点击查看》》2021考研英语长难句真题解析汇总
【例句】Young and old converge on one key point: Overwhelming majorities of both groups said they believe it is harder for young people today to get started in life than it was for earlier generations.
我们在开始解析句子之前先为同学们补充两个其中比较有难度的词汇,为后续分析句子作基础:converge on 集中于 overwhelming 压倒性的
对于长难句很多同学会觉得畏难,怕见到长的句子,其实长难句都是纸老虎,只要我们认真分析,理清句子结构,再看这个句子就不觉得困难了。
首先我们把句子断开,方便理解各个部分。在断句时要注意一项原则——“长度适中,语法结构完整”。该句从冒号处断开,前后是两个完整的句子结构,但是冒号后面还是过长,可是没有标点辅助我们断句,也没有发现明显的连词,因此我们可以先分析一下句子的成分。对于句子结构的理解,我们可以先从动词入手,因为在一个句子主干当中只有一个动词,如果多于一个必然有从属连词与之搭配,从属连词也有省略的情况。
刚才划分出来的两个部分,冒号前的结构1是Young and old converge on one key point。这部分是整个句子的主干,其中的谓语是converge on。冒号后的结构2是同位语解释说明one point, 其中动词有said, believe, is, 句子主干中只能有一个谓语动词,其余动词必然是构成从句,我们可以发现句中并没有从属连词,这说明出现了从属连词的省略。谓语believe前面是名词they,再前面是谓语said,这符合宾语从句的省略规则:谓语+名词+谓语,从属连词that应在名词前。动词is前也出现了宾语从句省略,整个结构是出现了从句嵌套的情况,即从句中嵌入从句。认为结构2过长的同学可以在they前面断开,保证句子在语法结构上的完整性。对于结构2的主干是majorities said,overwhelming和 of both groups 作定语。结构3是两个省略了从属连词that的宾语从句。
结构1的翻译比较简单,年轻人和老年人在关键的一点上达成一致。结构2中of both groups和overwhelming是 majorities的定语,出现of短语要进行前置翻译,即双方以压倒性的多数人认为。结构3两个宾语从句不需要调整语序,正常翻译即可。而嵌套的宾语从句中有句型it is adj. for sb to do sth翻译为对某人来做某事是怎么样对。他们认为对于当今的年轻人来说,和前几代相比生活的起步更难。
整体把三个部分组合起来,不需要调整语序,正确译文为年轻人和老年人在关键的一点上达成一致:双方以压倒性的多数人认为,对于当今的年轻人来说,和前几代相比生活的起步更难。