导航菜单
首页 >  翻译硕士考研经验  > 超详细!南京师范大学2020MTI考研的上岸之路

超详细!南京师范大学2020MTI考研的上岸之路

2021的MTI考研er们,面对史上最难考研年,你是否已经找到方向和目标,开始按照计划进行复习?还是还在纠结迷茫?

6月12日晚,策马翻译(南京)邀请了3位已经成功上岸的“男神”学长,和大家在线分享他们的MTI上岸历程,错过的小伙伴,可以扫描下方二维码进行回听哦!

扫描↑二维码即可回听“男神”学长分享

为了方便大家汲取经验,小马将1.5小时的分享浓缩成超万字的文字+图片精华,分三篇文章和大家分享,小伙伴们可以关注我们南京策马翻译公众号(ID:cemananjing),及时获取收藏哦~

话不多说,今天让我们一起来看看金钊同学的上岸经验吧~

金钊

我的考研路

备考南师大MTI的酸甜苦辣

分享人:金钊

策马翻译(南京)2020MTI保驾直通班学员

本科南师中北

录取为南京师范大学口译硕士

大家好,我是金钊,很高兴能够在今天晚上的讲座上,为大家分享一些我的考研经验。本次的讲座共分为4个内容:自我介绍、择校、初试如何准备、复试。

首先我进行一个自我介绍,我叫金钊,来自南京师范大学中北学院16级外语系翻译专业,同时也是2020策马MTI保驾直通班的学员。在本科4年期间,我曾经参加过很多的比赛,我取得了:

2017年希望之星英语风采大赛全国一等奖,

2018年第23届中国日报英语演讲比赛全国三等奖以及2019年全国大学生英语竞赛B类全国特等奖等成绩,

同时我还通过了二级口译交替传译证书和上海高级口译证书。

2018年暑期,头马全球演讲俱乐部南京Smart Speaker俱乐部在南京策马举行演讲活动,于是乎我对南京策马有了初步的了解,同时我在参加比赛中认识的很多师哥师姐都通过策马考上了自己心仪的院校,于是我决定在策马翻译进行学习,实现自己的理想。

关于择校

有很多人问我,为什么你选择南京师范大学,我的答案有以下几个方面:首先是因为南京师范大学是211,是一所很有名气的院校,历史悠久,南京师范大学的随园校区被称为东方最美丽的校园,虽然住宿和食堂条件不是太好,但是校区景色非常的美丽。南京师范大学也是是江苏省内高校为数不多开设口译专业的院校; 

其次就是我对南京师范大学的题目和出题风格进行研究之后,发现我能够拿捏得住;

最后就是其他的个人原因,比如说我非这所院校不上,我对这所学校有很深的情结,这些原因都可以称得上是其他的个人原因。 

那么在择校的时候我们应当看什么? 

首先,我们应当看这所学校的整体情况如何,是不是985、211,这所学校的MTI课程设置怎么样,师资如何,能不能在这所学校里学到什么东西,这个学校MTI的研究方向是什么;  

其次,就是这所学校所在的城市,是不是你适合的地方。有的学校名头虽然比较大,但是所在的城市比较偏远,这也可能是一个不利的因素;另外,就是对这个学校的真题进行研究,是不是你习惯或喜欢的出题风格,这样的出题风格你能不能来得了; 

最后,就是这所学校MTI的报录比到底如何?据不完全统计,南京师范大学2018年的报录比是1:7.6,但是2019年和2020年的报录比暂时无从考证。有的学校报录比例比较高,说明竞争比较惨烈。

那么如何将考研的汗水化作收到通知书时喜悦的泪水,这就要求我们初试一定要取得好成绩,做好全面的复习。first things first,我们先来看一看MTI都考些什么。

首先第1项科目考的是政治满分100,16道单选题,一题一分,17道多选题,一题两分,还有50题的主观题,一共5大题,10个小问。

然后是翻译硕士英语,满分也是100分,相当于做一套传统的英语试卷,每个学校出的题型是不一样的。

接下来是英语翻译基础,我们既然报考了翻译专业,那么考翻译绝对是跑不了的,满分一共150分,考查考生的英语翻译能力,每个学校的题型是不一样的。

百科知识和汉语写作也是要考察的一方面,满分150分,考查考生的百科知识和汉语写作能力。

政治

我们首先来看一下政治,虽然政治不是最主要的矛盾,但是别拿村长不当干部,政治知识的积累也是一个从金字塔底到金字塔尖的一个过程。

之前我听到某些学长学姐在准备政治的时候告诉我:政治只要最后一个月背一背肖四肖八,弄懂上面的选择题,把大题背熟,你就可以拿60分;最后20天只要冲刺冲刺,应付一下政治,就可以完全取得一个不错的成绩。No, no, no!我参加过两次江苏高考,我知道我的政治功底不太行,而政治这门课一共要考察马原、毛中特、史纲、思修和时事政治这5个部分。我的政治是从2019年暑期开始准备的,其准备的过程比较复杂。

策马暑假给了我们一套暑假线上政治课程,我跟着学了一遍,因为知识点非常的细碎,所以在准备政治的过程中,我们完全可以使用树状图的方式对知识点进行巩固。用树状图的方式,完完全全可以把每一个知识点,以框架的形式记牢记熟。

其次就是推荐肖秀荣的政治考研书籍,在一开始的时候大家可以选用肖秀荣的1000题打下基础,在冲刺阶段的时候,大家可以使用肖秀荣的8套卷和4套卷,尤其是在考前一个月的时候,当时我收到肖秀荣4套卷的时候,已经是12月3号了,这个时候要把4套卷上的每一个选择题和每一个大题都弄懂弄透。

翻译硕士英语

接下来就是翻译硕士英语。MTI,英语可谓是基础不牢,地动山摇。

以南师为例,翻译硕士英语首先要考察的是单选题,总共有15个选择题,与以往不同的是南京师范大学今年考察了文化类的题目。

然后是三篇阅读,有两篇是单选题,有一篇是问答,每题5小题。与专八考试不同的是,南京师范大学在考察问答题的时候,没有单词数量限制。

然后是一篇小作文,150词,10分,今年题目是How Music Changed My Life,而今年的大作文则是45分要写450个词,题目是奖学金应当给学习好的同学还是家庭困难的同学,可见南师特别喜欢考作文,因为有55%的分数全部都放在了作文上。

那么,如何提高翻译硕士英语的能力呢?

首先我们第一个要做的就是练习专八的各种题型,如果你的院校涉及到了像南师一样的单选题,那么请你再把专四的选择题再做一做,如果你发现专八阅读的难度没有你达到你学校出题的难度,或者是不够带劲儿,那么请直接上GRE。

策马在春季班的过程中每周给我们进行了很多与翻译硕士英语有关的训练,前期做了大量英语语言知识的积累。暑假的时候,还给我们进行了单选题、阅读和作文的强化集训,所以这门课我基本上就是跟着策马课程的节奏来进行的,如果学有余力,课后再增加练习。

英语翻译基础

下面的这项也就是同学们最头疼最害怕的英语翻译基础。这门课其实是七分基础三分技巧。我们还是以南京师范大学为例,首先要考察的是英汉短语互译15个汉译英15个英译汉,然后考察的是一段英译汉一段汉译英,两段材料各60分,共120分。我的总结是:复习翻译不要押宝,因为学校什么题型都会考到,之前每考过的不代表今年不考,复习时要无死角,面面俱到。

我们练习翻译的时候,一定要读各种各样的外刊,与此同时,如果你的学校有参考书的话,请一定要借鉴,南京师范大学给的参考书是现代双语阅读文库。当然,二级笔译的教材也不要忘记,因为不知道什么时候就会考那上面的文章,而且二级别的教材对于你考证也非常有用。

策马在寒假班和春季班会着重对我们加强翻译上面的练习,我们可以不限次的上笔译课程,有针对CATTI考试的也有针对MTI的,但其实万变不离其宗,基本翻译技能都是相通的。在2019年暑假10天集训中,方老师对我们的翻译进行了非常系统的练习,而且给我们发下了一本非常厚非常厚的教材,以及一个蓝色的练习册,在最后的冲刺阶段的时候,蓝色的练习册上的题我经常会拿来练,每天花三个小时的时间来练习。

百科知识和汉语写作

下面我们来看一下百科知识和汉语写作,为什么要考百科和汉语写作,因为社会上对于翻译人员的要求就是我们必须要做jack of all trades,样样知虽样样不精,要知道我们以后做翻译的领域千奇百怪,五花八门,什么领域都有可能涉及。

百科都考些什么,以南京师范大学为例,首先要考的是百科词条,20个60分,然后是一篇小作文,也就是应用文,最后是一篇大作文。我们来看一下南京师范大学2018和2019年出的题目,他们的出题风格是从一段材料当中选取几个词语,然后让你来解释,这样的好处就是你可以根据材料当中提供的背景资料,在百科知识上能多扩充一些内容,而有的学校则直接给你词条,什么资料都不给。这样看来南京师范大学出题的风格还是相当仁慈的。

如果你要在百科上有所提高的话,先把小黄书和最后的礼物这两本书背完,而且时事政治上的内容真的有可能在百科当中考到。加上策马在暑期班的时候Alice老师给我们整理了一本非常厚的百科材料,十分全面,这对于我们暑假和秋季阶段的强化复习是非常非常重要!

复试准备

最后你以为考完初试就完了?错!初试之后还有复试,复试的竞争也相当的激烈,而且初试得高分并不意味着你复试就一定被录取,那么在复试的时候我给大家一些小经验,那就是不要掉以轻心,初试分数高的同学也有可能会刷下来,而初试成绩低的同学也不要气馁,复试翻盘的人大有人在。

每一个学校在复试当中所出的题型各异,有的学校会考察视译和问答,而其他的学校只有可能考交传或者是其他的题型,要根据每一个学校所出的不同的题型进行训练,在训练的过程当中可以看名人的演讲,可以每天坚持听英语新闻,把这些东西作为习惯,甚至你可以去听rap,因为这个难度比较大。

最后要进行场景模拟,不管是线上还是线下,你都可以对自己的场景进行模拟,以防上场时紧张。

以上的经验都不如下面的这条经验最重要:那就是来策马上MTI班,让策马助你一臂之力,实现你考上学校的梦想!

谢谢大家!

看了金钊同学的分享,你是否对于MTI考研,尤其是南京师范大学MTI考研备考有了进一步的了解?在接下来的几天时间里,我们将继续分享褚大衡和赵金正同学的分享,欢迎大家继续关注我们的公众号:南京策马翻译(ID:cemananjing)!我们下期见!

相关推荐: