导航菜单
首页 >  » 正文

宇智波鼬,日语发音怎么说 某东西被卡住了用日语怎么说?

宇智波鼬,日语发音怎么说

日文:うちはイタチ、罗马音:Uchiha Itachi
宇智波鼬代表的是日本神话中天照大御神的使者八咫鸦,(在日本传说中三只脚的乌鸦,具有忠贞、勇敢、无畏精神,同时也是中国古代传说中被后羿射日射下来的太阳神鸟)也可以是天照大御神本人!
鼬总是释放乌鸦幻术,(为了纪念宇智波止水)并且也使用的耗费查克拉少量的乌鸦分身。在日本神话中,现世的管理者是天照大御神,常世的管理者是月读命,素盏鸣尊(须佐之男)曾凭十拳剑斩杀八岐大蛇,从其尾部抽出草薙剑。但是,须佐之男并没有八咫镜,八咫镜是天照大御神的。
宇智波鼬正是八咫鸦的化身,秽土转生状态下扭转了战局,并且以自己的方式引导着第四次忍界大战走向胜利。

相貌衣着
幼时黑色短发和黑色瞳孔,上下眼角的眼睫毛很长,精致的五官与母亲相似,但同时也继承了父亲的泪沟(不是法令纹,法令纹是位于鼻翼两侧向下延伸的,特此纠正)。肤色方面在动画和漫画中有些区别,漫画中的鼬皮肤是相对白皙一点的。
常穿着印有象征宇智波一族团扇的普通忍者服。稍年长时脸部便出现泪沟,变为长发的头发虽然看起来发型无变化,但过长的头发还是绑了起来(漫画第一部中,鼬的两鬓是比较短的,动画则将长度画过了脸颊)。服装也在不断更换。
在暗部时,则是在宇智波族服的基础上再穿上暗部的服装,背着一把武士刀。
在晓组织时,则是和其他晓组织成员一样的黑底红图案的晓组织制服,制服下只是一身简单的短袖黑衣,手脚的指甲都涂上了暗紫色的指甲油。
在第四次忍界大战中以秽土转生形式复活,鼬穿上了一身红色的风衣,肤色也因为秽土转生的缘故变得苍白。

某东西被卡住了用日语怎么说?

が挟まれた
罗马音:Ga hasamareta
释义:...被卡住了。
语法:通路が狭くて、物が通れないという意味です。
例句:
平板な白黒の交替、腕时计は喉に诘まって、もうむせび泣くことはできなくて、2つの硬货は空っぽな胸の中で脉打って、震える心をも感じています。どちらかというと、あなたと私の距离はあれから一日、一年、一生!
平淡的黑白交替,手表卡住了喉咙,再也不会哽咽,两个硬币在空荡荡的怀里跳动,也感应着颤抖的心。孰不知,你我的距离从那以后,一天、一年、一辈子!

扩展资料
近义词:押さえられた
押さえられた
罗马音:Mono gging i
释义:卡住了。
语法:手の虎口でしっかりと押さえて、人を遮り止める、机械工事の専用工具。
例句:
最初の二十分ぐらいで、インストールプログラムが诘まっているように见えます。その见积もりに必要な残り时间は33分を示しています。
在开始大概二十分钟后,安装程序看起来就像是卡住了,其估计所需的剩余时间指示为33分钟。

日语“你是笨蛋”怎么说?

啊那他哇八嘎带死 读音
あ な たはば かです 写法
你是笨蛋 中文