导航菜单
首页 >  » 正文

京剧起源于清朝,至今已有200多年的历史了。用英语怎么说 简单英语翻译:"以...为核心"

京剧起源于清朝,至今已有200多年的历史了。用英语怎么说

初二的话,还是took place好,因为适用,如果学过originate,就用 originate in O(∩_∩)O ~ ~

简单英语翻译:"以...为核心"

以...为核心:take...as the core
以…为核心动词用take来表示,为固定用法。
核心为名词,英文翻译为core;as为介词,在这里的意思是作为。
例句:
1、Brand localization ought to take the culture as the core. 
品牌定位应以文化为核心。
2、To become the carrier of industrial economic value, ethnic culture must take the cultural subjectas the core. 
民族文化要成为产业经济价值的载体,必须以文化主体的价值为核心。

扩展资料
词汇解析
core
英 [kɔː]  美 [kɔr] 
n. 核心;要点;果心;[计] 磁心
vt. 挖...的核
n. (Core)人名;(英)科尔;(西、意)科雷
[ 过去式 cored 过去分词 cored 现在分词 coring ]
例:The core activities of social workers were reorganized.
社工的核心工作被重新安排了。
例:The core subjects are English, mathematics and science.
必修课程为英语、数学和科学。

新视野英语读写教程2 第一单元麦当劳的翻译··

第一家麦当劳餐馆

虽说第一家麦当劳餐馆只售汉堡和薯条,它还是成为一种文化象征。如今,在加州南部唐尼市,人们正努力保住历史上第一家麦当劳餐馆。然而,麦当劳却称这幢房子应该拆掉。

坐落于加州唐尼的这家餐馆建于1953年,是美国所有带双拱形金色标志的建筑中历史最久的,它的设计也是麦当劳最早的建筑设计。

许多人对于那家老餐馆有着美好的回忆。这些人想到餐馆连同他们的美好回忆一起将被摧毁,感到很气愤。

麦当劳方面解释说,那家老店在一次地震中遭到损坏,因此必须拆掉。不过,唐尼的许多人却不同意这种说法。

有位女士说,“ 我认为这种说法令人讨厌。他们在利用那次地震作借口。这是一个极大的谎言。”

另一位唐尼市民说:“ 我非常难过。他们一点也不尊重公众的意见,甚至都没试着这样做。他们可以稍加修理,使它再成为一家好餐馆。”

麦当劳的经理们说餐馆设在那个位置一直在亏本。那儿没有地方可以开辟“免下车外卖窗口”,里面也没有地方安排堂吃座位。他们说,那次地震后这个餐馆就没办法修了。不过那些经理们想在其他位置按原餐馆再仿造一家。

但是房屋检修人员说该建筑是可以修理的,不过费用昂贵。许多人说这个费用麦当劳当然承受得起。有人认为麦当劳想关闭这家餐馆的真正原因与金钱无关。

现代的麦当劳餐馆常常有一个牌子,声称有个叫雷克罗克的男人于1955年在伊利诺州开张了首家麦当劳餐馆。然而事实是,克罗克先生的快餐生意实际上是从唐尼市的迪克麦当劳和麦克麦当劳那里学来的。后来克罗克先生买下了他们的餐馆。因此,尽管公司竭力否认,唐尼镇的许多人还是认为麦当劳是想篡改历史。

在当地的历史学家看来,这种解释颇有道理。有位历史学家说:“历史不容篡改。雷克罗克没有创建麦当劳。创建麦当劳的是麦氏兄弟。

这些天来,一组历史学家希望将该处建筑列入国家历史文物保护单位名册,这样,唐尼镇就能使麦当劳免遭拆除。麦当劳的经理们非常恼火,因而将房屋弃置一旁。

人人都希望麦当劳经理们与唐尼的居民很快达成一致。房子仍在,但窗子用木板封了起来。即便如此,人们仍开车来纪念他们的麦当劳,想抢在它被拆除前拍照留念,留下历史上的珍贵一刻。

相关推荐: