导航菜单
首页 >  » 正文

关于日语形容词的问题 日语 形容词 形容动词 区别

关于日语形容词的问题

小さい和小さな 表达的意思很些区别。
小さい有两种意思适合用:1,它表示的一种客观表述,实际上从外观就很小, 2,和另一个同类的物品比较时。
小さな 表示的是一种主观认为,比如有一个包包放在你的面前,很可爱,你就可以用 小さな 来表达。 但是这个包包对于小朋友来说就是一个稍稍的大的包包了。
这还是 大一的时候老师给我们讲的。 呵呵 很有意思 所以就不小心给记下了。。。。
还有 大きい 大きな 也是同样的意思。。。。

日语 形容词 形容动词 区别

日本固有的和语形容词,就是现在的形容词(i结尾)。

从中国进口的形容词,就是现在的形容动词(da)结尾,通常是由2个汉字所组成的。

这2类形容词,尽管含义非常接近,但是存在细微的区别的。另外,语感也不一样。

例如,大きい、でっかい、巨大(きょだい)、粗大(そだい)、

相关推荐: