,《考研圣经》视频更同步且全面。

通过两本书的对比使用,个人还是觉得《考研圣经》更符合我这类考生的需求。但不否认《老蒋详解》也有其特点,如其更注重语篇的分析,无论在阅读、翻译还是写作中,都会有段落间及段内句子的关系分析。因此,结合自身情况,根据所需,选择一本适合自己的书才是重要的。返回搜狐,查看

相关推荐: