导航菜单
首页 >  » 正文

你是日本人吗 用日语怎么说 “好的”日语怎么说

你是日本人吗 用日语怎么说

あなたは日本人ですか? 
a na ta wa nihongjin de s ka?

扩展资料:
例句:
1、あなたは日本人ですか?
意思是:你是日本人吗?
2、あなたは日本人ですか。
您是日本人吗?
3、あなたは日本人ですか?
你是日本吗?
4、桥本の三郎はあなたは本当に日本人ですか。 
桥本三郎,你真的是日本人吗?
5、あなたは日本人です.....だからこれで国语を学んでそうですか?
你是日本人.....所以在这学国语是吗?
6、あなたの日本语の先生はどんな人ですか亲切。
你的日语老师是个什么样得人?

“好的”日语怎么说

要看情况回答。
はい一般是在回答别人问题或别人叫你的时候的回答。
いいです.一般是别人要求你做什么的时候回答。

日语kimoji什么意思

kimoji有舒服 还有情绪的意思 就是讲一个人现在的情绪感受什么的. 不全是爽的意思 当然优秀影片里的就是 很shuang的意思了...   你说的应该是yiku ~yiku~~就是女的说要gao朝了...差不多那样 亚蠛蝶简单 就是不要不要~~~撒娇  

日语,雅美蝶什么意思?

やめて(雅蠛蝶)
やめて的动词原形是やめる,较常写作辞める和止める,两者意义有所区别。(不过区分不清问题不大,因为基本还是用平假名来表示的。)
1、辞职、退任
会社を辞める   从公司辞职
教师を辞める   不做老师了
2、停止持续至今的状态、动作、行为。
付き合いを止める   不再交往
3、改掉癖好、习性
タバコを止める   戒烟
4、中止计划
旅行を止める    不去旅行了
大家认识中,やめて“不要”的意思,是“不要OO”的省略,即希望别人停止某种行为举止。
而现实生活中,直接对别人使用「やめて」的情况并不多,更多会使用「やめてください」。
尊敬程度递减:
ご远虑愿います>>やめてください>>>やめて
也就是只有较为熟识的人之间才能毫无芥蒂地使用「やめて」。


上图为嘉宾的搞笑艺人对arashi说的话;下图为风间俊介对arashi说的话。
语气也需要注意。
「やめろ」相较「やめて」,口气更为强硬,有呵斥、命令的意味。是Do stop it.的意思。
「やめよ」则有一定商量、讨饶的意味。是Stop it, ok?的意思。
此外,有意思的是「やめて」「ヤダ」「ダメ」这些表示据否意思的词,某些情况下也有欲拒还迎的意思。比如:
あなた本当に绮丽ですね。やめて。
你真的很美。  不要这么说。
此时女生羞涩状,内心“哇哈哈哈哈,要的就是这个效果,快继续夸我。”
但并不是所有的「やめて」都是欲拒还迎!
拓展资料
我们日常经常听到的日语词 可爱い(卡哇伊)解释    
「可爱い」由汉字「可爱」+送假名构成,顾名思义表示可爱、怜爱,心爱的意思,和中文的「可爱」之意没有太大出入。不过要追究其语源,会发现其实日语的かわいい是从「不悯だ」(令人同情),「気の毒だ」(可怜)衍生而来。
词义变迁:
かほはゆし(颜映ゆし)→かははゆし→かはゆし→かわゆい→かわいい
注:颜映ゆし有脸红,害羞之意。
(颜映ゆし→「颜(かお)映(は)ゆし」の変化はずかしい。颜が赤らむようだ。)
至于为什么会从かはゆし(可怜)转变至かわいい(可爱),日本人是这样解释的:太可怜了想帮助TA(気の毒だから助けて上げたい)→惹人爱(爱らしい)。
一、多种含义:
1、【可爱い】
● 可爱、心爱:いとしい。
● 可爱、招人喜欢、惹人喜爱:爱らしい(あいらしい)。
2、【可爱らしい】
小巧可爱
3、【可哀想(かわいそう)】
可怜
4、【可爱がる】
疼爱
原本可爱这个词在日语中,通常以年幼,体积小的人或事物为对象而使用,如果用在成人身上,就稍显无礼了。不过随着时代变迁,其用法渐渐变得宽泛了起来,使用的对象也不再受到局限。可爱已经成为了日本全民代言词。
造句
1)彼が天使のように可爱いです!一生応援してます!
他简直就是小天使!可爱!一辈子不降担!
2)この服可爱いな。
这件衣服好口爱。
3)ほら见て!このクマさん太巻き、超カワイイ~
快看!这个小熊寿司,超可爱哒(ノ)`ω´(ヾ)
但是!
并不是说在任何情况下都能毫无顾忌地表达出可爱之意,TPO同样也是相当重要的。你总不能对着你的上司,你的客户说“你怎么这么可爱哟~”吧。
现在日本人对于可爱的定义,个人感觉和我们时不时脱口而出的“嘿这位美女/帅哥…”差不多意思。或许他们真的认为很可爱,当然很多情况下,可能只是口头禅罢了:)
二、派生含义:
1、エロかわいい(可爱性感)
エロい(色情,性感)+「可爱い」的合同语,略称「エロかわ」,表示既性感又可爱。代表人物:幸田来未。
2、ブスかわいい(丑萌)
「ブス」+「可爱い」的合成语,略称「ブスかわ」、「ブサかわ」、「ブサかわいいい」,主要使用对象为宠物。
3、キモかわいい(恶心萌)
「キモい」(気持ち悪い的略称)+「可爱い」的合成语,略称「キモかわ」。表示虽然恶心,却意外地有点萌。90年代后半期主要使用对象为人,2000年开始用在吉祥物身上的情况也很多,比如せんとくん和ふなっし。


可爱即是正义。

日语 没有 怎么说

ありません
罗马音:Arimasen
释义:存在せず、アンチセンスがあることを示します。 浸水または埋没、见えず、存在しないと考えられている(确かではない、懐疑的(実际に可能かどうか)。表示不存在,是具有的反义。淹没或者埋没了,看不见,认为不存在(不肯定,持怀疑态度(实际可能存在,也可能不存在))。
语法:
1、存在、所有、否定を示します。 「なし」に相当します。表示存在、领有、具有的否定。相当于“无”。
2、存在しません:家に谁もいません;いいえ:お金がありません。不存在:屋里没有人;不具有:没有钱。

扩展资料
用法:
1、「谁が、谁が」などの前で使用される场合、「すべてではない」という意味です。谁もそうすることに同意しません。 谁もこれを言っていません。用在“谁、哪个”等前面,表示“全都不”:没有谁会同意这样做。没有哪个说过这样的话。
2、あまり良くない、あまり良くない:あなたは背が高くない。 谁も彼と话すことができません。用于不如;不及:你没有他高。谁都没有他会说话。
3、十分でないために使用され、未満:あと3日以内。用于不够;不到:来了没有三天就走了。
4、「すでに」否定を意味するために使用されます。彼はまだ戻っていません。 空には黒がありません。用于表示“已然”的否定:他还没有回来。天还没有黑呢。
5、以前は「决して」否定を意味していました。ラオ・チャンは先周戻ってきませんでした。 银行は昨日、ドアを开けなかった。用于表示“曾经”的否定:老张上个星期没有回来过。银行昨天没有开门。

日语“你是笨蛋”怎么说?

啊那他哇八嘎带死 读音
あ な たはば かです 写法
你是笨蛋 中文

桃子的日语怎么说?

桃子的日文:もも
日语的桃子也有以下说法:
1、モモ 桃子
2、ピーチ  外来语桃子的意思。
3、如果是中国人名,翻成日文应该用音读トウシ,写法同中文桃子。
4、如果是日本人名,用训读桃子(ももこ)。

扩展资料:
もも,按拼音来发音的话是momo,
重音在第一个mo的话,有百,或表示数量多的意思;还有股(膝盖以上)和腿(脚以上)的意思。
如果重音在第二个mo的话,是桃子的意思。
不论是作为植物的“桃子”,还是作为姓名中的“桃”的读音都是もも。但在名字中出现时,尤其是对女性的昵称,往往在后面加こ音。こ在姓名中就是“子”。
举例的话,网球王子中,桃城武的读音就是Takeshi Momoshiro 。
对于ピーチ的读音也是桃子也没错,但这是外来语peach的译音...