导航菜单
首页 >  » 正文

请问考日语三级笔译应该准备那些资料呢? 日语语言文学里的翻译学,日语口译笔译、翻译理论与实践的研究方向与直接的日语口译,笔译有何区别

请问考日语三级笔译应该准备那些资料呢?

一、总论
全国翻译专业资格(水平)考试日语笔译三级考试,设笔译综合能力测试和笔译实务测试。 
考试目的 :检验应试者的笔译实践能力是否达到准专业译员水平。 
考试基本要求 :
1.掌握 8,000 个以上日语单词及相应的语法知识。
2.初步了解中国和日本的文化背景知识及基本的国际知识。 
3.有较好的汉日双语表达能力。 
4.能够翻译一般难度文章,基本把握文章主旨,译文基本忠实原文的事实和细节。 
二、笔译综合能力 
考试目的: 检验应试者对日语词汇、语法的掌握程度,以及阅读理解能力。 
考试基本要求 :
1.掌握本大纲要求的日语词汇。 
2.掌握并能够正确运用汉日双语语法。 
3.具备对一般难度的日语文章的阅读理解能力。 
三、笔译实务
考试目的 :检验应试者汉日双语互译基本技巧的掌握程度和表达能力。 
考试基本要求 :
1.能够运用一般翻译技巧,进行汉日双语互译。
2.译文忠实原文,无严重错译、漏译。

日语语言文学里的翻译学,日语口译笔译、翻译理论与实践的研究方向与直接的日语口译,笔译有何区别

您好、您的问题相当专业而严肃、我不是文学出身、没有资格提供您教授级的正确回答。
请容许我抒发我的直观。
我所知的翻译、例如专利说明书、小说、电影、印刷出版品的翻译。不要求及时、但要求精确。得字字琢磨。因为到了特许厅、一个翻译的不适切、可能会带来很大的问题。因为一旦付梓就无法更改。
我所知的口译、商业场合居多、与人直接接触场合理所当然。翻译要求及时(当场的瞬间反应)、不但对方所说的内容、对方一出口、你的脑筋就得跟着转、理解、还要求记忆力。他说了5分钟的专业内容、你的理解不但要跟上、而且还要牢记。你要重复同样5分钟的内容。有时还得唱作俱佳。他的语气生气、你的语气也得生气。
至于您该做什么样的决定、请您与专业人士再研讨。
我相信在您就业后、工作并不是分得那么清楚、不分"这个是口译、那个是翻译"、什么都得来。只要是日文、什么你都得挤得出来。
平常就要不断的练功、才有东西可以挤得出来。
就业后、你必须练习电话中的日文应对。你的听力、你的表达(没有手势、眼神表情的帮助之下)将受到严重考验。
想与您分享些许我自身的成长经验。
我觉得学习日文表达、像是学习游泳时的换气。刚开始当然很辛苦、但逐渐地越来越熟练顺畅、现在像呼吸一样、不假思索、以日文理解。这不是我优秀、这是一个阶段、每一个人都可以经由努力达成的。请您也每天沉浸在日文里头、到梦话里头说日文的程度。
日语以外的能力)
往后您的日语专业必定是应用在某个领域上头。
我曾经被讨厌的上司训过、"三岁小孩儿也会语言、你(指的是我)与他(小孩儿)有什么不同?"
我必须要有处理事务的能力(判断力、交涉能力、专业知识、解决问题、独立自主的能力等)。
所以、日文或英文只能在语言工具的项目上得到满分。
其他能力也得均衡、否则连语言都用不上。
请您开始您的兴趣钻研、增长专业知识)
我做过机械、电子、化学的专利说明书翻译。
我不那么神通广大、全部都懂。
我看到我的前辈、一辈子挥舞着一柄叫做日文的宝剑、在化学的路上冲锋陷阵。
所以、请您也开始准备第二把刷子。
感谢您的时间阅读上述内容。

日语学到了一级 笔译二级 口译三级 那么工资是多少

口译笔译有两种考试
1,国家翻译资格证。那个是12月考的
12月
全国翻译专业资格(水平)考试(catti)-日语口译
12月
全国翻译专业资格(水平)考试(catti)-日语笔译
※考试日期及报名时间待定。原则上考试时间为12月最后一个周末,具体考试时间以考前通知为准。
2,是上海的口译。分笔试和口试。。
把08年的报名时间和09年的考试时间告诉你。。
3月15日
上海外语口译(sia)考试-日语中级口译(笔试)
报名时间:08年11月15日至09年1月11日(网络报名)
08年12月20日-26日(报名点报名)
※考试三周后,可在上海外语口译网站查询笔试查分时间及口试相关事宜。
4月12日
上海外语口译(sia)考试-日语高级口译(口试)
报名时间:08年11月15日至09年1月11日(网络报名)
08年12月20日-26日(报名点报名)
※只考口试
9月中旬
上海外语口译(sia)考试-日语中级口译(笔试)
报名时间:5月上旬开始,为期约一个半月(网络报名)
09年6月20日-26日(报名点报名)
※考试三周后,可在上海外语口译网站查询笔试查分时间及口试相关事宜。
10月上旬
上海外语口译(sia)考试-日语高级口译(口试)
报名时间:5月上旬开始,为期约一个半月(网络报名)
09年6月20日-26日(报名点报名)
※只考口试
官网:
-------------------------------------------------------------------------
一般的话都是先考中级再考高级。。
教材的话我也不太清楚,因为只是准备报辅导班还没有正式上课。。
不过上海口译比全国翻译资格要强一些。。建议考上海的!
先考笔试。。两年之内成绩有效,两年
内有四次机会考口试。。
过了的话就有资格证,两年内没过口译的话成绩作废
就要重新从笔试开始考。。
下面是抄来的=
-。、、、
1、日语中级口译证书考试的难度和要求低于原日语口译证书考试,考试仍沿用原来的模式,即:考试分两个阶段:第一阶段为笔试,含四个部分,依次是:听力、阅读、日译汉和汉译日。笔试合格者才有资格报考口试。第二阶段为口试,分两个部分:口语和口译。两年内有连续四次口试机会。笔试和口试的题型及其要求、难易度等,请阅日语口译岗位资格证书考试大纲(2007年版)。
2、日语高级口译证书考试的难度和要求高于原日语口译证书考试,不设笔试,只设口试。口试分两个部分:视译和口译。详细内容请阅日语口译岗位资格证书考试大纲(2007版)。
-----------------------------------------------------------------------

日语专业,日语笔译,有没有必要读研究生

如果你打算靠日语吃饭,建议三条路。
1. 翻译。现在很多国内院校都有日语MTI,拿了文凭学了本事,何乐不为?如果来日本念,日语更是突飞猛进,还有无数的口译笔译辅导班,对当翻译的帮助很大。
2. 高校。这个就不用说了吧,北上广一线城市现在都要求海外博士了,你还在纠结读不读硕士吗?
3. 企业。国内的日语专业硕士(非MTI的学术型硕士),一般需要3年。你会发现,回到学校之后你有了许多的时间,可以翻译书,可以做口译,可以实习,可以有更多的时间好好学日语,有机会的话还可以来日本交换,最后还可以拿个文凭。这些都对进企业来说是加分项吧。
综合来说,如果打算靠日语吃饭的话,建议读硕士甚至更高。

青岛大学日语笔译研究生就业前景怎么样?青岛大学综合排名与大连外国语大学相比怎么样?与选调生相比呢?

首先,总的来看,青岛大学和大外都是普通二本大学。青大是综合大学,大外是外语类大学。综合实力显然青大要明显高于大外。
其次,从笔译专业上来看,大外属于全国八大外语院校之一,全国笔译mti排名要在前30左右。青大作为一所综合大学语言专业往往都是鸡肋,专业师资青大远比不上大外。
所以,这就是一个仁者见仁的问题,各有各的长处。从笔译这个专业的角度来看,还是大外在业内比较知名一些。

请问吉林大学日语笔译参考书《日语精读》宿久高,有没有译文或是参考答案啊?在哪能买到?很急很急!

展开全部

外面没有卖参考书,习题都是自己做然后老师做校对的。
正确答案只有老师和学生知道,书里面也有些模凌两可的答案,没有老师的讲解是无法理解的。

相关推荐: