励志的日语句子
日语中那些励志唯美的日语句子:余生很长,何必慌张
中文中有很多优美的句子,那么怎么用日语将这些句子表达出来呢,就让我们一起来看看下面这些励志唯美的日语句子吧!
1.言叶になんかできなくてもいい。こぼれた日差しに心がにじんだ。
日语中那些励志唯美的日语句子:余生很长,何必慌张
日照洒落心荡漾,纵无言表亦无妨
译文:日照洒落心荡漾,纵无言表亦无妨。
2.雨降る日があるから虹が出る苦しみぬくから强くなる。
日语中那些励志唯美的日语句子:余生很长,何必慌张
雨后的彩虹格外好看
译文:有雨下过的天才能看到彩虹,经历过苦痛才会变得更加坚强。
3.なかなかうまくいかないのが人生(じんせい)です。うまくいかない时を顽张(がんば)って越(こ)えるから、成长していくのです。
唯美伤感的日语句子
原发布者:未言末言1018
君の名前(なまえ)、心でつぶやいた。この仆の思いは、そこに届かないのに。你的名字,一直徘徊在心底,然而这份思念,却无法传达给你。ほどほどに爱しなさい。长続きする恋はそういう恋だよ。请恰如其分的去爱,那样恋爱才能长久吧!もしあの时あなたにあってなかったら、こんなにも深く谁かを爱することを、知らずに生きたでしょう。如果那时没有遇见你,可能这一生,都不会知道如此爱一个人的滋味吧毎朝(まいあさ)起(お)きるとき、今日(きょう)もすばらしい一日(いちにち)になると信(しん)じることだ。每天起来都要相信今天会是美好的一天。自分こそ正〔ただ〕しい、という考〔かんが〕えが、あらゆる进歩〔しんぼ〕の过程〔かてい〕でもっとも顽强〔がんきょう〕な障害〔しょうがい〕となる。只有自己才是正确的,这种想法会成为所有进步过程中最顽固的障碍。自分(じぶん)に正直(しょうじき)であることもまた、强(つよ)さと考(かんが)えてはいけないですか。对自己坦诚,难道不能算是一种强大吗?あわてて、あなたが瞳に、スケッチをした景色、私にも教えて。在你眼中,匆忙描绘下了怎样的景色,能不能也告诉我。心身(しんしん)ともに大変だと思いますが、强い気持ちを持ってがんばって乗り越えてください。虽然知道你现在一定身心俱惫,但是请一定要怀着强烈的信念努力跨过这个坎。私は人生の种类の速度を使用し、お会いすることができます。我该用什么样的速度
日语名言带假名
1、就算是痛苦的时候,也无论如何要保持笑容。
苦(くる)しい时(とき)でも、とにかく笑(わら)っていろ。
2、人必须时不时努力清空自己的大脑。
人间(にんげん)はときどき、努(つと)めて头(あたま)を空(から)っぽにしなければだめだ。
3、幸福,总是从已经被你遗忘的开着的那扇门,悄悄潜入。
幸(しあわ)せは、开(あ)けっ放しにしたのを君が忘(わす)れていたドアから、こっそりと入ってくる。
4、把地狱当做天堂,把天堂看做地狱,都视你的心而定。
地狱(じごく)を天国(てんごく)となすも、天国を地狱となすも心(こころ)しだい。
5、越努力,好运就越站在你这一边。
一生悬命(いっしょうけんめい)努力(どりょく)すればするほど、运は味方(みかた)する。
6、笑口常开的人幸福,经常哭泣的人不幸。
多(おお)く笑(わら)う者(もの)は幸福(こうふく)にして、多く泣(な)くものは不幸(ふこう)である。
7、和别人相比自己不够优秀不算什么耻辱。但是,如果今年的自己不比去年的自己优秀就是奇耻大辱。
他人と比较して、他人が自分より优れていたとしても、それは耻ではない。しかし、去年の自分より今年の自分が优れていないのは立派な耻だ。
8、对于无计可施的事情,忘记才是幸福。
どうにもならないことは、忘(わす)れることが幸福(こうふく)だ
9、绕远道有时会成为捷径,这就是人生。
回(まわ)り道(みち)が近道(ちかみち)のことがある。それが人生(じんせい)だ。
10、就算各种事物会因失败而完结,人也不会如此。
物事(ものごと)は失败(しっぱい)に终(お)わっても人は失败に终わらない。
11、人只会被自己挽救。
人间(にんげん)は自分自身(じぶんじしん)によってのみ救(すく)われる。
12、相信自己,这样才能知道自己如何活下去。
自分(じぶん)を信(しん)じよう。そうすればどう生(い)きるかがわかる。
13、不要被自己无能为力的事物束缚。
自分(じぶん)の力(ちから)でできないことに缚(しば)られるな。
14、真正脚踏实地努力就相当于成功了一半。
ほんとうにまじめに努力(どりょく)することは、なかば到达(とうたつ)したことと同(おな)じです。
15、大多数的人,都拥有自己无法想象的了不起的勇气。
たいていの者(もの)は、自分(じぶん)でも思(おも)いがけないほど、すばらしい勇気(ゆうき)を持っている。
唯美伤感的日语句子
你好! 一,英语 1. . We thought you will never forget a lot of things, as we never forget the days to come. Forgotten by us..(很多我们以为一辈子都不会忘掉的事情,就在我们念念不忘的日子里.被我们遗忘了.) 2.This sad and bright March, from my youth where thin horses had to fight through the Corydalis through the kapok. When hidden, at times through the sorrows and joys, and impermanence.(这个忧伤而明媚的三月,从我单薄的青春里打马而过,穿过紫堇,穿过木棉.穿过时隐时现的悲喜和无常.) 3.Cello sound like a river, on the left bank I can not forget the memories, yes I deserve to seize the right bank of the bright blossoming, the middle flow that I have a touch of sentimental One year.(大提琴的声音就象一条河,左岸是我无法忘却的回忆,右岸是我值得紧握的璀璨年华,中间流淌的,是我年年岁岁淡淡的感伤.) 4.My tears flow down, irrigation of the soft grass below,I do not know the coming year whether there will be no bears flowers of a land of memory and sadness(我的眼泪流了下来,灌溉了下面柔软的小草,不知道来年,会不会开出一地的记忆和忧愁.) 5.Until you get so depressed that you lie down and beg the earth to swallow you up or, even worse, become addicted to Billy Joel songs. (最终你绝望地躺在地上,祈求地球将你吞没,或是沉迷在比利-乔的蓝调音乐中不能自拔。) 二,日语 1 ときに、真に、ときに见つけるだけでどのように弱々しい言语を何かの爱(.当你真正爱一样东西的时候你就会发现语言多么的脆弱和无力 ) 2 私の野生の南に离れた人を欠场急いで雁行形态を知るようになる(我想知道这些仓皇南飞的大雁究竟带走了谁的思念) 3 时间として、次のいずれかにメモリの花弁春のタイミングによっては、最初は花びらを埋めている鲜やかな色を失って行く。悲しいの行に、マーク、浮き沈みの年までに残ってそれを见た。サイード、录音投影苦しんするこれらは、前世纪の悲しい歴史があります(记忆的花瓣随着时光流逝到下一个时机的春天,漫天的花瓣失去了原由的鲜艳色彩.看到的却上一悲伤的纹路,带着沧桑岁月留下的印记.说是苦痛的投影,记录是那上世纪的心酸历程)
唯美伤感的日语句子
你好! 一,英语 1..Wethoughtyouwillneverforgetalotofthings,asweneverforgetthedaystocome.Forgottenbyus..(很多我们以为一辈子都不会忘掉的事情,就在我们念念不忘的日子里.被我们遗忘了.) 2.ThissadandbrightMarch,frommyyouthwherethinhorseshadtofightthroughtheCorydalisthroughthekapok.Whenhidden,attimesthroughthesorrowsandjoys,andimpermanence.(这个忧伤而明媚的三月,从我单薄的青春里打马而过,穿过紫堇,穿过木棉.穿过时隐时现的悲喜和无常.) 3.Cellosoundlikeariver,ontheleftbankIcannotforgetthememories,yesIdeservetoseizetherightbankofthebrightblossoming,themiddleflowthatIhaveatouchofsentimentalOneyear.(大提琴的声音就象一条河,左岸是我无法忘却的回忆,右岸是我值得紧握的璀璨年华,中间流淌的,是我年年岁岁淡淡的感伤.) 4.Mytearsflowdown,irrigationofthesoftgrassbelow,Idonotknowthecomingyearwhethertherewillbenobearsflowersofalandofmemoryandsadness(我的眼泪流了下来,灌溉了下面柔软的小草,不知道来年,会不会开出一地的记忆和忧愁.) 5.Untilyougetsodepressedthatyouliedownandbegtheearthtoswallowyouupor,evenworse,becomeaddictedtoBillyJoelsongs. (最终你绝望地躺在地上,祈求地球将你吞没,或是沉迷在比利-乔的蓝调音乐中不能自拔。) 二,日语 1ときに、真に、ときに见つけるだけでどのように弱々しい言语を何かの爱(.当你真正爱一样东西的时候你就会发现语言多么的脆弱和无力 ) 2私の野生の南に离れた人を欠场急いで雁行形态を知るようになる(我想知道这些仓皇南飞的大雁究竟带走了谁的思念) 3时间として、次のいずれかにメモリの花弁春のタイミングによっては、最初は花びらを埋めている鲜やかな色を失って行く。悲しいの行に、マーク、浮き沈みの年までに残ってそれを见た。サイード、录音投影苦しんするこれらは、前世纪の悲しい歴史があります(记忆的花瓣随着时光流逝到下一个时机的春天,漫天的花瓣失去了原由的鲜艳色彩.看到的却上一悲伤的纹路,带着沧桑岁月留下的印记.说是苦痛的投影,记录是那上世纪的心酸历程)
好听的日语句子
环境を変えることはできない、しかし、自己の考え方は変えることができる。 (你不可能总是控制环境,但你可以控制自己的思想。) 失败に失望するな。もし挑戦しないなら、そ れは失败と同じなのだから。 (失败了,你也许会失望;但如果不去尝试,那么你注定要失败。)
君がいるだから、今の仆は、幸せです。 どうも、ありがとうございます。 因为有你在,所以现在的我很幸福。 非常感谢你。
人生は、ゲームは、単纯な幸福を缲り返しています生命是游戏,重复着简单的快乐。覚えているを覚えて、忘れることは忘れて、変更を変更し、同意して受け入れがたい
记住该记住的,忘记该忘记的,改变能改变的,接受不能接受的。
寄件人,收件人,寄件人地址,收件人地址,日语怎么说啊?
寄件人,收件人,寄件人地址,收件人地址,日语为:
寄件人:差出人(さしだしにん);
收件人:受取人(うけとりにん)或 宛名(あてな);
寄件人地址:差出人(さしだしにん)の住所;
收件人地址:受取人(うけとりにん)或 宛名(あてな)の住所。
扩展资料
关于寄件、收件的日语。
1、寄件:邮便物を発送する。
2、收件:荷物を受け取る。
3、寄件箱:送信箱 そうしんばこ;
4、收件箱:受信箱 じゅしんばこ;
5、一般快递:速达(邮便)そくたつ(ゆうびん);
句子举例说明:
1、中文:
对不起,我有东西要寄到中国,体积太大了,可以来我家取吗?
日语:
すみませんが、中国へ送りたいものがありまして、体积が大きすぎますので、家まで取りに来ていただけませんか?
2、中文:
添麻烦了,我想往中国寄东西,由于物品易碎,所以请包结实(请好好包装)。
日语:
あのう、すみません、中国に送りたいですけど、中身は割れやすいものですので、しっかり梱包してください。
跪求 川端康成 名句原文日语,
人は绝えず过去の日の中の消えてなくなったのです
自杀して遗书がなくて、できるだけ越えない方がよいことです。言叶がない死ぬこと、无限な仕事です
夜明け方の4时、カイドウの花が眠っていないことを见ます
不知道对不对,希望可以帮上忙