导航菜单
首页 >  » 正文

用日语介绍日本的茶道 日语论文,《茶道和日本文化》,根据主要内容写はじめに,采纳再追加100,谢谢各位日语高手。

用日语介绍日本的茶道

日本の茶道は日本では一种の仪式化)、がお客奉茶のことのようだ。原を「汤の」(汤と茶の汤)。日本の茶道と他の东亜(トンア)茶仪式を行うよう、すべて1种がお茶を中心に発展している特殊文化だが、内容と形式は违いです。茶道となったのは13世纪である。最初は僧がお茶を集中的に自分の思想は、唐からして、一时、赵仕禅师の「喫茶行きたい」が迎えに来て扱お担当エコノミスト;分かち合うことになったのだ茶食のちの式だ。今の日本の茶道に分けられる消去茶道と煎茶道二种类がありますが、茶道という言叶を先にはが早く発展している消去茶道。现代(ヒョンデ)の茶道、主人がお茶とお菓子(和菓子)で客をもてなす。主人はお客さんが硬直のルールや手続きなどをうかがっている。食事以外のほかに、茶道精神のは喫茶店にまで広がっている内外の配置します;品鉴茶室の书画配置、庭の植木屋や饮茶の陶磁器は茶道の要谛である。

日语论文,《茶道和日本文化》,根据主要内容写はじめに,采纳再追加100,谢谢各位日语高手。

茶道の精神 茶道のするうえで重要と思われる精神を六つのキーワードでまとめてみました。 1;おもてなしの心 「茶道は何を学べるのですか」と闻かれたら多くの人はこう答えるのではないでしょうか。「茶道とはおもてなしの心なのです」と。 一般的に言って、茶道でまずはじめに习うのは作法です。おそらく书や焼物から教わる人はあまりいないでしょう。数限りなくある作法、それらは一つ一つ意味があるのです。それらの根底にあるもの、それはとりもなおさず「おもてなしの心」と言えます。自分を下げ、客には思いつく限りの丁宁さで対応します。 茶会で亭主が茶を点てる行为、これを点前(てまえ)と呼びますが、なぜそれが必要なのか。それは本来裏方でする作业を见せてまでも、入れたばかりの热いお茶をお客様に差し上げるため、また何もやましい事はしていないという证明のために道具を客の目の前で清めるところから始まります。 茶道はおもてなしの心です。一杯の茶を差し上げる。それだけのことであり、それを含んだ全てのことなのです。 2;侘び寂び(わびさび) 茶道の世界はよく「侘び寂び」と言われます。この言叶を说明するのは、本当に难しいことです。 日本人と言うのは世界的に见ても珍しい"地味"を爱する一面を持っています。もちろんゴージャスに憧れる侧面もありますが、地味を爱する性格を究极まで突き诘めたものが茶道と言っても过言ではないでしょう。 侘び寂びは言ってしまえば「地味」です。ですがただ地味なわけではありません。必要でないものを全て削ぎ落とした完璧なまでのシンプルさ。自然を爱し、自然な姿を求めるありのままの心。今在ることに感谢し、时の移ろいを肌で感じる姿势。虚饰を全て舍て去ってそこに残る清らかな美しさ、それが侘び寂びなのです。 侘び寂びの心は、本来日本人なら必ず持ち合わせているはずの精神です。そしてそれは知るものではなく、感じ、覚えていくものなのです。 3;不完全美への倾倒 前述したとおり、日本人は地味を爱する少し珍しい性格を持っています。豪华でないこと、华やかでないこと、完全でないことに美を见出したりするのです。 「花は盛りに月は隈なきを见るものかは」 例えばこの言叶。徒然草の一说です。「花は満开の状态、月は満月だけが本当に良いのだろうか、いや决してそうではない」と言う意味です。花が散りゆくときや月が欠けゆくときの儚さや切なさ、そういった感情もとても素敌なものです。 「花をのみ待つらむ人に山里の雪间の草の春をみせばや」 藤原家隆の歌ですが、利休の茶の真髄としてよく引用されています。花は春にその美しさを开かせますが、冬の间だって悬命に生きているのです。完全な美しさを缠っていないときこそ命のきらめきを感じることが出来るのかもしれません。 そのように完全でないことの素晴らしさを日本人はよく理解しています。茶道の世界では特にそれが如実に物语られています。例えば茶道で使用される道具は地味なものも多いです。无造作に作られたものにこそ真の美しさがあるかのごとく。 4;一期一会(いちごいちえ) 茶道の世界と言えば「一期一会」。それは一般的によく知られていることです。そして意味もよく知られているように、一度きりの出会いを大切にしなさいということです。 言ってしまえば简単なものです。ですがこの言叶を理解したと思っている时はきっとまだ理解していない。全ての出会いに感谢と感动の念を持つようになって初めてこの言叶の大切さを知ることになるからです。 同じ客で同じ道具で同じ季节に茶会を开いたとしても、それでも二度と同じ会をすることは出来ない。常に今は今しかないのです。交わした言叶、思った気持ち、垣间见た笑颜、そのときの移ろう空、吹いていた风。それら全てを尊く爱しく思い、また一つ自分の人生の一部になっていく。 人は生きている限りを一期一会で过ごすのです。茶道はきっとそのことに気づかせてくれるでしょう。 5;和敬清寂(わけいせいじゃく) 茶道の精神を一言で表した利休の言叶です。诧び茶の祖といわれる村田珠光が足利义政から茶の精神をたずねられたとき「谨敬静寂」と答えたのを、その志をついだ千利休が一字を改めて「和敬静寂」としました。この一句四文字の真意を体得し実践することが茶道の本分とされます。 前の二文字は茶事における主客相互の心得、後の二文字は茶庭、茶室、茶器に関する心得をあらわしています。 和・・・和合、调和、和楽の意。互いに楽しもうという心。 敬・・・他を敬爱する心。 清・・・清洁、清廉の义。まわりも自らも清らかでありなさいという教え。 寂・・・寂静、闲寂の意。要らないものを舍て去ることで生まれる。 意味を述べると简単なものです。しかし多くの茶人がこの言叶を理解し実践するために道を歩み続けているのです。 6;茶禅一味(ちゃぜんいちみ) 茶道ではその精神の根干に禅の教えを取り入れています。村田珠光が一休禅师に参禅し悟道したことが始まりと言われています。游芸に陥ってしまった茶の汤の世界を戒めるため、茶道の本质に禅の教えを见出したのです。これにより画が主流だった挂物は墨迹に代わり、鉴赏の対象だった道具もシンプルで诧びたものになり、「茶の汤」が精神的な教えをよりどころとする「茶道」に変わったのです。 茶道を习うことはすなわち禅の教えを学ぶことです。一杯のお茶、つまり日々の何気ないものの中にこそ仏が存在する、そういったことを珠光や利休は伝えたかったのかもしれません。

相关推荐: