导航菜单
首页 >  硕士论文的参考文献怎么导出来的  > 【zotero】参考文献要求双语,即中文文献需翻译成英文

【zotero】参考文献要求双语,即中文文献需翻译成英文

实现办法:

endnote在b站有一个相关教程,可以实现。

zotero暂时没有特别好的办法,需要手动把中文的引用依靠chat翻译,将整个英文引用复制到短标题里,通过在csl里添加短标题一项(csl文件见文章顶部),把英文题目附上。第一遍会比较麻烦,好处是后续再修改参考文献不用再费力。zotero生成的参考文献列表需要检查,检查到有问题的地方最好直接在zotero里修改完成,比如期卷号,书籍类的出版地址等,以防后续修改文献遗忘这些小错误。

对于中文文献:

一般文献都有自己的英文标题,给chat输入好示范格式,将文章标题复制过去,复制好调整好格式的英文标题,复制到短标题一栏中。

chat指令: ①指令一

按以下要求格式将中文的参考文献格式翻译成英文版本

示例:

张智韬, 边江, 韩文霆, 付秋萍, 陈硕博, 崔婷. 无人机热红外图  像计算冠层温度特征数诊断棉花水分胁迫. 农业工程学报, 2018,  34(15): 77-84.   ZHANG Z T, BIAN J, HAN W T, FU Q P, CHEN S B, CUI T.  Cotton moisture stress diagnosis based on canopy temperature  characteristics calculated from UAV thermal infrared image.  Transactions of the Chinese Society of Agricultural Engineering, 2018,  34(15): 77-84. (in Chinese) 

②指令二

张立波, 娄伟平. 气候变暖对长江中下游地区热量资源分布的影响分析. 自然资源学报, 2013, 28(8): 1361-1372.文章题目翻译为:Impact of Climate Warming on the Distribution of Thermal  Resources in the Lower-middle Reaches of the  Changjiang River

对于英文文献:

需要检查是否带有短标题,如有需删除。

虽然还是比较麻烦,但后续论文修改不用每次都调试参考格式

zotero参考文献其实也需要挨个仔细检查

相关推荐: