导航菜单
首页 >  » 正文

《生而为赢——新东方英语背诵美文30篇Mp3+文本》( 努力学习英语用英文怎么说

《生而为赢——新东方英语背诵美文30篇Mp3+文本》(

生而为赢 ——新东方英语背诵美文30篇 目录: •第一篇:Youth 青春 •第二篇: Three Days to See(Excerpts)假如给我三天光明(节选) •第三篇:Companionship of Books 以书为伴(节选) •第四篇:If I Rest, I Rust 如果我休息,我就会生锈 •第五篇:Ambition 抱负 •第六篇:What I have Lived for 我为何而生 •第七篇:When Love Beckons You 爱的召唤 •第八篇:The Road to Success 成功之道 •第九篇:On Meeting the Celebrated 论见名人 •第十篇:The 50-Percent Theory of Life 生活理论半对半 •第十一篇:What is Your Recovery Rate? 你的恢复速率是多少? •第十二篇:Clear Your Mental Space 清理心灵的空间 •第十三篇:Be Happy 快乐 •第十四篇:The Goodness of life 生命的美好 •第十五篇:Facing the Enemies Within 直面内在的敌人 •第十六篇:Abundance is a Life Style 富足的生活方式 •第十七篇:Human Life a Poem 人生如诗 •第十八篇:Solitude 独处 •第十九篇:Giving Life Meaning 给生命以意义 •第二十篇:Relish the Moment 品位现在 •第二十一篇:The Love of Beauty 爱美 •第二十二篇:The Happy Door 快乐之门 •第二十三篇:Born to Win 生而为赢 •第二十四篇:Work and Pleasure 工作和娱乐 •第二十五篇:Mirror, Mirror--What do I see镜子,镜子,告诉我 •第二十六篇:On Motes and Beams 微尘与栋梁 •第二十七篇:An October Sunrise 十月的日出 •第二十八篇:To Be or Not to Be 生存还是毁灭 •第二十九篇:Gettysburg Address 葛底斯堡演说 •第三十篇:First Inaugural Address(Excerpts) 就职演讲(节选)

努力学习英语用英文怎么说

努力学习
1、英文释义 Study hard;work hard;swot at;work hard at sth
2、短语
努力学习中 thanosx
努力学习专业知识 Strive to acquire expertise ; Efforts to learn professional knowledge ; Efforts to learn the knowledge
我们可以努力学习 We can work hard ; We can work to learning ; We can strive to learn
努力学习它 To study it ; Effort to learn it ; strive to learn it
放弃努力学习 Give up trying to learn ; To give up learning ; Abandon the effort to learn
他正在努力学习 He is trying to learn ; He are trying to learn
努力学习/工作 work hard
努力学习各个科目 To study various subjects ; strive to learn various subjects
他很努力学习 He is working hard ; He is very hard learning
3、双语例句
你应该努力学习.
You should study hard.
我们为我们的国家而努力学习。
We study hard for our country.
他认为他应该努力学习。
He thinks he should study hard.
我希望你明白,如果你现在不努力学习,将来只能跟这老园工一样没出息,只能干低贱、卑微的工作!
I hope you can understand that if you do not study hard, you will be as useless as the oldgardener who can only do this humble job!
做每件事开始都不容易的,但是只要你努力学习,会变好的。
Everything is not easy at the beginning, but if you study hard, it will get better.

300字左右的英语美文

The paradox of our time in history is that we have taller buildings, but shorter tempers; wider freeways, but narrower viewpoints; we spend more, but have less; we buy more but enjoy less.
我们这个时代在历史上的说法就是我们拥有更高的建筑,但是有更暴的脾气;我们拥有更宽阔的高速公路,却有更狭隘的观点;我们花费得更多,拥有得却更少;我们购买得更多却享受得更少。
We have bigger houses and smaller families; more conveniences, but less time; we have more degrees, but less sense; more knowledge, but less judgment; more experts, but more problems; more medicine, but less wellness.
我们的房子越来越大,家庭却越来越小;便利越来越多,时间却越来越少;学位越来越多,感觉却越来越少;知识越来越多,观点却越来越少;专家越来越多,问题也越来越多;药物越来越多,健康却越来越少。
We drink too much, spend too recklessly, laugh too little, drive too fast, get too angry too quickly, stay up too late, get up too tired, read too little, watch TV too much, and pray too seldom.
我们喝得太多,花钱大手大脚,笑得太少,开车太快,易怒,熬夜,赖床,书读得越来越少,电视看得越来越多,却很少向上帝祈祷。
We talk too much, love too seldom, and hate too often. We’ve learned how to make a living, but not a life; we’ve added years to life, not life to years.
我们常常夸夸其谈,却很少付出爱心,且常常心中充满了仇恨。我们学会了如何谋生,而不知如何生活。我们延长了生命的期限,而不是生活的期限。
We’ve been all the way to the moon and back, but have trouble crossing the street to meet the new neighbor. We’ve conquered outer space, but not inner space; we’ve done larger things, but not better things.
我们登上了月球,并成功返回,却不能穿过街道去拜访新邻居。我们已经征服了太空,却征服不了自己的内心;我们的事业越做越大,但质量却没有提高。
We’ve cleaned up the air, but polluted the soul; we’ve split the atom, but not our prejudice. We write more, but learn less; we plan more, but accomplish less.
我们清洁了空气,却污染了灵魂;我们分离了原子,却无法驱除我们的偏见;我们写得更多,学到的却更少;我们的计划更多,完成的却更少。
We’ve learned to rush, but not to wait; we have higher incomes, but, lower morals.
我们学会了奔跑,却忘记了如何等待;我们的收入越来越高,道德水平却越来越低。
We build more computers to hold more information to produce more copies than ever, but have less communication; we’ve become long on quantity, but short on quality.
我们制造了更多的计算机来存储更多的信息,制造了最多的副本,却减少了交流;我们开始渴望数量,但忽视了质量。
These are the days of two incomes, but more divorce; of fancier houses, but more broken homes.
这个时代有双收入,但也有了更高的离婚率;有更华丽的房屋,却有更多破碎的家庭。
These are the days of quick trips, disposable diapers, throw away morality, one night stands, overweight bodies, and pills that do everything from cheer, to quiet, to kill. Where are we heading...?
这个时代有了快速旅游,免洗尿布,却抛弃了道德、一夜情、超重的身体,以及可以从快乐中走向静止和自杀的药物。我们将走向何方……?
If we die tomorrow, the company that we are working for could easily replace us in a matter of days. But the family we left behind will feel the loss for the rest of their lives.
如果我们明天就死掉,我们为之工作的公司可能会在一天内很轻易地找人代替我们的位置。但是当我们离开家人后,他们的余生将会在失落中度过。
And come to think of it, we pour ourselves more into work than to our family an unwise investment indeed.
考虑一下吧,我们将自己的时间更多地投入到工作中,而放弃与家人在一起的时光,实在并非明智之举。
So what is the morale of the story?
那么这则故事的主旨是什么呢?
Don’t work too hard... and you know what’s the full word of family?
不要工作得太辛苦,你知道家的全称吗?
FAMILY = (F)ATHER (A)ND (M)OTHER, (I) (L)OVE (Y)OU.
家=爸爸妈妈,我爱你们。

《面朝大海,春暖花开》英语版

面朝大海,春暖花开(英文版)海子
Faces the sea, the warm spring flowers open(题目翻译是根据字面意思。必定中国词句那种含蓄很难直接翻译)
海子:从明天起,做个幸福的人
From tomorrow on, I will be a happy person;
喂马,劈柴,周游世界
Grooming, chopping, and traveling all over the world.
从明天起,关心粮食和蔬菜
From tomorrow on, I will care foodstuff and vegetables,
我有一所房子,面朝大海,春暖花开
I have a house,towards the sea, with spring flowers blossoming.
从明天起,和每一个亲人通信
From tomorrow on, I will write to each of my dear ones,
告诉他们我的幸福
Telling them of my happiness,
那幸福的闪电告诉我的
What the lightening of blessedness has told me,
我将告诉每一个人
I will spread it to each of them.
给每一条河每一座山取一个温暖的名字
And give a warm name for every river and every mountain.
陌生人,我也为你祝福
Strangers, I will also give you my well-wishing.
愿你有一个灿烂的前程
May you have a brilliant future!
愿你有情人终成眷属
May you lovers eventually become spouse!
愿你在尘世获得幸福
May you enjoy happiness in this earthly world!
我只愿面朝大海,春暖花开
I only wish to face the sea, with spring flowers blossoming.

相关推荐: