导航菜单
首页 >  » 正文

日语版和中文版的《行星》,哪个才是原曲? 谁有名侦探柯南剧场版的1 21日语中字全,百度云谢谢

日语版和中文版的《行星》,哪个才是原曲?

原曲是日韩组合ラムジ《PLANET》,由ラムジ作曲,秦博填词。《行星(PLANET)》是华语流行音乐唱作人秦博演唱的一首音乐作品。
原曲:
《PLANET》
歌曲原唱:ラムジ
填词:ラムジ
谱曲:ラムジ
どうやって こうやって 
要怎么做?就这么做
また ほら 君(きみ)と话(はな)そうか?
嗯...现在还能和你说话吧?
あれだって これだって
那样也好,这样也好
今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ
真希望现在你能快点觉察到我
仆(ぼく)は君(きみ)の惑星(プラネット)回(まわ)り続(つづ)けて
我是一颗不停地围绕你转动的行星
いつも君(きみ)のそばで
我本会一直在你的身边
黒点(ほくろ)数(かぞ)えてたけれど
即使只是细数你的黑子
サヨナラなんてないよ...
没有再见
今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ
今天我要开始偏离你的轨道
最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ
目送我吧,直到最后
永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ
因为我将要永远与你分离
ラララ...
啦啦啦
どうなって こうなって
为什么会变成这样
结局(けっきょく) 独(ひと)り伫(たたず)んで
最终仍旧是我独自一人伫立在这
失(うしな)って 勘(かん)づいて
失去之后 才意识到
今(いま)さら 戻(もど)れやしない
事到如今 再也回不去了
君(きみ)のいない场所(ばしょ)で
在没有你的场所
途方(とほう)に暮(く)れて
我完全不知所措
もう一度(いちど)引力(いんりょく)を
你对我的吸引力
感(かん)じたかったんだけれど
到现在都还想感受一下
神様(かみさま)なんていないよ
可是这世上并没有什么神明
いつまで待(ま)っても巡回中(じゅんかいちゅう)
无论期盼到何时都只能在自己的轨道中巡回
选(えら)ばれない悲(かな)しみを
没有被选择的悲伤
何度(なんど)でも噛(か)みしめるんだ
究竟还要再尝多少次?
君(きみ)は仆(ぼく)の太阳(たいよう)
你就是我的太阳
全(すべ)てを燃(も)やしたけれど
已将我的精力全部燃尽
サヨナラなんてないよ...
不要说再见...
今日(きょう)から轨道(みち)を外(はず)れんだ
从今天起就要偏离你的轨道
最後(さいご)まで见(み)送(おく)ってよ
目送你,直到最后
永远(えいえん)に离(はな)れてくんだ
因为我将要永远与你分离
ラララ...
啦啦啦
ラララ...
啦啦啦

扩展资料:
中文翻唱:
《行星(PLANET)》
歌曲原唱:秦博 
填词:秦博
谱曲:Lambsey
多一点 再多一点
今生不变如恒星般的誓言
你若孤单我愿陪伴
无悔无怨 写浪漫的诗篇
一瞬间发现你红了脸
仿似行星般璀璨
让我轻轻亲吻你的脸
紧紧的把那拥抱
变成永远
让我每天想你一千遍
喜欢拥抱你时你踮起脚尖
让我每天想你一万遍
一句晚安是最幸福的宣言
靠近点 再近一点
仰望我们如恒星般的爱恋
不再孤单左右陪伴
无悔无怨 写浪漫的诗篇
抬头间发现你红了脸
仿似行星般璀璨
让我轻轻亲吻你的脸
紧紧的把那拥抱
变成永远
让我每天想你一千遍
喜欢拥抱你时你踮起脚尖
让我每天想你一万遍
一句晚安是最幸福的宣言
流星划过天际的瞬间
等待千年的爱恋
祈求重演
让我每天想你一千遍
喜欢拥抱你时你踮起脚尖
让我每天想你一万遍
一句晚安是最幸福的宣言
参考资料:搜狗百科-planet
参考资料:搜狗百科-行星

谁有名侦探柯南剧场版的1 21日语中字全,百度云谢谢

我这里有~用百度网盘分享给你,点开就可以保存,链接永久有效^_^,无提取码,链接:(给我点赞哦,嘻嘻~)

银河星爆用日语怎么说?翻译成普通话。还有闪电光速拳,泰坦行星,六道轮回,曙光女神之宽恕!

银河星爆 ギャラクシアンエクスプロージョン Galaxian Explosion 嘎拉库西安 艾库斯普罗迥
闪电光速拳 ライトニングボルト Lightning Bolt 莱托宁古 伯鲁托
泰坦新星 タイタンズノヴァ Titans Nova 泰淌兹 诺巴
六道轮廻ろくどうりんね 洛哭堕林内
曙光女神之宽恕 オーロラエクスキューション Aurora Execution 欧罗拉 艾库斯Q匈