导航菜单
首页 >  翻译硕士日语多少分  > 日语翻译硕士MTI考研写作备考指南

日语翻译硕士MTI考研写作备考指南

浙江工商大学(800字)自信について广东外语外贸大学(800字)日本語の可能性 南京大学(800字)物业与居民的矛盾上海财经大学(600字)人間とソーシャルメディア东华大学(600-800字)模索の楽しみ上海外国语大学(800字)本のデジタル化天津外国语大学(1000-1200字)専門知識と翻訳/通訳大连外国语大学(400-500字)中国事情・文化などの海外への発信における「訳すことの力」云南师范大学(800字)中日の異文化交流大连海洋大学(350-400字)大学生活で得たもの日语翻译硕士(MTI)的写作部分一般会在213翻译硕士日语这门科目中出现。从考察的字数来看,少则四五百,多则一千以上,大部分在600-800左右。各位同学在备考时要及时确认报考院校写作部分的字数要求,做好日常的积累与训练。从作文题目上来看,日语翻译硕士(MTI)考察的作文题目也比较多样化。有时事热点,比如近几年的科技发展与环境保护、网课、电子书、国家间的问题、人/社会方面的问题等。也有比较日常的题目,比如大学生活、人的梦想、我的朋友等。此外,与翻译有关的话题也经常作为作文题目出现,如人工智能发展对翻译行业的影响、如何通过翻译讲好中国故事、口译和笔译的区别、成为一名译者的前提条件等等。还有和日语/日本相关的题目有时也会出现,比如日语学习的难点、日语的可能性、中日交流等。关于日语写作,经常会收到同学们的提问,问有没有好的写作资源或者书籍推荐,在此帮大家做一个汇总。如果你觉得这篇文章对你学习有帮助,欢迎文末点赞、转发分享给你身边学日语的小伙伴们。以下分四个模块进行介绍:①日语写作课程类②日语写作范文类③日语写作书籍类④日语写作其他类

1日语写作课程类市面上关于教授日语写作的课程不多,课程我只给大家推荐我的日语作文课。在过去五年时间里,和爱初心的外教一起给学员批改了上千篇作文。基于大家实际写的作文,汇总了各种写作中常见的错误和坑,以及总结了一套写作的框架。所以如果要报日语作文课,我只推荐这一门。具体课程欢迎添加

相关推荐: