导航菜单
首页 >  » 正文

日语论文的はじめに都写些什么,我看日语论文范文的はじめに一般都分三个部分,都写什么内容啊? 求一篇日语的关于中国饮食的作文

日语论文的はじめに都写些什么,我看日语论文范文的はじめに一般都分三个部分,都写什么内容啊?

はじめに  在中文论文里就是“前言(摘要)”的意思。写的内容包括有:
1 、为什么要写这篇论文,动机是什么
2、这篇论文是怎么个论证过程。用什么手法论证。
3、这篇论文最终要起到个什么作用。对作者,对论文写的对象有什么影响。
论文摘要的书写规范
摘要是对论文的内容不加注释和评论的简短陈述,要求扼要地说明研究工作的目的、研究方法和最终结论等,重点是结论,是一篇具有独立性和完整性的短文,可以引用、推广。
撰写摘要注意事项
①不得简单重复题名中已有的信息,忌讳把引言中出现的内容写入摘要,不要照搬论文正文中的小标题(目录)或论文结论部分的文字,也不要诠释论文内容。
②尽量采用文字叙述,不要将文中的数据罗列在摘要中;文字要简洁,应排除本学科领域已成为常识的内容,应删除无意义的或不必要的字眼;内容不宜展开论证说明,不要列举例证,不介绍研究过程;
③摘要的内容必须完整,不能把论文中所阐述的主要内容(或观点)遗漏,应写成一篇可以独立使用的短文。
④摘要一般不分段,切忌以条列式书写法。陈述要客观,对研究过程、方法和成果等不宜做主观评价,也不宜与别人的研究作对比说明。
撰写英文摘要注意事项
以上中文摘要编写的注意事项都适用于英文摘要,但英语有其自己的表达方式、语言习惯,在撰写英文摘要时应特别注意。



扩展资料:
论文书写一般结构
论文一般由题名、作者、摘要、关键词、正文、参考文献和附录等部分组成,其中部分组成(例如附录)可有可无。
论文题目
要求准确、简练、醒目、新颖。
目录
目录是论文中主要段落的简表。(短篇论文不必列目录)
内容提要
是文章主要内容的摘录,要求短、精、完整。
关键词定义
关键词是从论文的题名、提要和正文中选取出来的,是对表述论文的中心内容有实质意义的词汇。关键词是用作计算机系统标引论文内容特征的词语,便于信息系统汇集,以供读者检索。每篇论文一般选取3-8个词汇作为关键词,另起一行,排在“提要”的左下方。
  主题词是经过规范化的词,在确定主题词时,要对论文进行主题分析,依照标引和组配规则转换成主题词表中的规范词语。(参见《汉语主题词表》和《世界汉语主题词表》)。
论文正文
(1)引言:引言又称前言、序言和导言,用在论文的开头。引言一般要概括地写出作者意图,说明选题的目的和意义, 并指出论文写作的范围。引言要短小精悍、紧扣主题。(2)论文正文:正文是论文的主体,正文应包括论点、论据、论证过程和结论。主体部分包括以下内容:
  a.提出问题-论点;
  b.分析问题-论据和论证;
  c.解决问题-论证方法与步骤;
  d.结论。
参考文献
一篇论文的参考文献是将论文在研究和写作中可参考或引证的主要文献资料,列于论文的末尾。参考文献应另起一页,标注方式按《GB7714-87文后参考文献著录规则》进行。
论文装订
论文的有关部分全部抄清完了,经过检查,再没有什么问题,把它装成册,再加上封面。论文的封面要朴素大方,要写出论文的题目、学校、科系、指导教师姓名、作者姓名、完成年月日。论文的题目的作者姓名一定要写在表皮上,不要写里面的补页上。
参考资料:搜狗百科-论文

求一篇日语的关于中国饮食的作文

原文:
」ということわざがいい。「民以食为天だった」と话した。中国の食文化には非常に豊かな、各地で独特なごちそうだった。羊の泡にではなく、西安、「凉皮」にあなたは必ず食べた料理の一つだ。
いずれにしても「凉皮」とみなす」とし、「羊の泡も食べ方はすべてとても重んじますの。制作:先ず、良质の羊の肉を切ってそこを再して各种调味料大火煮崩しだった。そのとき、店はどんぶりと二人の「凉皮」だった。
羊の肉を食べて浸し「凉皮」に一番重要なのはちぎる「凉皮ほど细いほどいい、全身につけ、通常より豆が小さなすればいい。続いて、热の羊肉スープ剧茶碗の中、主食と、ネギの末、香菜、ファンや塩、インクや地下道の陕西省油を生き抜い子、一碗の羊肉あわ「凉皮」が完成した。
それを见て、「凉皮碗の羊肉泡は完璧でありながらも、优れた芸术作品だ。赤身の辣子油である。それが汤で、灰色の羊肉、翠の香菜葱の末、透明のファンのために、真っ白な「凉皮なあ、目を楽しませている。羊のを见ているうちに私を见るような気になりました粉条スープを海に出て、まるで波、「凉皮ブロックの肉片まるで多く広く分布しているという小さな岛で、翠のネギ末はまるで饰るの岛でさわやかな树木。
「凉皮」の香りが羊の泡もとても绮丽な子だった。あのリッチな香りをいち早く汤気がみなぎるにつれ、サトリの见えない手しるしを私の鼻を実にだった。
この时に私がどんな绅士道を食べ始めました。本当に甚だや香り、辛かったんです。羊の肉が、香菜葱の裏の移り香、全身を「凉皮」の柔软麺は、油を生き抜い子の香辛いものですが、これが羊肉あわ「凉皮」の特色です。羊の肉スープを饮む前に、本当にうまい极まりない!再配置すれば数机の糖ニンニクは、さらにを享受してきた。汤鲜しないだろうとみて、膻羊の苦労あきない、全身をきめ细かくて柔软に満ちていた。「凉皮汁のと「凉皮」といった既存の香りを感じ、粉条しゃきっと口に合って、これは私は羊肉あわ「凉皮」という评価を受けた。一度にこれらを食べ终えると、全身に汗し、头にも热が出たとか、一字は「さわやかですね!」
「凉皮仁树の形をした羊の泡だけでなく取り揃えており、歴史も深いかも知れないけれどそれは古城西安の名吃だろう。羊肉あわ「凉皮では早くも右丞相」であることを考虑すれば、実际羊羹と呼ばれています。これはもう一つの面白い话があるのです。太祖は赵匡胤语り継がれ、贫しい暮らしに志を得なかった时に流された长安街を行进している。一日、同氏にしか残っておらず、「凉皮」があって、非常に过敏性干意地汚いず。店主の亲切なへんちがって彼を见かわいそうだと渡した一杯(いっぱい)おかわり火照羊肉スープを食べた。赵匡胤は干「凉皮ちぎる破片で食べ始めた、食べると体热饥え全消、それ以来、皇帝になった、この料理は名声が高い。
今では羊のあわ「凉皮レンジェル委员长であるが、それが北方の3日间好きですが、多くの国际友人にも、先を争って、一饱口福だった。羊肉あわ「凉皮させようとするのが、陕西スナックの「颜」である。
翻译:
俗话说得好:“民以食为天。”中国的饮食文化是极为丰富的,各地都有独特的美食。而在西安,羊肉泡馍就成了你必须品尝的佳肴之一。
  羊肉泡馍无论做法还是吃法都是很讲究的。制作时先将优质羊肉洗好切成片,再加以各种佐料大火煮烂。这时,店家会给你一个大碗和两个馍。
  吃羊肉泡馍最主要的就是掰馍,越细越好,泡起来才更入味,通常黄豆打小就可以了。接着将滚烫的羊肉汤倒入碗中,同时配以葱末、香菜、粉丝、盐、味精和地道的陕西油泼辣子,一碗羊肉泡馍就完成了。
  看着这碗羊肉泡馍,就像一件完美而又杰出的艺术品。红红的辣子油漂浮在汤上、灰蒙蒙的羊肉、翠绿的香菜和葱末、晶莹剔透的粉丝、雪白的馍,真令人赏心悦目。看着看着我仿佛看到羊肉汤变成了大海,粉条就像层层波浪,馍块的肉片就像星罗棋布的小岛,而翠绿的葱末就像点缀在小岛上郁郁葱葱的树木。
羊肉泡馍的香味也十分诱人。那浓郁的香味早就已经随着热气四处弥漫,它就像一只无形的手勾住了我的鼻子,令人垂涎三尺。
  这时我也顾不上什么绅士风度,狼吞虎咽地吃了起来。真是鲜、香、辣。羊肉的醇香,香菜和葱末的清香,泡馍的柔软筋道,油泼辣子的香辣,这就是羊肉泡馍的特色。再喝上一口羊肉汤,真是鲜美至极!如果再配以几颗糖蒜,就更是享受了。汤鲜而不膻,羊肉肥而不腻,泡馍细腻柔软充满汤的鲜美和馍原有的香味,粉条爽滑可口,这就是我对羊肉泡馍的评价。一股脑吃完这些,全身发热,头上也冒汗了,总之就一个字:“爽!”
  羊肉泡馍不仅色香味形俱全,历史也很悠久,也许是因为它是古城西安的名吃吧。羊肉泡馍早在周朝就有了,那时叫做羊羹。关于它还有一个有趣的传说。相传,宋太祖赵匡胤未得志时生活贫困,流落长安街头。一天,他身上只剩下两块干馍,十分干硬无法下咽。一位好心的羊肉铺店主看他可怜就给了他一碗滚烫的羊肉汤。赵匡胤将干馍掰碎吃了起来,吃得浑身发热,饥寒全消,后来他当上了皇帝,这一美食就出了名。
  羊肉泡馍如今已享有盛名,它深受北方各族人民喜爱,许多国际友人也争先品尝,一饱口福。羊肉泡馍已经成为陕西小吃的“代表”。

日语论文 是枝裕和《海街日记》

· 作者姓名和单位(Author and department) 这一项属于论文署名问题。署名一是为了表明文责自负,二是记录作用的劳动成果,三是便于读者与作者的联系及文献检索(作者索引)。大致分为二种情形,即:单个作者论文和多作者论文。后者按署名顺序列为第一作者、第二作者……。重要的是坚持实事求是的态度,对研究工作与论文撰写实际贡献最大的列为第一作者,贡献次之的,列为第二作者,余类推。注明作者所在单位同样是为了便于读者与作者的联系。 (三)摘要(Abstract) 论文一般应有摘要,有些为了国际交流,还有外文(多用英文)摘要。它是论文内容不加注释和评论的简短陈述。其他用是不阅读论文全文即能获得必要的信息。摘要应包含以下内容: ①从事这一研究的目的和重要性; ②研究的主要内容,指明完成了哪些工作; ③获得的基本结论和研究成果,突出论文的新见解; ④结论或结果的意义。 · 关键词(Key words) 关键词属于主题词中的一类。主题词除关键词外,还包含有单元词、标题词的叙词。 主题词是用来描述文献资料主题和给出检索文献资料的一种新型的情报检索语言词汇,正是由于它的出现和发展,才使得情报检索计算机化(计算机检索)成为可能。 主题词是指以概念的特性关系来区分事物,用自然语言来表达,并且具有组配功能,用以准确显示词与词之间的语义概念关系的动态性的词或词组。 关键词是标示文献关建主题内容,但未经规范处理的主题词。关键词是为了文献标引工作,从论文中选取出来,用以表示全文主要内容信息款目的单词或术语。一篇论文可选取3~8个词作为关键词。 关键词或主题词的一般选择方法是由作者在完成论文写作后,纵观全文,先出能表示论文主要内容的信息或词汇,这些住处或词江,可以从论文标题中去找和选,也可以从论文内容中去找和选。例如上例,关键词选用了6个,其中前三个就是从论文标题中选出的,而后三个却是从论文内容中选取出来的。后三个关键词的选取,补充了论文标题所未能表示出的主要内容信息,也提高了所涉及的概念深度。需要选出,与从标题中选出的关键词一道,组成该论文的关键词组。 关键词与主题词的运用,主要是为了适应计算机检索的需要,以及适应国际计算机联机检索的需要。一个刊物增加“关键词”这一项,就为该刊物提高“引用率”、增加“知名度”开辟了一个新的途径。 (五)引言(Introduction) 引言又称前言,属于整篇论文的引论部分。其写作内容包括:研究的理由、目的、背景、前人的工作和知识空白,理论依据和实验基础,预期的结果及其在相关领域里的地位、作用和意义。 引言的文字不可冗长,内容选择不必过于分散、琐碎,措词要精炼,要吸引读者读下去。引言的篇幅大小,并无硬性的统一规定,需视整篇论文篇幅的大小及论文内容的需要来确定,长的可达700~800字或1000字左右,短的可不到100字。

参考文献代码[Z]是指什么?

根据GB3469-83《文献类型与文献载体代码》规定,以单字母标识:
M——专著(含古籍中的史、志论著)
C——论文集
N——报纸文章
J——期刊文章
D——学位论文
R——研究报告
S——标准
P——专利
A——专著、论文集中的析出文献
Z——其他未说明的文献类型

万分之五怎么写?0.5% 0.5‰ 5‰ ?到底是那个啊?谢谢

万分之五是千分之0.5,也就是0.05%,但是一般不这样写,不过你也可以这样写,有一种新的表达就是千分之0.5,所以是0.5‰。
千分号就是在百分号的基础上再加一个根据好似的圆圈,如图:‰ 这个就是千分号。万分号跟这个道理一样,再加个圆圈:‱;以此类推,亿分号可想而知。但一般百分号、千分号用的比较多,万分号乃至亿分号很少见,依此类推,这些符号就不简练了,不如直接写万分之计几、亿分之几方便。
百分号:表示分数的分母是100的符号(%),如32%表示一百分之三十二,相当于小数的0.32。在计算机领域中:百分号表示分数的分母是100的符号(%),如32%表示一百分之三十二,相当于小数的0.32。 通配符(wildcard)是一类键盘字符,包括星号(*)、问号 (?)和百分号(%)等,当进行网络或文件查找不知道真正字符或者不想键入完整单词时,可以使用它来代替真正字符或完整的单词。
Google使用的通配符属于“全词通配符”(full-word wildcard)是指代替一个单词而不是单词中的某个或几个字母的键盘字符,google的全词通配符是*(星号),一次检索可以使用若干个*。

日语作文我喜欢的季节

去百度文库,查看完整内容>
内容来自用户:度米文库
我最喜欢的季节日语作文
【篇一:我喜欢的季节(日语小作文)】
私の好きな季节
冬――私はこの季节が一番好きである。水泳をやっているのに、冬が夏より好きだというのは、自分でも変だと思う。でも、やはり夏は好きになれない。私の生まれたのが、十二月という冬の真最中だったからだろう。
もちろん、何もかも厚く燃え上がる夏も、绿が芽生え、小さな生命が次々と诞生する春も、それから何か物寂しい感じのする秋もそれぞれよいところはたくさんあるとは思うのだ。でも、やはり冬にはかなわない。なんといっても、厳しい寒さにじっと耐え、何にも言わず黙っている冬が、最もすばらしいと思うのだ。
そんな冬を尊敬するような、そんな気持ちもある。そして冬のような、そんな生き方をしたい――それが、わたしが冬を好きな理由でもあるのだ。
【篇二:我喜欢的季节(400字)作文】
精选作文:我喜欢的季节(400字)作文我喜欢的季节冬季我喜欢冬天,喜欢冬天
暖暖的被窝,享受那温暖舒适的感觉;喜欢冬天一家人围着热腾腾的饭菜,驱走寒冷的爱意
涌上心头;喜欢冬天各家各户的灯光,柔柔地射出,在寒冷的夜晚显得如此温暖。我想,正
是有了冬天的寒冷才让我们明白了生活的温暖!冬,没有了夏日吵人的蝉声,不必担心自己inspring days, the sun shines brightly, and theres also some pleasant breeze. sohow charming it is while feeling the spring wind blow u

用英语介绍珠海美食

展开全部

珠海的菜肴风格类似深圳,以粤菜为主,兼收其他各地风味。尤其是在这里品尝珠海盛产的鲜蚝、膏蟹、龙虾、海胆、狗爪螺、将军帽等水产品,既新鲜又便宜。当地比较有名的佳肴有“银坑叠石蚝”、“孔雀鲍鱼”等。
Zhuhai
dishes are similar
to the style of Shenzhen,
mainly in Cantonese,
and other local flavor. Especially here in Zhuhai rich taste of fresh oysters, lobster, crab,
sea urchin, paw screw,
cap and other
aquatic products,
both fresh and cheap.
Local famous
cuisine
"silver
pit
Dieshi Oyster",
"peacock abalone" etc..
值得一提的是珠海的葡萄牙菜式,一般都是由葡裔的厨师主理,吃葡菜在珠海的餐饮中是一种新时尚。此外,去“食街”也是珠海饮食的一个特色,其中较为著名的有“唐人食街”、“拱北银都酒店”、“潮州阁”等,在这里游客不仅能品尝到各地美食,还能欣赏到不同的建筑风格。
It is worth mentioning that the Portuguese dishes of Zhuhai, usually by the Portuguese American chefs, eating Portuguese dishes dining in Zhuhai is a new fashion.
In addition,
a feature to "food
street" is also the Zhuhai diet, which is the famous "Chinese food street",
"Yin Du Hotel in
Gongbei", "Chaozhou Pavilion",
where visitors can
not only enjoy
the Food around, can enjoy different architecture style.
望采纳,谢谢~~

相关推荐: