导航菜单
首页 >  catti二级同传报考条件  > CATTI考试英语口译二级(同声传译)考试大纲

CATTI考试英语口译二级(同声传译)考试大纲

   现行全国翻译专业资格(水平)考试英语口译二级 ( 同声传译 ) 考试大纲

一、考试目的   

通过检验应试者的理解、即时处理信息和语言表达能力、评价其口译实践能力是还达到专业同传译员水平。   二、考生应具备的基本条件和素质   1 、基本功扎实,熟练运用中英文两种语言。  2 、知识面广,有比较宽泛的政治、经济、文化等背景知识。  3 。具备良好的心理素质和应变能力。  三、考试基本要求   1 、准确、完整地译出源语内容。  2 、语音正确、清晰,语调自然,语流顺畅。  

 

二级口译英语同声传译类考试模块设置一览表  

《口译综合能力》  

序号题型题量记分时间(分钟)1听力理解判断10 题20 短句选项10 题20 篇章选项20 题40 听力综述听约 600 单词英语文章后写一篇约 200 词的英语综述20 总计——10060

 

《口译实务(同声传译类)》 

序号题型题量记分时间(分钟)1英汉同声传译无稿同传约 8 分钟讲话( 110 词左右 / 分钟)2530带稿同传约 8 分钟发言252汉英同声传译无稿同传约 8 分钟讲话( 140 词左右 / 分钟)2530带稿同传约 8 分钟发言( 170 词左右 / 分钟)25总计:——10060备注:1 、无稿同传:译员无稿2 、带稿同传:译员有稿3 、本科目总体考试时间 60 分钟,其中包括考试的准备时间。 相关热点: 英语学习资料 英语口译学习网 CATTI翻译考试 经典英译文赏析 慢速美音模仿秀

相关推荐: