导航菜单
首页 >  » 正文

英语四种主要的语言测试方法是什么 什么是英语测试学

英语四种主要的语言测试方法是什么

写作翻译法 the essay translation approach 1.对测试的技能和专长没有特殊要求主要依靠教师的主观判断力。 2.试卷通常包括翻译、写作和语法等项目。 3.试卷内容带有教浓厚的文学或文化色彩。 4.试卷一般采用书面回答形式,试卷由人工评阅。 2.结构主义、心理测量法 the structuralist-psychometric approach 它以结构主义语言学为理论基础,强调不同的语言成分可以分别测试,比如语音、语法和词汇都可以脱离上下文进行分开测试。其特点是采用了心理测量学的一些方法,典型表现形式是多项选择题,适合考后进行统计分析。 3.综合法 the integrative approach 1.语言测试要在一定的上下文中进行。 2.    不在测试中刻意追求区分各单项语言成分、技能或能力而强调两项或两项以上的综合评估。主要题型为:完形填空、听写、翻译、写作等,同时测试学生的语法、词汇、及阅读理解能力1.    语言测试要在一定的上下文中进行。 4.交际法the communication approach 它和综合法在某种程度上有相似之处,即它们都强调语言的意义而不是语言的形式和结构;其区分在于交际法更注重语言在交际过程中的使用。主要特点: 1.考试内设有信息沟,让学生通过已知信息去获取未知信息。 2.考试任务和项目之间存在关联性,即一个项目要基于对前一个项目的完成的基础上。 3.考试针对性强,根据学生的具体需要设计考试内容,如一些专门用途的英语。 4.侧重更广泛地限额是语言能力,包括语言知识、语言能力、语言使用的合适性等。 5.考试采用定性评估方式,以取代纯粹的定量评估方式,或作为其补充。

什么是英语测试学

英语测试学是一门综合性学科,在现代应用语言学领域内占有非常重要的地位。
英语测试学这门专业研究范围涉及到语言学、心理学、教育学,以及统计学、计算机技术等等多方面的知识。在研究内容方面,它以英语语言为依托,着重探讨如何对外语知识和能力做出科学、准确评价。
英语测试学这个专业中国的大学本科是不开放的,这是研究生专业。想学这个专业的话,需要首先申报大学的英语专业,四年的本科之后,考研究生的时候,才能申报这个专业。


扩展资料:
英语测试学的测试类型:
一、主观性测试和客观性测试:
1,主观性测试与客观性测试的区别在于评分方式的不同。所有类型试题的设计过程都是主观的,都是由命题者对语言的认识、语言能力、语言教学与学习等的认识决定的。之所以称之为主观性测试,是因为评分过程需要阅卷人的主观判断。
2,客观性测试指答案是唯一或者是固定的,不需要评分人根据情况决定赋分的各种测试形式。客观性测试中单项选择题命题很困难。命题者必须了解单项选择题命题原则,例如题干编写常规、干扰项和答案项的关系以及设计、排出多个正确答案的可能性。
二、直接性测试和间接测试:
1,测试结果能够直接反映考试某一方面的语言能力的测试称为直接性测试。学生写一篇短文是直接性测试。直接性测试效度好,但是信度差。
2,间接性测试指测试结果不能直接反映所要考查的语言能力,但是可以给测试实施者提供判断考生语言能力的信息。例如语法测试。
三、分立式试题和综合性试题:
分立式测试试题的原则是每个题目只考查一个语言点,从测试研究角度说只有保证每一个题目只考查一个语言点,才能确切辨别考生知道或者不知道什么。

社会人员可以考哪些英语证书?

四六级考试不接受在校学生以外的人员报考,四六级考试仅限于在校学生报考。全国大学英语等级考试(College English Test,简称CET)是教育部主管的一项全国性的教学考试。大学英语四六级考试也是一项大规模标准化考试,在设计上必须满足教育测量理论对大规模标准化考试的质量要求,是一个"标准关联的常模参照测验"。
四六级考试自2005年6月考试起,四、六级考试成绩将采用满分为710分的计分体制,不设及格线,只发成绩证明,不发四六级证书;成绩报道方式由考试合格证书改为成绩报告单,即考后向每位考生发放成绩报告单,报道内容包括:总分、单项分等。

扩展资料
适合社会人员报考的英语证书:
第一.考个商务英语类证书,比如BEC初级、中级和高级,考的都是商务英语,外企公司会看重这个。高级的很有难度的。
第二.社会上比较认可的还有翻译证书。这个对语言能力要求比较高。主要有厦门大学口译证书,上海中/高级口译证书,人事部口译证书。这些考试的难度由易到难,翻译资格证书是运用英语水平的一个很好的标志。
第三.出国常用的英语凭证,托业,托福,雅思和GRE。除了托业稍微简单,其他的都有一定的难度。
第四.职称英语. 全国专业技术人员职称英语等级考试,是由国家人事部组织实施的一项国家级外语考试。考试采取统一大纲、闭卷笔试的形式进行。考试设英语、日语、俄语、德语、法语和西班牙语6个语种,每个语种分为A、B、C三个等级。其中,英语划分为综合、理工、卫生3个专业类别。其他语种不分专业类别。考试主要测试专业技术人员阅读理解外文专业基础文献的能力。报考人员可根据自己所从事的专业工作,任选一个语种及有关类别参加考试。
第五.PETS. 这是全国英语等级考试,属于非英语专业,社会人士都可以考,综合性强。
参考资料:中国教育考试网 - PETS

英语教学中的小组活动有哪些

1.只注意活动的多样性而忽略对学生认知水平的了解;
2.设置活动时只注重情景的创设而降低了思维的成份;
3.重视课件设计的精巧,而忽略所设计活动的真实效果。
现代教学,本质上是由教师组织学生进行有目的、有计划的有效学习的活动过程。活动的主体是学生、教师只是组织者和指导者,教师在活动中所起的作用就是要让学生的学习活动能够真正进行下去,能够收到切实的成效。英语教学的主要途径是课堂教学,而课堂教学又是在教学活动中得以体现,因此,能否设计合理,有效的课堂教学活动是至关重要的,也是衡量我们教师教学能力的重要方面。
我认为要提高英语课堂教学的有效性,顺利达成教学目标,在设计课堂教学活动时我们应注意以下几个问题:
一. 教学活动设计应有明确的语言教学目标
英语课程的总目标是培养学生的综合语言运用能力。而语言技能和语言知识是综合语言运用能力的基础。英语课堂教学的主要目标之一就是通过让学生参与教学活动,学习和掌握基本的语言知识和语言技能。这就要求我们教师在设计教学活动时必须让学生明确要学习和掌握的词汇、句型以及要培养学生哪方面的语言技能(比如听的或说的能力)。例如:在讲 how is the weather ?句型以后,我给学生展示各种天气类型的图片,让学生始终围绕所学的语言结构进行操练,这样,既培养了学生运用语言表达实际意义的能力,提高了语言表达技能,又使学生学会了把获得的语言知识融入到不同的语言环境中加以运用,学生的能力得到了很大的发展。这种适度的扩充和延伸,恰到好处地传授了语言知识。
二.设计有利于激发学生兴趣的教学活动
《新课程课标》指出:学生只有对自己、对英语学习以及英语文化有了积极的情感,才能保持英语学习的动力并取得成绩,在设计活动时,教师应以学生的生活经验和兴趣为出发点.。为此,在设计课堂教学活动时我们应注意:
1、活动应符合学生的年龄和认知特征。我在七年级下册unit6 it’s raining 一课中设计了让学生学唱一首flash英文歌 how is the weather?,既调动了学生的积极性又在歌唱中操练了句型,收到了很好的效果。
2、设计的活动应有梯度,应贴近学生生活。同样还是这一单元,我分别设计了看图片谈天气,唱英文歌和用英语做天气预报等活动,使不同层次的学生都能参与到活动中来,都有所收获。
三、要正确、合理地使用评价方式 
学生是在参与活动-得到评价-修正思维-再次参与活动这样的循环中不断体验进步与成功,认识自我,建立自信,调整学习策略,促进其综合语言运用能力的全面发展(《新课程标准》)的。
1.评价应以激励为主。
2.评价应体现发展性。
3.评价应注重实效。
总之,我们要提高课堂教学效果,就应该经常回头想一想自己所设计的课堂教学活动能不能带来新的问题,能不能启动更深入、更广泛的学习活动?在设置教学学习任务、学习目标时,要考虑其科学性和适切性,课堂教学活动才能对学生的发展起积极的促进作用。

英语课堂教学环节有哪些

小学英语课可以分为五个教学基本环节: (1)课前准备(Warming up) 这一阶段包括课前准备,复习旧知识等; (2)呈现新知(Presentation) 也就是导入阶段,包括和学生互动,新语言的导入等; (3)语言练习(Practice) 包括新语言的呈现、详细讲解、操练等; (4)语言的实际应用(Production) 这一阶段是新语言的练习,巩固,延伸到应运; (5)小结(Summary) 加强学习,让学生全面掌握新语言。

欧洲哪些国家说英语

瑞典,芬兰,丹麦,挪威,荷兰等许多国家都是全民英语教育,他们的母语是本国语言,但是英语通用。
其次,荷兰是除母语是英语的欧洲国家外英语普及率最高的国家,约70%的荷兰人讲英语。
欧洲除了大不列颠岛外很少有以英语为官方语言的国家,但在欧洲只要懂英语基本上就可以通行的了。下面附欧洲各国的语言列表:
马耳他 Malta 官方语言:马耳他语Maltese、英语English
马其顿 Macedonia 塞尔维亚-克罗地亚语Croatian、斯洛文尼亚语Slovenian 、马其顿语Macedonian
丹麦 Denmark 官方语言:丹麦语Danish;其他语言:法罗语 Faroese、格陵兰语
乌克兰 Ukraine 官方语言:俄语;通用语言:乌克兰语、波兰语、罗马尼亚语
比利时 Belgium 官方语言:佛兰芒语、法语
卢森堡 Luxembourg 意大利语、法语French、德语German、卢森堡语
圣马力诺 San Marino 官方语言:意大利语Italian
白俄罗斯 Byelorussia 官方语言:俄语Russian
立陶宛 Lithuania 立陶宛语Lithuanian、波兰语Polish、俄语
冰岛 Iceland 冰岛语Icelandic
列支敦士登 Liechtenstein 官方语言:德语;通用语言:意大利语、法语
匈牙利 Hungary 匈牙利语Hungarian
安道尔 Andorra 官方语言:加泰罗尼亚语Catalan;通用语言:法语、西班牙语、意大利语
西班牙 Spain 官方语言:西班牙语(即卡斯蒂利亚语);其他语言:加利西亚语、巴斯克语
克罗地亚 Croatia 斯洛文尼亚语、塞尔维亚-克罗地亚语
希腊 Greece 官方语言:希腊语;通用语言:法语
芬兰 Finland 官方语言:芬兰语Finnish、瑞典语Swedish;其他语言:拉普兰语、俄语
阿尔巴尼亚 Albania 官方语言:阿尔巴尼亚语;通用语言:希腊语Greek
拉脱维亚 Latvia 拉脱维亚语、立陶宛语、俄语
法国 France 法语、科西嘉方言、加泰罗尼亚语、佛兰芒语、巴斯克语Basque、阿尔萨斯语、普罗旺斯语
法罗群岛(丹) 官方语言:法罗语;通用语言:丹麦语、格陵兰语
波兰 Poland 官方语言:波兰语
波斯尼亚和黑塞哥维那 斯洛文尼亚语、塞尔维亚-克罗地亚语、保加利亚语Bulgarian
罗马尼亚 Romania 官方语言:罗马尼亚语;其他语言:匈牙利语、德语
英国 Britain 官方语言:英语;威尔士北部:凯尔特语;苏格兰西北高地及北爱尔兰:盖尔语
俄罗斯 Russia 俄语
保加利亚 Bulgaria 保加利亚语(斯拉夫语系)
塞尔维亚和黑山共和国 塞尔维亚-克罗地亚语、斯洛文尼亚语、马其顿语
挪威 Norway 官方语言:挪威语;其他语言:拉普兰语、芬兰语
爱尔兰 Ireland 官方语言:爱尔兰语(盖尔语)、英语
爱沙尼亚 Esthonia 爱沙尼亚语、拉脱维亚语、立陶宛语、俄语
荷兰 Holand 官方语言:荷兰语;弗里斯兰省:弗里斯语
捷克 Czech 官方语言:捷克语、斯洛伐克语;其他语言:匈牙利语
梵蒂冈 Vatican 官方语言:意大利语、拉丁语
奥地利 Autria 德语
斯洛文尼亚 Slovenia 斯洛文尼亚语、塞尔维亚-克罗地亚语
斯洛伐克 Slovak Rep. 官方语言:捷克语、斯洛伐克语;其他语言:匈牙利语
葡萄牙 Portugal 葡萄牙语
意大利 Italy 官方语言:意大利语Italian;其他语言:德语、法语
瑞士 Switzerland 官方语言:德语German、法语、意大利语;其他语言:拉丁罗马语
瑞典 Sweden 通用语言:瑞典语、拉普兰语、芬兰语
德国 Germany 德语German
摩尔多瓦 Moldova 俄语
摩纳哥 Monaco 官方语言:法语;通用语言:摩纳哥语、英语、意大利语

与英语相比,现代汉语语法具有哪些特点

第一,现代汉语缺乏严格意义上的形态变化,一般不通过形态变化来表示特定的语法范畴(如性、数、体、时、态、格等)。例如:汉语的“他”不论做主语、宾语还是定语,形式上都不会发生变化,但英语中的“他”却分别有“he”、“him”、“his”三种形式。   第二,现代汉语运用虚词表达语法结构和语法意义。例如:汉语的“吃饭”是述宾短语,“吃的饭”是偏正短语;“吃着饭”表示正在进行的动作,“吃了饭”表示动作已经完成。在英语里,词性和时态往往都是通过形态变化来体现的,并不借助虚词;如果变换虚词,改变的大多是语义,结构上没有太大的变化。例如:“in the air”指“在空中”,“onthe air”则指“在广播中”。   第三,现代汉语的词、短语、句子的结构方式基本一致。例如:词“头疼”、短语“身体好”和句子“他身体好”都是主谓结构。但在英语中,词、短语、句子的结构方式却各不相同:词性随形态变化而变化;短语和句型在结构上也没有必然的联系。例如:汉语的“骑车”,在英语中可以用述宾短语表达“ride bike”(充当谓语),也可以用介词短语表达“by bike”,如果做主语,就要表达为“to ride a bike”或“riding a bike”。   第四,现代汉语语序灵活,与语法结构、语法意义关系密切。由于现代汉语的词、短语、句子的结构方式基本一致,所以一旦组合关系发生改变,语法结构和语法意义也会随之改变。例如:“总结经验”和“经验总结”前者是述宾短语,后者是主谓短语。英语的短语属于固定搭配,语序不能随意变化。例如:“beautiful girl”不能说成“girl beautiful”,否则就会出现错误。   第五,现代汉语的词类和句法成分之间的关系复杂。英语的词类同句法成分有简单的对应关系,一般说来,名词做主语、宾语或定语,动词做谓语,形容词做定语,副词做状语。但汉语的词类主要是通过语法功能来判断的,词类和句法成分之间并非一一对应的关系。例如:汉语的“学习”属于动词,既可以做述语“学习文化”,也可以做主语“学习要下苦工夫”,还可以做宾语“喜欢学习”。   第六,现代汉语的语气词丰富,可以表达丰富的语法意义。例如:汉语的“了”、“吗”、“呢”、“嘛”、“吧”、“的”都是语气词,各自具有不同的语法意义。相比之下,英语的语气大多借助语调来实现,陈述句一般为降调,疑问句一般用升调。

舒适用英语怎么说

表示舒适的单词有snug(英 [snʌɡ] 美 [snʌɡ])、comfortable(英 [kʌmftəbl] 美 [kʌmftəbl])、cozy(英 [kəʊzi] 美 [koʊzi] )。
一、snug 英 [snʌɡ]   美 [snʌɡ]    
adj. 温暖舒适的;合身的;安全的
v. 使整洁干净;舒适地依靠;紧贴
n. <英>酒吧里的私房
例:They lead a happy and snug life.
他们的小日子过得挺舒坦。
二、comfortable 英 [kʌmftəbl]   美 [kʌmftəbl]    
adj. 舒适的;充裕的
例:Were it not for science, we could not live a comfortable live.
若非科学,我们无法过着舒适的生活。
三、cozy 英 [kəʊzi]     美 [koʊzi]    
adj. 舒适的;惬意的
v. 靠近;取悦
n. 保温罩
例:I felt all cozy tucked up in bed.
我钻进被窝里,暖暖和和舒服极了。

扩展资料
近义词区分:comfortable,cozy,snug
一、释义不同
1、comfortable指客观事物使人主观上感觉满足、愉快。
例:She has a comfortable home.她有个舒服的家。
2、cosy主要用于温暖、友谊等使人舒服。
例:The inn had a cozy homelike atmosphere.这个小旅馆有一种温馨如家的气氛。
3、 snug则指地方虽小但舒服、安全,令人安静。
例:She found a snug cabin in the woods.她在林间发现了一个暖和的小屋。
二、词性不同
1、comfortable、cosy都具有形容词、动词、名词词性
2、 snug只有形容词词性